Американский таблоид
Шрифт:
7.11.63. Звонит Сэм Джианкана. Он говорит: «По-моему, мы можем найти работу для Пита. Мистер Хьюз ненавидит ниггеров, а Пит — большой спец по доставке наркоты».
7.11.63. Он передает сообщение Питу. Пит понимает: ему сохранили жизнь. Если ты будешь работать на нас. Если переедешь в Вегас. Если станешь продавать местным ниггерам героин.
8.11.63. Звонит восторженный Джимми Хоффа. Кажется, его совсем не волнует то, что у него — большие проблемы с законом.
Санто рассказал ему о планах покушения. Джимми рассказал об этом Хеши Рескинду. После этого Хеши заказывает номер в самом
Хеши привозит свою свиту: Дика Контино, медсестер и проституток. Пит дважды в день вводит ему дозу героина.
Свита Хеши в растерянности. Зачем рваться в Даллас, когда вот-вот отправишься в мир иной?
8.11.63. Карлос присылает ему газетную вырезку. С заголовком: «Убит лидер клана — загадочное преступление в южном штате!»
Копы подозревают соперничающие группировки Ку-клукс-клана. Он же подозревает, что это был жест Кемпера Бойда.
Карлос прилагает записку. Карлос сообщает, что дело о его депортации отлично разруливается.
8.11.63. Мистер Хьюз присылает ему записку. Малыш Говард хочет Лас-Вегас — так дети просят новую игрушку.
Он пишет ему ответ. Он обещает съездить в Неваду и к Рождеству закончить подготовительную работу.
9.11.63. Звонит мистер Гувер. И рассказывает, что его приватные «жучки» фиксируют волну гнева — телешоу Джо Валачи наводит ужас на мафиози от побережья до побережья.
Источник Гувера в Минюсте рассказал ему, что Бобби допрашивает Валачи лично. Валачи отказывается обсуждать вопрос о подлинных бухгалтерских книгах фонда. Бобби в ярости.
10.11.63. Звонит Кемпер. Сообщает, что «закрученный» план Гая Бэнистера имел успех: кортеж в Майами отменен.
12.11.63. Звонит Пит. Он сообщает о новых рейдах по лагерям и новых планах по устранению Джека.
15.11.63. Кортеж и почетный эскорт Джека проезжает по улицам Нью-Йорка. Машину президента окружает толпа подростков и матрон средних лет.
16.11.63. В далласских газетах публикуется маршрут президентского кортежа. У Барби Ягелки будет место в первом ряду — она выступает с дневным представлением в клубе на Коммерс-стрит.
Зажужжал интерком. Оттуда донесся голос Бобби:
— Я готов принять мистера Литтела.
Секретарь открыла дверь. Литтел захватил магнитофон.
Бобби стоял у рабочего стола. Руки в карманы, и даже не удосужился податься вперед — адвокаты Хоффы таких миндальностей не заслуживали.
В кабинете было хорошо. А вот костюм на Бобби был готовый и довольно-таки мешковатый.
— Ваша фамилия показалась мне знакомой, мистер Литтел. Мы раньше не встречались?
Я БЫЛ ТВОИМ ПРИЗРАКОМ. Я СТРАСТНО ЖЕЛАЛ ПОПАСТЬ В ПОЛЕ ТВОЕГО ЗРЕНИЯ.
— Нет, мистер Кеннеди. Не встречались.
— Вижу, вы принесли магнитофон.
Литтел поставил его на пол:
— Да.
— Неужто Джимми спохватился? Вы принесли мне его признание?
— В некотором роде. Не желаете послушать?
Бобби посмотрел на часы:
— Следующие девять минут я в вашем распоряжении.
Литтел вставил вилку в розетку. Бобби позвякивал монетками в карманах.
Литтел нажал «пуск». И услышал голос Джо Валачи. Бобби прислонился к стене у стола.
Литтел стоял напротив.
Бобби уставился на него. Они стояли абсолютно неподвижно, не мигая, не шевелясь.Джо Валачи проговорил свое обвинение. Бобби его услышал. Он не стал зажмуриваться или выказывать еще какую-то видимую реакцию.
Литтел слегка вспотел. Глупая игра в гляделки продолжалась.
Запись прервалась, бобина закрутилась. Бобби снял телефонную трубку:
— Свяжитесь со специальным агентом Конвеем в Бостоне. Поручите ему сходить в главное отделение банка «Секьюрити — фёрст нэшнл» и спросить, кому принадлежит счет номер 811512404. Поручите ему просмотреть содержимое хранилищ и немедленно перезвонить мне. Прошу считать это первостепенной задачей, и задержите все прочие звонки, пока он не перезвонит мне.
Голос его не дрогнул. Голос по-прежнему был стальным, железным, твердым и не допускающим возражений.
Бобби положил трубку. Игра в гляделки продолжалась. Кто первый моргнет — тот трус.
Литтел едва не захихикал. Ибо ему подумалось: все сильные мира сего — сущие дети.
Время шло. Литтел отсчитывал минуты по ударам своего сердца. Его очки медленно, но верно сползали ему на нос.
Телефон зазвонил. Бобби схватил трубку и стал слушать.
Литтел стоял и не произносил ни звука, отсчитывая время по пульсу. Когда он насчитал сорок одну секунду, Бобби швырнул аппарат в стену.
И сморгнул.
И дернулся.
И вытер выступившие слезы.
Литтел сказал:
— Будь ты проклят за все то зло, которое мне причинил.
97.
(Даллас, 20 ноября 1963 года)
Она догадается. Услышит новости, посмотрит тебе в глаза и поймет, что и ты в этом участвовал.
И тут же вспомнит о шантаже. Ты не смог его скомпрометировать и поэтому убил.
Она догадается, что его «заказала» мафия. Она-то знает, как эти ребята расправляются с неугодными. И обвинит тебя в том, что по твоей вине она была ко всему этому так близко.
Пит смотрел, как Барби спит. Кровать пахла маслом для загара и потом.
Он собирался в Лас-Вегас. Он возвращался к Говарду «Дракуле» Хьюзу. Их новым посредником стал Уорд Литтел.
Снова вымогательство и наркота. То есть еще тот выбор: променять смертный приговор на пожизненное заключение.
Она сбросила простыни. Он заметил, что на ее ногах появились новые веснушки.
Она отлично приживется в Вегасе. Он избавит ее от Джоуи и устроит постоянный ангажемент в каком-нибудь клубе.
Она будет с ним. Она будет близко к его работе. У нее будет репутация сильной женщины, которая умеет хранить секреты.
Барби свернулась калачиком. Вены на ее груди странно натянулись.
Он разбудил ее. Она проснулась мгновенно и окончательно — как всегда.
Пит спросил:
— Выйдешь за меня замуж?
Барби ответила:
— Выйду.
Взятка в пятьдесят баксов позволила не делать анализ крови. Сотня — не предъявлять удостоверение личности.
Пит взял напрокат смокинг самого большого размера, какой смог найти. Барби заехала в клуб «Каскад» и взяла единственное свое белое концертное платье.