Амулет
Шрифт:
Глава 6
Первый день плаванья пролетел быстро. Когда мы поднялись на корму, там нас встретил боцман. Небольшого роста, коренастый, с гладко выбритой головой и прочей растительностью на лице. Он смотрел на нас маленькими пронзительными, почти черными глазами из-под густых бровей. Выделив место для нас между двумя пушками у правого борта, сказал сидеть и не путаться у команды под ногами. Когда выйдем из залива, он пришлёт юнгу и тот всё нам покажет на судне. Увидев у Жака корзину с щенком, наказал ему следить за псиной и если щенок нагадит на палубе, он выкинет его за борт. Тут уж я не выдержал, и сказал боцману, что не ему решать, кто останется на борту, а кто за бортом, для этого есть капитан. Боцман молча, отвернулся и ушел по своим
Бриг мне понравился. Небольшое двухмачтовое судно, длиной около тридцати метров и шириной девять, имело две мачты с прямыми парусами, на второй грот-мачте помимо прямых парусов был еще один косой. Вооружение брига составляли двенадцать основных орудий и два переносных фальконета устанавливаемых на вертлюге. Экипаж состоял из сорока шести человек. Размеры судна были невелики, но оно имело хороший ход в шесть-восем узлов. Единственное что поначалу доставляло неприятности это запах. Где бы ты не находился на судне всюду преследовала вонь. Больше всего воняло в трюме, но и на палубе этого было не избежать, особенно когда стихал ветер, и судно замедляло ход.
– Дил, почему у вас дурной запах по всему судну?- поинтересовался я у юнги.
– Так это, всё дерево мы пропитали и промазали особым варом. Сейчас ещё нормально пахнет, а вот когда свежим покрываем, приходится нос и рот завязывать и глаза еще долго слезятся.
– Это вы так вы от воды дерево защищаете - догадался я.
– Да, а у вас на судне разве так не делают?
– спросил юнга.
– Мажут и у нас, но состав не такой вонючий.
– отговорился я, проведя ладонью по планширу.
Вот так, чуть не спалился, задавая глупые вопросы. Нужно думать, прежде чем, что-то спрашивать.
К обеду солнце раскалило палубу и пришлось одевать ботинки, до этого я как все матросы ходил босиком. Вот только у меня изнеженная цивилизаций стопа с нежной кожей, а у матросов загрубевшая и закаленная им и не нужна никакая обувь. Стоит прикупить себе сандалии на такой случай. Несмотря на то, что качка усилилась, чувствовал я себя хорошо, морская болезнь пока обходила меня стороной. Поэтому, когда меня пригласили на обед, с удовольствием присоединился к офицерам в кают-компании. За столом присутствовали капитан, помощник капитана, штурман, и хирург. Капитан прочитал молитву, и все приступили к трапезе. Подали густой суп, из каких-то злаков. Как я потом узнал, у Жака, точно такой же суп ела вся команда, то есть из общего котла. Так же был свежий белый хлеб. На второе было мясное рагу и зелень. Запивали легким вином. Я сначала удивился, что во время плаванья не соблюдается сухой закон. Как оказалось это из-за местных условий. Пить воду на юге опасно для европейцев, да и она быстро портится. Поэтому в начале плаванья моряки пили пиво или вино, а потом и более крепкие напитки. После сытного и вкусного обеда, все кроме меня закурили трубки с табаком.
Когда предложили и мне закурить, пришлось отказаться, сославшись на обет не курить год, в память о погибшей команде и чудесном спасении. К обетам в это время относились серьезно, поэтому все отнеслись с пониманием. Мою историю о кораблекрушении, все присутствующие уже слышали в гостинице, поэтому больше спрашивали о жизни в метрополии. Опираясь на память Александра и прочитанные книги удалось кое что рассказать о жизни в Лондоне. Больше о студенческой жизни. Хотя многих интересовала политика. Оказалось, многие присутствующие поддерживали партию Вигов.
– Тори и Виги заботятся о помещиках, буржуа и промышленниках, мне же, как врачу приходится помогать всем. Поэтому я стараюсь держаться подальше от политики.
– попытался объяснить
– Вы не правы молодой человек. Обе партии заботятся о простом народе, для этого и создаются законы - не согласился со мной помощник капитана Ричард Вильсон, сухощавый пожилой человек, ярый сторонник Вигов.
– Джентльмены, не будим спорить какая партия лучше. Расскажите нам мистер Росс, как поживает королева Анна.
– выручил меня капитан. Разгоряченный вином и спором я чуть не ляпнул - Доживает старушка последние дни.- Вспомнив, что в следующем году королева умрет.
– Королева мать, как всегда, заботится о всех нас. Я конечно сам её не видел, но многие говорят, что она так же прекрасна как и в молодости.
– ответил я, осматривая собравшуюся компанию.
– Предлагаю выпить за здоровье королевы!
Все дружно поддержали тост. Потом разговор перешёл о перемирии между Англией и Францией, в конце которого я вышел на палубу проветриться, а то от выпитого и дыма табака у меня уже кружилась голова. Нашел Жака, который с Дилом сидели на баке и *мучили* веревку, завязывая узлы. Поинтересовался, как их накормили. Показал простую игру Камень, Ножницы, Бумага.
– Победитель определяется просто: камень 'ломает' ножницы, ножницы 'режут' бумагу, бумага 'оборачивает' камень. Если выкинуты одинаковые фигуры (ничья) - повторить. Играть можно на шелбаны.
– Рассказывал я основные провила.
Ребята очень обрадовались новой игре. Тут на мои объяснения обратили внимание несколько моряков. Попросили обучить и их. Стоит сказать, что уже вечером все моряки умели играть в это. Устраиваясь после ужина на ночевку на палубе, я только и слышал возмущенные крики получающих щелбаны и радостный гогот моряков смотрящих за наказанием.
– Вот дети великовозрастные, теперь поспать не дадут - ворчал я, укрываясь парусиной, и не заметил, как моментально уснул, крепким сном без сновидений.
А на следующий день после обеда мы вышли на палубу, и капитан попросил рассказать, откуда я узнал такую игру. На квартердеке собрались все офицеры, многих удивила эта простая игра.
– Игра пришла из Китая по Шелковому пути. Путь дальний. Верблюды корабли пустыни, похожи на лошадей только имеют два горба, идут медленно, и путешественники развлекались такими простыми играми. Когда в дороге дует ветер с песком, то и не поговоришь особо, только и приходится общаться знаками на руках. Путешественники заматывают голову и лицо большим платком, только глаза остаются снаружи, а руки свободны.
В древние времена китайцы таким способом решали многие споры, что бы не прибегать к оружию, да и просто развлекались так.
– рассказывал я любопытной аудитории. Честно говоря, не знал, что эта игра не известна в это время среди европейцев.
– Мистер Росс, вы так интересно рассказываете, как будто сами путешествовали по шёлковому пути на этих верблюдах.- пыхтя трубкой заметил Ричард Вильямс.
– Что вы мистер Вильямс, это все рассказы моего отца. Вот он много путешествовал. А верблюда я видел на картинке.
– улыбнулся я.
Так за рассказами и байками и прошел второй день путешествия, послезавтра мы планировали достичь Малого острова черепах, как назвал его капитан. Это будет середина пути, мы там остановимся на день и ночь.
Глава 7.
Ночь прошла беспокойно, спал урывками, часто просыпаясь и вздрагивая от порывов дождя и ветра. К утру кусок парусины окончательно промок и стал замерзать. Проснулся окончательно и тут же накатили мысли о доме, о родных и друзьях. Раньше я тоже вспоминал родных и друзей, но как то удавалось переключиться и отвлечься, а сейчас было очень тоскливо. Так плохо стало, что хоть волком вой. Хотел уже залезть в шлюпку за припасённым коньяком, купленным у хозяина гостиницы. Несколько отжиманий и ведро морской воды на голову несколько остудило чувства, но нужен был адреналин. Пробили утренние склянки, принесли лепешку и кусочек сыра на завтрак. Сложил всё это в сумку, где у меня лежала фляжка с водой и подзорная труба, закинул сумку на бок. Повязал платок на голову по типу баданы и полез на ванты. Жак смотрел на меня широко раскрытыми глазами, однако, не забывая жевать лепешку.