Angelo Caduto
Шрифт:
Вдалеке раздавался звук сирен.
— Кажется, нас обнаружили, — подметила Анита, оборачиваясь назад.
— Знаю, мои силы еще не совсем восстановлены, я не смогу прикрыть нас иллюзией, поэтому придется бежать.
Анита, кивнув, побежала следом за ним, прекрасно чувствуя, что за ними идет погоня. На всякий случай она перезарядила пистолет, и спрятала его за спиной в брюки. Дорога стала шире, деревья постепенно редели, а свет горел ярче, совсем близко раздавался звук воды. Мукуро резко затормозил, Анита чуть не врезалась ему в спину.
— В чем дело?
— Оя. У нас проблемка. Здесь утес, мы в ловушке.
Анита обошла иллюзиониста, смотря
— Умеешь плавать? — спросил Мукуро, хитро улыбнувшись.
— Как бы это печально не звучала, не умею, — призналась Анита.
А шаги врагов приближались. Она хотела выхватить пистолет и нестись в бой напролом. Но пистолета на месте не оказалось. Её горло резко сдавило рукой, а в висок уперся холодный металл.
— Какого?
– хотела выругаться она.
Солдаты Милфиоре окружили со всех сторон. Им не убежать. Анита сильнее уперлась спиной в торс Мукуро, не понимая, что он собрался сделать.
— Если вы нападёте, я пристрелю её, — провозгласил Мукуро, держа пистолет у виска девушки, не позволяя ей пошевелиться.
— Мукуро, что ты делаешь? — прошептала Анита.
— Ты мне доверяешь? — в ответ прошептал Рокудо.
— Как-то не очень, когда ты приставляешь пистолет к моему виску.
Мукуро лишь хмыкнул на это и потащил девушку назад за собой.
— Отпусти девку, — выкрикнул один из людей Мильфиоре, надвигаясь на них.
«По крайней мере, я нужна им живой. Они не убьют меня. Но если я уйду, они могут убить Мукуро. В таком случае, я не должна отступать от него».
— У тебя нет выбора, Рокудо Мукуро, отпускай девку.
— Ку-фу-фу, выбор есть всегда.
Аните эти слова совсем не понравились. Мукуро убрал пистолет от её головы и обвил её талию руками, крепко прижимая к себе.
— Доверься мне, моя милая Анита, — прошептал он ей на ушко.
У Аниты замерло сердце, Рокудо резко откинулся назад, и опора под ногами пропала. Перед глазами раскрылась ясное голубое небо, ветер хлыстало по лицу, уши заложило от скорости. Они летели вниз в утес. Инстинктивно брюнетка набрала в легкие воздух и зажмурилась, готовясь окунуться в водную пучину. В нос ударила соленая вода, заполняя рот и легкие. Она открыла глаза, и теперь вместо ясного неба видела только темную воду и свою руку, тянущуюся наверх к солнцу. Руки, плотно прижимающие к мужскому телу, отпустили её и резко развернули. Холодные губы накрыли её, пропуская кислород в её рот. Девушка вцепилась в его плечи, боясь утонуть. Выныривать сразу нельзя. Иначе их тут же убьют. Мукуро отплыл к скале, прижимая к ней девушку. В воду ударил яркий поток пламени. Сначала урагана, потом дождя. Их искали. Оставалось надеяться, что таких самоубийц как они не найдется, и никто не спрыгнет вниз. Через две минуты попытки поиска прекратились. Рокудо отстранился от её губ, одной рукой обняв девушку за талию, поплыл вверх. Вынырнув на поверхность, Анита тут же широко открыл рот, жадно глотая воздух, пытаясь откашляться от противной соленой воды. Она даже не заметила, как Мукуро вытащил её на берег. Обессиленная она рухнула на острую гальку, все еще тяжело кашляя.
— Сделать искусственное дыхание? — с иронией спросил Рокудо, стуча девушке по спине.
— Обойдусь, — прохрипела она, опираясь на руки, поднимая голову вверх.
— Оя-оя, не думал, что ты не умеешь плавать. Тебе нужно срочно решать эту проблему, иначе когда-нибудь утонешь.
— Зачем ты это сделал?
— Сделал что?
Анита перевернулась, принимая сидячее положение.
Камушки неприятно врезались в кожу, но сейчас была не до этого.— Зачем утащил меня с собой? Ты мог оставить меня, было бы меньше мороки. Они бы все равно не убили меня! — возмутилась брюнетка.
На что иллюзионист тяжело вздохнул, покачав головой.
— Тебе, видимо, не понять этого. Вставай, нужно немедленно уходить.
Мукуро потянул девушку за руку, заставив встать. Но Анита не двинулась с места.
— В чем дело? — в голосе его звучало раздражение.
— Я никуда не пойду, — заявила Анита серьезным тоном.
— Оя? Я не ослышался?
— Не ослышался. Я останусь в Мильфиоре.
Мукуро отпустил её руку, сжав кулак.
— Если хочешь узнать причины. Они очень просты. Во-первых, если я уйду, Бьякуран будет искать меня. Из-за меня у тебя будут проблемы. Мне надоело быть обузой. Во-вторых, я хочу остаться. С Бьякураном я могу узнать правду о себе, наконец-то выяснить, кто я такая.
Мукуро взглянул в её глаза. В них была уверенность и решимость. Он понимал, что спорить бесполезно, она уже сделала свой выбор.
— А может, ты не хочешь возвращаться именно со мной?
Анита ничего не ответила, резко отвела взгляд в сторону, будто боясь, что Мукуро увидит в них ответ.
— Все еще любишь его? — этот вопрос был хуже удара в спину.
Анита прикусила губу, опустив взгляд. Она слышала, как отдаляются его шаги.
— Я буду ждать тебя завтра у летнего кафе в 14.00. Дам тебе время хорошо обдумать свое решение, — последнее, что произнес Мукуро, исчезнув в темном лесу, оставив Аниту одну, промокшую и одинокую, наедине со своими мыслями.
Погода в этот день выдалась не столь солнечной, как в предыдущий. На небе сгущались тучи, вдалеке доносились раскаты грома. Парень в черном плаще нервно посматривал на часы через каждые 5 минут. Его сосед по столику с зелеными волосами, меланхоличным взглядом изучал меню.
— Учитель, а если Анита-сан вернется, можно Боссу доложить?
— Нельзя! — категорически отрезал Мукуро.
Фран лишь тяжело вздохнул, даже не поднимая взгляд на своего учителя.
— А если не вернется, что тогда? Считать её официально предательницей и при первой же возможности не упустить возможности вспороть кишки?
Рокудо на это ничего не ответил, лишь нервно барабанил пальцами по столу, смотря на темные тучи, ветер поднялся сильный, унося лист бумаги со стола. Мукуро вновь бросил взгляд на часы. 14.15. Фран бросил на учителя мимолетный взгляд и все прекрасно понял. Захлопнул меню и отложил в сторону, поднимаясь из-за стола. Рокудо уже направлялся в сторону машины, с ироничной улыбкой смотря на вспыхнувшую молнию вдали.
Она не придет. Больше не придет в его жизнь. Он проиграл, не смог покорить сердце это взбалмошной катастрофы. Такая же стихийная бедствия, как это молния в небе. Они чем-то похожи.
— Прощай, моя милая Анита. Я признаю свое поражение.
Фраза, унесенная ветром, далеко-далеко, но которая так и не достигнет сердца его маленькой девочки.
====== Глава 40. Назад в будущее. ======
Проливной дождь бил по земле, рассыпая крупинки влаги на тысячу частичек. Воздух пропитался запахом крови, пота и пороха. Серая пелена из дыма застелила небо, не пропуская не единого лучика надежды. Дышать было невозможно: в легкие тут же ударял дым. Все нормальные люди спешат покинуть местность, и только один человек, склонив колени над окровавленным телом, продолжает истошно кричать.