Ангелология
Шрифт:
— Разумеется, — ответила Эванджелина. — В ней было что-то от женщин эпохи Возрождения — она настаивала на том, чтобы самой утверждать планы.
— Смотрите, — воскликнул Верлен, раскладывая бумаги на столе. — Отпечаток пальца.
Эванджелина склонилась над столом. На пожелтевшей странице виднелось четкое, небольшое овальное чернильное пятнышко, в центре — круги и завитушки, похожие на годовые кольца на спиле дерева. Эванджелина улыбнулась при мысли, что Франческа сама могла оставить отпечаток.
— Вы тщательно изучили чертежи, — заметила
— И все же кое-чего я не понимаю, — сказал Верлен, откидываясь на спинку стула. — Здания расположены совсем не так, как на планах. Я прошелся вокруг них, сравнивая, и обнаружил, что разница очень значительная. Например, монастырь находился совсем в другой части двора.
— Да, — сказала Эванджелина.
Она настолько погрузилась в рассматривание чертежей, что полностью забыла обо всех подозрениях в адрес Верлена.
— Здания были отремонтированы и восстановлены. Все изменилось после пожара, когда монастырь сгорел дотла.
— Пожар тысяча девятьсот сорок четвертого года, — произнес Верлен.
— Вам известно про пожар?
— Именно из-за пожара чертежи увезли из монастыря. Я нашел их в архиве среди старых планов зданий. Монастырь Сент-Роуз получил лицензию на строительство в феврале сорок четвертого года.
— Вам разрешили забрать чертежи из общественного архива?
— Я… взял их на время, — смущенно ответил Верлен.
Надавив краем ногтя на печать, так, что на ней остался тонкий полумесяц, он спросил:
— Вы знаете, на что указывает эта печать?
Эванджелина пристально вгляделась в золотую печать в центре часовни Поклонения.
— Скорее всего, на алтарь, — сказала она. — Но я могу ошибаться.
Она с новым интересом взглянула на Верлена. Если сначала она думала, что это обманщик, собирающийся ограбить библиотеку, то теперь поняла, что он простодушен и искренен, как подросток, мечтающий найти клад. Почему-то ей захотелось ему помочь.
Разумеется, она не показала Верлену, что смягчилась. Но он сам стал более уверенным, как будто почувствовал изменения в ее отношении к нему. Он посмотрел на нее сквозь заляпанные очки, словно увидел в первый раз.
— Что это? — спросил он, не отрывая от нее глаз.
— Что именно?
— Ваш кулон, — ответил он.
Эванджелина отпрянула, боясь, что Верлен дотронется до нее, и чуть не опрокинула стул.
— Извините, — покаялся Верлен. — Просто это…
— Мне больше нечего сказать вам, мистер Верлен, — проговорила она дрогнувшим голосом.
— Подождите секунду.
Верлен стал рыться в чертежах. Вытащив из груды один лист, он протянул его Эванджелине.
— Я думаю, это ваш кулон.
Эванджелина взяла документ и расправила его перед собой на столе. Она поразилась, насколько точно здесь изображена восьмиугольная часовня Поклонения, алтарь и статуи — то, что она ежедневно наблюдала многие годы. В самом центре алтаря на чертеже была золотая печать.
— Лира, — сказал Верлен. — Видите? Та же самая.
Дрожащими пальцами Эванджелина сняла с шеи
кулон и аккуратно положила его на чертеж. Золотая цепочка походила на сверкающий хвост кометы. Кулон ее матери был как две капли воды похож на золотую печать.Эванджелина достала из кармана письмо, которое нашла в архиве, — послание Эбигейл Рокфеллер матери Инносенте, написанное в сорок третьем году. Она не понимала связи между печатью и кулоном, и надежда, что Верлен может объяснить эту связь, внезапно заставила ее поделиться с ним своим открытием.
— Что это? — спросил Верлен и взял письмо.
— Возможно, вы скажете мне, что это.
Но когда Верлен развернул письмо и стал его изучать, Эванджелину одолели сомнения. Вспомнив о предупреждении сестры Филомены, она подумала, что предает орден, показывая такой документ постороннему. Сердце у нее упало, она почувствовала, что делает серьезную ошибку. Но она смотрела на него и нетерпеливо ждала, когда он дочитает.
— Это письмо подтверждает, что Инносента и Эбигейл Рокфеллер состояли в постоянной переписке, — наконец произнес Верлен. — Где вы нашли его?
— Сегодня утром я некоторое время провела в архиве. Я не сомневалась, что вы ошибаетесь по поводу матери Инносенты. Я была уверена, что никакой связи между ними не существовало. Я считала, что в наших архивах вообще не может быть ничего о такой светской даме, как миссис Рокфеллер, не говоря о документе, который подтверждал бы сам факт переписки. Можно сказать, я отправилась в архив, чтобы доказать вашу неправоту.
Верлен пристально смотрел на письмо, и Эванджелине показалось, что он не слышал ни слова. Наконец он достал из кармана клочок бумаги и написал свой номер телефона.
— Вы сказали, что нашли только одно письмо от Эбигейл Рокфеллер?
— Да, — ответила Эванджелина. — Вы его только что прочли.
— Но на все письма Инносенты к Эбигейл Рокфеллер были получены ответы. Это означает, что где-то в вашем архиве лежат три-четыре письма Рокфеллер.
— Вы правда думаете, что мы могли не заметить такие письма?
Верлен дал ей бумажку с номером телефона.
— Вы позвоните мне, если что-нибудь найдете?
Эванджелина взяла бумажку. Она не знала, что сказать. Позвонить ему было невозможно, даже если бы она нашла то, что он искал.
— Я попробую, — наконец ответила она.
— Спасибо, — сказал Верлен, с благодарностью глядя на нее. — Вы не будете возражать, если я скопирую письмо?
Эванджелина взяла цепочку, снова надела на шею и повела Верлена к дверям библиотеки:
— Идемте со мной.
Она привела Верлена в кабинет Филомены, взяла из стопки лист фирменной бумаги Сент-Роуза и протянула ему:
— Можете переписать сюда.
Верлен взял ручку и принялся за работу. Когда он скопировал письмо и вернул его Эванджелине, она поняла, что ему хочется задать вопрос. Она наблюдала за ним все десять минут, пока он писал, и видела, что он о чем-то напряженно раздумывает. Наконец Верлен спросил: