Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Ангельский Гнев
Шрифт:

— Я расследовал серию странных происшествий, — ответил он. — Наблюдались признаки того, что надвигается нечто злобное, и это случится здесь, на Адриатическом море.

— Ты отправился на несанкционированную, стороннюю миссию, — сказал Дамиэль.

— Предатели таятся всюду, — ответил полковник Спеллсторм. — Ты как никто другой это знаешь.

Дамиэль фыркнул.

— Если здесь действительно есть предатели, агенты демонов, и если они наблюдают за мной, я не хочу их насторожить, — сказал полковник Спеллсторм.

— То есть, ваше подозрительное поведение на самом

деле вызвано слежкой за подозрительным поведением? — переспросила я.

— Да. Хоть и многие невиновные были осуждены в попытках разоблачить тех, кто работает против нас, угроза предателей в наших рядах очень даже реальна. Я не мог доверять кому попало.

Полковник Спеллсторм обвинял Дамиэля в паранойе, но и сам демонстрировал точно такое же поведение. Похоже, он с трудом сам следовал тем же стандартам. Он параноик не хуже Дамиэля.

С другой стороны, в его словах имелся смысл. Легион не раз претерпевал удары от предателей в наших рядах.

— Моё тайное расследование привело меня сюда, — продолжал полковник Спеллсторм. — Я обнаружил, что демоны планируют разрушить проклятье, не пускающее их в этот мир. И они сделают это очень скоро.

— Где они это сделают? — спросила я.

— Здесь поблизости имеется древний заброшенный город, построенный на сотне с лишним островов.

— Город Островов, — сказала я.

Он кивнул.

— Древний город пал в день, когда монстры захватили Землю, но местные морские монстры ускорили его превращение в руины. Город Островов как минимум частично затоплен, поскольку монстры бередят волны в тех районах. В момент прилива он полностью скрывается в море. Однако при отливе по городу можно пройти. Там сыро, и некоторые участки остаются затопленными, но в городе есть дороги.

— Отлив скоро достигнет самой низкой точки, — сказала я.

— И Город Островов выступит из океана, — сказал полковник Спеллсторм. — Я как раз занимался последними приготовлениями, чтобы отправиться туда и остановить демонов. Я узнал, что их агенты будут действовать сегодня, когда отлив достигнет самой низкой точки.

— Кто эти агенты? — спросила я у него.

— Я не знаю. Всё, что я сумел расшифровать из перехваченных мною сообщений — это то, что они предатели Легиона, — его взгляд скользнул к Дамиэлю. — Они обыграли тебя, Драгонсайр. Они послали тебя за мной, чтобы ты не мешался под ногами, пока они готовят всё для возвращения демонов. Потому что если мы сражаемся друг с другом, то ни один из нас не может остановить их.

Глава 7

Настоящий враг

— У нас нет времени на этот допрос, — сказала я Дамиэлю. — Нам нужно немедленно отправляться в путь. Нам надо остановить план демонов, пока не стало слишком поздно. Если демоны сумеют вернуться на Землю, начнётся очередная война между ними и богами. И в этот раз она может попросту разорвать наш мир на куски.

Дамиэль перевел каменный взгляд на полковника Спеллсторма.

— Скажи нам, где в Городе Островов мы найдём предателей Легиона.

— Предатели будут открывать проход для демонов среди

руин старой церкви, — ответил полковник Спеллсторм. — Иронично, правда?

Дамиэль нахмурился, словно такая ирония ему не нравилась.

— Отлив почти достиг минимума. Нам нужно немедленно добраться до той церкви, — сказал полковник Спеллсторм.

Дамиэль посмотрел на меня. Выражение его лица оставалось жёстким, его чувства невозможно было прочесть.

— Бриллиантовая Слеза.

— Я не могу доставить нас в ту церковь, если не знаю, где именно в городе она находится, — сказала я ему.

— Расскажи ей, где церковь, — приказал Дамиэль полковнику Спеллсторму.

— Я покажу вам дорогу до неё.

— Я сказал тебе объяснить ей, где церковь.

— А я говорю тебе, что я иду с вами, Драгонсайр. Если ты хочешь добраться до той церкви вовремя, тебе придётся взять меня с собой.

— Это не игра, — слова Дамиэля хлестнули как кнут.

— Нет, не игра, — полковник Спеллсторм без капли страха встретился взглядом с Мастером-Дознавателем. Очевидно, что он не собирался отступать, несмотря ни на что. — Вот почему вам нужна моя помощь, чтобы сразиться с изменниками.

— Мне не нужно, чтобы в сражении ты находился позади меня, — парировал Дамиэль. — И мог вонзить мне нож в спину.

— Когда ты стал таким циничным сукиным сыном?

— Я всегда им был. И ты тоже.

— Времена меняются, Драгонсайр. Не все на свете — предатели. Не все вонзят нож тебе в спину. А если ты так считаешь, то ты лишь помогаешь демонам. Ты убиваешь солдат, которые дали бы им отпор, которые сразились бы с ними. Демоны заставляют нас бегать кругами, сражаться друг с другом, а не с настоящим врагом.

— Это мы ещё посмотрим.

Дамиэль кивнул мне, и я убрала чары, приковавшие полковника Спеллсторма к стене.

Дамиэль схватил полковника Спеллсторма за металлические наручники.

— Я буду очень пристально за тобой следить.

— Я ничего другого и не ожидал от тебя, Драгонсайр.

— Спеллсторм определит руины церкви с воздуха, — Дамиэль заговорил так, будто подыгрывание правилам другого ангела причиняло ему боль. — Затем мы отправимся туда.

Он посмотрел на дыру в потолке, наш выход отсюда. В проем струилась вода, стекавшая по стенам. Это действительно выглядело так, будто каменные стены плакали.

«Наконец-то мы делаем то, что должны были делать с самого начала: доверяем полковнику Спеллсторму и позволяем ему помочь нам», — сказала я Дамиэлю.

Дамиэль взглянул на полковника Спеллсторма, затем сказал мне: «Ты слишком доверчива».

Я подмигнула ему за спиной у полковника Спеллсторма. «Даже у ангелов есть роковые слабости».

Он не рассмеялся, и не последовало никакого упоминания клубничных пирожных. Он бы ни за что не сделал такое, когда поблизости находился ангел, особенно такой ангел, который, по мнению Дамиэля, всё ещё подозревался в измене Легиону Ангелов, богам и самой Земле, на которой мы стояли.

Поделиться с друзьями: