Аномальщик 3
Шрифт:
Мы припарковались у крашенных синей краской деревянных распашных ворот. Сигналить не стал, приметив кнопку звонка возле калитки, вышел и позвонил. Майя тоже вышла из машины.
Через минуту калитка открылась, и вышла хозяйка — пожилая, но бодрая миловидная старушка, на вид лет восьмидесяти.
— Здравствуйте, — вежливо поздоровался я.
— Вы, должно быть, Алексей и Майя? — она чуть подозрительно окинула нас взглядом. — Юрка, племянничек, говорил, с вами ещё енот будет, но наврал поди?
— Нет, не наврал, — Майя махнула рукой, —
Чарли нехотя выбрался из Волги и подошёл к бабушке, понюхал её, сел на задницу и подал ей руку.
— Чего это он? — опешила старушка.
— Здоровается, говорит, его Чарли зовут, а вас как? — «перевела» Майка.
— Ох ты ж боже ты мой! — всплеснула руками та и наклонилась, пожав еноту ладошку, — мелочь какая, а гляди-ка ты, с манерами, не хухры-мухры! Баба Клава меня зовут! И правда, гостей встречаю, а даже не представилась!
— А по отчеству? — улыбнулся я.
— А по отчеству меня алкаши кличут, когда денег занять хотят, — хохотнула баба Клава. — Проходите скорее! Вы ведь с дороги, устали поди! Голодные наверное? Я вот щи сварила, котлетки испекла!
— Спасибо большое, мы даже как-то не подумали, — я развёл руками, — успели заехать на работу, начальству представились, да и пообедали в столовой заодно.
— Эх, а я старалась! — расстроилась баба Клава. — Мне кормить некого, одни коты, внуки редко приезжают, а готовить я люблю.
— Юра нас предупреждал, — поспешил оговориться я, — вы не переживайте, мы к вечеру ещё раз проголодаемся!
Мы забрали вещи и прошли через маленький уютный дворик в дом. Из будки хотела было что-то гавкнуть здоровенная дворняга, но Чарли только глянул на неё, и та спряталась обратно.
Зайдя внутрь, я огляделся по сторонам. В доме царил идеальный порядок и уют, пахло выпечкой. Всё как в старые добрые времена, когда приезжал в детстве в деревню к бабушке с дедушкой. Кажется, чувствовать себя здесь действительно можно как дома.
Баба Клава проводила нас на второй этаж.
— Располагайтесь, отдыхайте с дороги! Весь этаж в вашем распоряжении, мне всё равно тяжело стало подниматься, так я лишний раз и не хожу. А я пока чайку заварю, — напутствовала нас баба Клава и ушла вниз.
В этот момент Чарли осторожно выглянул из-за моей ноги, принюхиваясь. Я присел рядом с ним на корточки.
— Ну что, шерстяной сыщик, как тебе баба Клава?
Чарли покрутил головой, глядя то на меня, то на дверь, и неопределённо фыркнул.
— Понял, ждёшь вкусняшек, — усмехнулся я.
Мы быстро разобрали вещи и спустились вниз. Я глянул на часы, до совещания ещё час, можно и чай попить.
— Рассказывайте, как доехали? — баба Клава разлила по огромным, на пол литра, кружкам чай из большого заварника.
— Да что рассказывать? — пожал я плечами. — Сели в поезд, проспали всю дорогу, а здесь нас уже встретили. Так что нормально доехали.
— Начальство значит строгое, раз с поезда и на работу, — сделала старушка вывод, раскладывая за разговором домашнюю выпечку и варенье.
—
Есть немного, — кивнула Майя, — думали сегодня обустроимся, а нет, сразу за работу, через час уже совещание.— Страсти какие! — баба Клава глянула на загрустившего Чарли, который запрыгнул на свободный стул, но понял, что его за столом не ожидали. — А питомец ваш что ест?
— Он вообще-то всё ест, что не приколочено, — усмехнулся я. — Но особенно любит орехи, фрукты, мясо тоже уважает. Чарли молодой ещё, растущий организм. Молока ему налейте, в миску, молоко он обожает!
— Ишь ты, губа не дура! — баба Клава и правда достала пиалку и налила туда молока. — Держи, красавчик, свежее, деревенское! А он к туалету-то у вас приучен хоть?
— Не переживайте, он всё знает, всё умеет, проблем не создаёт, — заверила её Майя. — Он вообще-то боевой енот, ходит с нами на задания, и даже награды имел бы, но для енотов не придумали ещё. Помог, например, нашествие заражённых чумой крыс остановить, сам чуть не погиб при этом, представляете!
— Так ты, оказывается, настоящий герой! — баба Клава потрепала Чарли между ушами, но отдёрнула руку, когда он глухо зарычал. — Не кусается хоть герой-то?
— Не любит, когда его гладят, — пояснил я. — Он же мужик, суровый боец! Пытается поддерживать реноме.
— Ре чего? — прищурилась старушка.
— Мнение о нём в обществе, — пояснила Майя, зыркнув на меня. — Знаете, баба Клава, булочки у вас просто замечательные! Такое тесто пышное! Можно ещё одну?
— Конечно, доченька, ешь сколько хочешь! — обрадовалась баба Клава и подорвалась к плите, где в большой накрытой несколькими полотенцами кастрюле «доходила» выпечка. — И с собой возьмите, начальницу угостите, сразу добрее станет!
Из дома мы вышли в двадцать минут пятого. Нормально, ехать тут минут двадцать от силы, можно не торопиться.
— Юра, значит… Забавно, Медиатор, получается, отправил нас к своей тётушке? — спросила Майя, когда мы сели в машину.
— Или она хорошая актриса, — покачал я головой, выруливая от ворот. — Чарли ей, по-моему, не особо доверяет, да Чарли?
Енот в ответ что-то фыркнул, но поди разбери этого шерстяного, что он имел в виду. Может, языку жестов его научить? Он ведь явно всё понимает, только сказать не может.
— А ещё она знает, что у нас начальница женщина, — вспомнила Майя. — При том, что мы ей этого не говорили.
— Но это не отменяет того факта, что булочки у неё вкуснющие, — хмыкнул я.
Глава 22
На новом месте
— Давай мы пока в кабинете посидим, — предложила Майя. — Честно говоря, вообще не очень понимаю, чем мне сейчас заниматься.
Моя ж ты умничка. Сообразила. И правда, мы напарники, но на должность назначили меня, а не нас. Понятно, что Майя будет мне во всём помогать, но на первое знакомство лучше пойти одному. Без неё и уж точно без Чарли.