Another: Episode S
Шрифт:
Хм. Это было немного запутанным, но не сказать, что непонятным.
— "Так или иначе…"
Мей поместила локти на край стола и положила свой подбородок на руки, глядя сверху вниз на фотографию в моих руках.
— "Это был самый первый раз, когда я встретила мистера Сакаки. Он был замкнутым и ему трудно было угодить. Он мог ответить, если кто-то спросит у него что-то, но сам он никогда не начинал диалог. Такое было мое первое впечатление о нем"
— "Тебе не кажется, что он немного напоминает Тибики-сана?"
— "Возможно"
— "Не тем, как выглядел Тибики в молодости. Он создает
— "…Возможно"
— "Так что, этот Сакаки не живет вместе с семьей Хирацука?"
— "Нет", ответила Мей, беря обратно фотографию. "Мистер Сакаки всегда жил сам по себе в Поместье Лейкшор…"
Убирая фотографию на другую сторону круглого стола, Мей на мгновение поколебалась, но затем еще раз достала свой альбом. Она открыла его где-то посередине и показала мне.
— "Вот"
Это был рисунок здания. Он был нарисован карандашом, причем, весьма профессионально для ученицы средней школы. Располагающийся напротив леса дом был несколько большим, насколько я мог понять, глядя на картинку. Это и было Поместье Лейкшор, о котором упоминала Мей.
Он был двухэтажным, сделанным в западном стиле. Стены были обделаны вагонкой, так это, по-моему, называется. Окна были обычными – высокими и вертикально открывающимися. Крыша не была двухскатной, но вместо этого имела соединяющую два склона форму. Также имелись несколько небольших окон, располагающихся в ряд на небольшой высоте от земли.
— "Есть еще один эскиз этого дома на следующей странице"
Композиция этой показывала здание уже с другого угла. Окна второго этажа характерно отличались от всех остальных. Они имели эллиптическую форму и срезаны в нижней половине под углом. Их таких было двое, словно зеркальное отражение. Они создавали впечатление глаз дома.
— "Напоминает о доме в Амитивилле, тебе не кажется? "
Впечатление заставило меня высказаться об этом. Мей склонила голову в замешательстве, так что я спросил: "Не смотрела Ужас Амитивилля? Там тоже был дом".
Взбешенный демонический дом.
— "Никогда о нем не слышала", категорически ответила Мей, ее голова была все еще склонена набок.
4
— "Так это было прошлым летом?"
Этот вопрос возник из-за накарябанной надписи "8/1997" в углу рисунка.
— "Мы отправились в дом отдыха примерно в это же время в прошлом году, и когда я там гуляла, я нашла это здание…, и мне захотелось нарисовать его"
Мей аккуратно закрыла альбом.
— "Оказалось, что это был дом Сакаки-семпая"
— "Так ты снова с ним столкнулись?"
— "Пару раз, да"
— "Пока рисовала эту картину?"
— "Тогда тоже ... Но в том году в первый раз я увидела его на берегу моря».
— "Берегу моря? Но ты же говорила о поместье на берегу реки"
— "Да. Оно находится у реки… не такой большой, на самом деле. Больше похоже на пруд"
Мей прищурила свой правый глаз.
— "Если пойти немного от побережья моря и пройти
через небольшой лес, то можно выйти на пруд. Его называют озером Миназуки. Так что все же это озеро.Даже после ее пояснений, я не мог толком представить это. Правда, у меня всегда были проблемы с определением местности.
— "Сакаки-семпай делал снимки на берегу моря. Кажется, это было его хобби. Сю был с ним в тот день. Я шла по берегу ... и таким образом, мы столкнулись друг с другом в том году в первый раз. Он тоже вспомнил нашу первую встречу"
— "Так вы поболтали?"
— "Немного"
О чем? Хотел я спросить, но так и не решился.
Я не знаю, что это было, но я чувствовал себя невежливо, может быть неуютно, задавая так много вопросов, один за другим. Также я почувствовал, что рано или поздно меня бы заткнули – ненавижу, когда меня допрашивают.
После этого Мей продолжила.
— "На самом деле, г-н Сакаки был первым, кто тогда заговорил. " О, вижу, у вас повязка на глазу…"
— "Мей, не так ли? Мы ведь встречались в доме Мисаки-сана в том году?"
Теруя Сакаки подошел к ней, все еще держа свою однолинзовую камеру в руках. Его левая нога неуклюже волочилась.
— "Ты ранен?", спросила Мей.
— "О, ты про...", была его реакция, но он слегка кивнул и ответил: "Когда-то давно я попал в аварию".
Травма после аварии была вылечена не полностью, так что он все еще хромал на левую ногу. Он попал в нее, когда учился в средней школе. Весь его класс ехал в автобусе, который врезался грузовик ...
— "Что?!"
Когда я услышал это, то в памяти возникли чувства, от которых меня начало трясти.
— "Автобусная авария в средней школе?"
Два года назад Теруя Сакаки было двадцать четыре года ... Вот что сказала Мей. Так что в этом году ему было двадцать шесть. Это означало, что он был в средней школе чуть более десяти лет назад ...
— "... Не может быть", прошептал я и сделал глубокий вдох. "Этот парень Сакаки жил в Йомияме? Ты же говорила, что он отправился в Северную Йоми на время обучения в средней школе и был в классе 3-3, получается… Не может быть…"
— "Трагедия 1987 года", серьезно кивнула Мей. "Я подумала о том же, когда началась трагедия в этому году и когда я слушала рассказ Тибики-сана о трагедиях прошлых лет. Это заставило меня вспомнить о том, что сказал Сакаки-семпай".
Одиннадцать лет назад, весной 1987 года, несчастье, постигшее класс 3-3 во время школьной поездки – учеников разделили по автобусам и отправились из Йомиямы в аэропорт, расположенный за чертой города, когда по пути их настигло проклятье. Водитель грузовика заснул за рулем, выехал на встречную полосу и врезался в автобус ... Это рассказал нам Тибики.
В общей сложности погибло семь человек, в том числе ученики и завуч. Мог ли это быть тот самый случай, после которого Сакаки получил травму?
— "В общем, этим летом," Мей продолжила, слегка понизив голос. "Когда мы поехали в загородный дом, и там я увидела Сакаки-семпая, мне захотелось разузнать у него об этом. Я подумала, что это стоило того, если бы существовал даже крошечный шанс, что он мог сказать мне что-нибудь, что могло оказаться полезным".
Поверить не могу! Подумал я и посмотрел прямо в лицо Мей.