Антиматрица. Президентский самолет летит в Палачевск
Шрифт:
– Я всё равно сомневаюсь. Вы можете мне дать время для консультаций с моим руководством? – ответил ледяным тоном пан директор.
– Я вашим временем сейчас не распоряжаюсь. Будет ли у вас оно, не нам с вами решать. Это решит наш враг. Скорей всего времени у вас не будет. Сейчас я вам объясню почему. Если я смог понять, что двойник пана Анджея где-то рядом с вами находится, то и враг сможет это узнать и принять соответствующие меры. И сделает он это в предельно сжатые сроки. Точно у вас времени не осталось. У меня возможно тоже – ответил не менее холодно
– Вы и мертвого уговорите, мой дорогой друг, пан Фаск. Я попробую сейчас уговорить моих товарищей пойти на сотрудничество с вами. Я могу вас по-прежнему называть своим другом? – спросил пан директор.
Пан Фаск кивнул:
– Конечно. Вы мой друг, как прежде. Разве кто-то в этом сомневался?
– Послушайте, дорогой мой друг – сказал пан директор.– У меня к вам есть еще один вопрос. Он касается одной молодой женщины. Как мне стало известно, этой ночью она стала пленницей в вашей резиденции. Мне бы хотелось узнать о её судьбе.
– Я так и понял, что за моими парнями смогли проследить – глаза пана Фаска прищурились, а зубы обнажились в усмешке. – В конце концов, это можно было ожидать. Значит и мне нужно торопиться.
– Так что с девушкой, как она себя сейчас чувствует? – спросил пан директор.
– С ней всё хорошо. Мало того. Вероятней всего она сейчас стоит в коридоре возле дверей вашего офиса в сопровождении вашего старого знакомого пана Вацлава Хана, офицера госбезопасности и ждет вашего возвращения. Вацлав должен передать девушку вам для того чтобы она выступила посредником между нами и вашими друзьями. Панна Анна показала себя смелым и верным человеком. Мы ничего от неё не смогли узнать о мистере Патрике – сказал пан Фаск.
– Что же. Спасибо за информацию. Теперь осталось узнать, как мы доставим наших друзей в дом в тупике в старом городе? – спросил пан директор клуба.
– Это просто. Девушку и пана Вацлава ваши друзья возьмут с собой, и все вместе они поедут на их автомобиле в исторический квартал города. Как незаметно попасть в дом в тупике пан Вацлав вашим друзьям покажет. Так что тут всё предусмотрено. Связь с мистером Патриком вы будете держать через Миллера. Вряд ли есть смысл подключать к операции лишних людей. Пан Анджей же отправится в путь сразу же после моего звонка в резиденцию. Я туда позвоню через десять минут – ответил пан премьер-министр. – Есть ли у вас, пан директор, ко мне вопросы?
– Возможно. Но я не стану пока их задавать. Мне многое не нравится, но ситуация критическая и поэтому я вынужден пойти на экстраординарные решения. И на этой торжественной ноте мы нашу беседу завершим. Мы должны с вами спешить – ответил пан директор.
–
А что касается ваших руководителей – сказал убежденно пан Фаск.– Я уверен в том, что вы получите вашу санкцию в отношении нашей совместной работы. Вы ведь тоже в этом не сомневаетесь?
– Никакой проблемы. Мне нравится ваше отношение к делу. С вами приятно иметь дело – ответил пан директор. После этих слов пан Фаск попрощался с директором клуба и покинул кабинет ресторана для почетных гостей.
***
Директор клуба поднялся на лифте на свой этаж и увидел перед собой в коридоре, как и было, обещано его недавним гостем, мужчину и женщину. Они ожидали его возвращения у дверей офиса.
– Господин директор, я – сотрудник госбезопасности Вацлав Хан – обратился мужчина к нему. – Я надеюсь, вы помните меня?
Директор клуба кивнул и улыбнулся.
– Я вас прекрасно помню. Позвольте мне, инспектор, сначала войти в свой офис. Потом я вас выслушаю. А сейчас я спешу. Я быстро. Вам придется подождать еще всего пару минут – ответил пан директор.
– Конечно, но дело в том, что я просто хотел вам представить эту даму и удалиться – возразил пан Вацлав.
– Нет, не уходите. Нам с вами есть что обсудить. Подождите всего пару минут – попросил пан директор.
– Хорошо – согласился пан Вацлав.
Пан директор стремительно вошел в свой офис и сразу же направился в зал, где его ожидали мистер Миллер и Патрик Вейн.
– У нас гости – предупредил пан директор своих гостей. - Вам нужно будет сейчас быстро перебраться в другой кабинет. Послушайте оттуда, о чем пойдет у нас речь. Это будет интересно. Особенно вам мистер Патрик. Потому что сейчас сюда войдет ваша подруга, пани Анна – сказал пан директор.
Мистер Миллер и Патрик Вейн молча вышли из зала, а пан директор вернулся к дверям и пригласил мужчину и девушку войти в помещение. Пройдя прихожую, он привел своих гостей в зал и предложил им сесть в удобные мягкие кресла, а сам сел на стул напротив их.
– Я рад снова побывать у вас в гостях – сказал с улыбкой пан Вацлав.
– Это приятно слышать. Тогда, вероятно, мы можем поговорить о деле. Первый вопрос. Пан Вацлав как ваши дела? Я слышал, у вас были какие-то серьезные проблемы? Вы уже с ними смогли разобраться? Или пока нет? – сразу же поинтересовался пан директор.