Аптека снежного барса
Шрифт:
В аптеке действительно был беспорядок, но денег хватало на два визита уборщицы в неделю, посетители же здесь топтались каждый день. Собственно, помощник тоже был Ирвину не по карману, поэтому его поиски так затянулись.
Пронырливый парень уже забрался внутрь и теперь по-хозяйски осматривал помещение, заглядывал в углы, перебирал склянки с эликсирами и микстурами, нюхал мази и забросил на чашку аптекарских весов монету, после поцокал языком.
— Даже чуть-чуть не обвешиваешь? Ну кто так дела ведет!
— Я, — резко оборвал его Ирвин, — можешь проваливать, если не устраивает!
— Что ж ты такой неприветливый? Хотя помощник,
— С образованием и опытом работы.
— Ну такой, наверное, и запросит немало, а мне бы крышу над головой и перекусить. Есть у меня одно дело в столице, а обосноваться негде.
— И решил жить у меня в аптеке? — Ирвин привалился боком к стене и сложил руки на груди. Сил поймать и вытолкать “помощника” у него не было, тот банально быстрее, но в крайнем случае можно позвать стражу. Многие оттуда ходят за лекарствами к Ирвину и не откажутся помочь.
— Работать! — важно ответил парень и наконец угомонился. — С меня помощь, с тебя ночлег, чем плохой обмен? Я, к тому же, отлично разбираюсь в сырье из диких земель, сестра с мужем держат такую лавку, приходится помогать им время от времени.
Вот это было серьезным плюсом. Из диких земель поставляли самые ценные и важные ингредиенты для зелий, у Ирвина уйма времени уходила на их поиск, покупку и обработку, если парень не врал, то его помощь действительно пригодится.
— Как тебя зовут?
— Бринс, — широко улыбнулся он и протянул руку Ирвину. На ощупь его ладонь показалась гладкой и нежной, еще невесомой, как девичья. Ирвин даже прищурился, вглядываясь в этого Бринса, но ничего женственного в его облике не проглядывалось, даже кадык ходил вверх-вниз от волнения, как и положено.
— А полное имя?
— Бри… Бринсент Коул, — с запинкой ответил он и вытащил из кармана документы, которые, впрочем, Ирвин не успел рассмотреть. Имя вроде бы совпадало, остальное уже мелочи.
— Бринсент? — еще раз уточнил он. — Странное имечко.
— Папаша был с фантазией, — не смутился тот. — Так и вздыхал, что родись я девчонкой, был бы Габриэллой. Вот где ужас бы был, да?
— Красивое имя, — пожал плечами Ирвин, не уточняя, что “Бринсент” в разы хуже. — А где, говоришь, лавка твоей сестры?
— В Дагре, — ошарашил Бринс.
Про закрытый город магов Ирвин слышал много пугающих вещей, будто нравы там дикие, жители опасны, а законов не существует. Можно воровать, убивать, насиловать, только получи у бургомистра бумагу на свое злодеяние и оплати пошлину. Если самоназванный помощник действительно оттуда, то вопросы к нему только множатся.
— Так ты маг?
— А-а-ай, — скривился парень, — что ты сразу на больное давишь? Нет, не маг. Отец был, мать, сестры, я нет, не проснулся зверь, как ни пытался разбудить. Надоело быть там ущербным, решил попытать счастья среди людей. К тебе первому решил заглянуть, повезло, да?
— Немыслимо, — согласился Ирвин. Бринс раздражал своей активностью и просторечным говорком, вместе с тем, помощник бы ему не помешал, а другого, согласного работать за еду и ночлег еще попробуй найди.
Даже подозрительно, что Бринс так легко согласился на невыгодные условия, но и причин, зачем ему аптека, Ирвин придумать не мог. Красть здесь особо нечего, наличности у него жалкая горстка, а дорогие ингредиенты будет непросто сбыть, друзья у аптекаря имелись не только в страже.
Глава 2
Артефакт с личиной работал что надо, аптекарь ничего не заподозрил и вопросов
не задавал, просто сидел в углу и смотрел, как я навожу порядок по ту сторону прилавка. Дел не много: Ирвин все складывал аккуратно и на свои места, на мою долю осталось только перемыть склянки и посуду, оставшиеся после изготовления снадобий, и заняться полом, который знатно затоптали посетители.Ничего необычного, у сестры в лавке я таким каждый день занималась, еще помогала им сортировать сырье, развешивать ценники, иногда стояла за прилавком или намывала витрину. Все это тоже за еду, ночлег и “должна же быть и от тебя польза” — брошенное матушкой. Единственный не-маг за много поколений семьи — это как клеймо вечной неудачницы, хотя более одаренным сестрам тоже не всегда везло с работой после нашего переезда в Дагру. Всех спасло удачное замужество средней. Это зять помог нам обустроиться, обеспечил жильем и работой. Зато у сестер были серьезные старые звери — змея и скорпион, а мой спал и не спешил делиться даром.
— О чем задумался? — вкрадчиво спросил Ирвин.
— Какой ты счастливчик, — солгала я, домывая последнюю склянку — Такого помощника себе нашел, и почти даром!
— Мы еще не договорились о найме.
— На ужин я уже наработал, за ним все и обсудим.
Бедолага Ирвин закашлялся от моей наглости, но по-другому до него не достучаться. Укрылся за своими проблемами и отталкивает всех, боится подпустить близко. А мне разрешения не нужны, захочет от меня избавиться — пусть забирает артефакт и живет спокойно. Жаль, что просто подбросить кинжал не выйдет: в нем заключен магический зверь и аптекарь должен захотеть его забрать, тогда мое обязательство исполнится.
— Я обычно чаем ужинаю или иду в трактир неподалеку, — нахмурился Ирвин.
— Ну тогда в трактир, я не против.
В крайнем случае, из своего кармана заплачу, сегодня только позавтракала нормально, тот бутерброд не считается, так что живот уже крутило от голода. Но у аптекаря были свои планы, он поскреб висок и кивнул в сторону двери в дальнем конце коридора.
— Там кладовка, складываю туда продукты, которые иногда приносят в качестве оплаты. Поищи, может найдешь что на ужин.
Не то, на что я рассчитывала, но бездомному Бринсенту вполне сгодится. Вообще-то у меня были нормальные документы, эти, на имя Винсента Коула, захватила на всякий случай, вместе с артефактом моего нынешнего начальника. Рейгаль Флинн почти два года жил в столице под личиной и с чужим именем, теперь настал мой черед превратиться в Винсента.
В кладовке тоже было относительно чисто, а на каждой банке или корзине с продуктами стояла дата и имя дарителя. Я сразу же прихватила две банки разных джемов, чуть зачерствевший хлеб, луковицу и корзину яиц. Это мне уже нравится! В животе заурчало от предвкушения грядущего ужина, я даже не выдержала и вгрызлась в хлеб, чуть не уронив драгоценный джем.
— Ну, шашлившик, — я продолжала жевать, когда почти налетела на аптекаря, — рашшкашывай, где кухня.
Ирвин как-то чересчур довольно ухмыльнулся и поманил меня за собой, тяжело припадая на больную ногу. Затем открыл тяжелую обитую железом дверь и приглашающе махнул рукой. Помещение казалось темным и холодным, без окон, зато со столом по центру и стеллажами возле стен. Видя мое смятение, аптекарь первым вошел внутрь, поставил в центр стола что-то похожее на металлическое блюдце с длинной палкой и поджег странный белый шарик, давший равномерное голубоватое пламя.