Артефакты истинных магов
Шрифт:
— Ты бы за сколько купил? — не успокаивалась Гриблея.
— У меня нет таких денег, — буркнул я.
— И все же?
— Тысячу легко бы отдал.
— Золотых?
— Дом стоит примерно семьсот — восемьсот золотых, товара не так много, но со всей обстановкой…
— Понятно. — Леди забарабанила пальчиками по стойке, о чем-то размышляя и кидая на меня оценивающие взгляды. Наконец она что-то прикинула и заговорила: — Парень ты не глупый, все понимаешь. Я тебе предлагаю быть у меня управляющим. Платить тебе я буду, — дама поводила пальчиком по книге, — скажем, пять золотых в месяц.
Я тихо хмыкнул: сумма была не очень-то и маленькой, но далеко не той, о которой я мог бы мечтать. Не обращая внимания на мою кривую ухмылку, Гриблея продолжила:
— Это моя плата, также я буду оплачивать все расходы и налоги. Но! — Гриблея подошла ко мне
Вот теперь я удивился — и удивился сильно. Основная прибыль нашей лавки как раз и получалась за счет этого вида деятельности. Понимая, что подобные условия просто так никто не предлагает, я спросил:
— И что же будет входить в мои обязанности?
— Я буду появляться, скажем, раза два в месяц. Ты только будешь благосклонно принимать мои визиты, — дама стала водить пальцем по моей груди — так, как она до этого водила по книге. — Ну так ты покажешь мне, где здесь спальня?
Мне пришлось сделать шаг назад.
— Сожалею, но принять ваше предложение не могу. Не так меня Брон воспитал!
— Жаль, жаль. — Гриблея уже пожирала меня глазами. — А если я буду платить десять золотых?
— Ключ на прилавке, вещи я соберу за пятнадцать минут! — ответил я и чуть ли не бегом припустил на второй этаж, опасаясь, что леди меня изнасилует прямо посреди торгового зала.
Из шкафа я покидал в мешок свою самую лучшую одежду, подхватил котомку с собранными вчера вещами и спустился вниз. Леди Гриблея стояла за стойкой и изучала книгу.
— Ты быстро, — не глядя на меня, сказала она. — Может, передумаешь?
— Я уже вчера все решил.
— Если передумаешь… пока тут нет управляющего. — Она подняла на меня глаза.
— Посмотрим, — неопределенно пожал я плечами, хотя для себя все уже решил. Ну не буду я игрушкой в руках этой дамы, которая когда-то была женой моего наставника. — Осталось еще одно дело.
— Какое?
— Если у вас нет претензий, то надо уведомить об этом мэра, храмовника и капитана.
— Есть список товаров, долгов или еще каких-то вещей, которые мне необходимо знать?
— Список товаров есть. — Я положил мешок с одеждой и, подойдя к ней за стойку, достал с полки, где хранились документы, несколько листов. — Вот список вещей, — положил перед дамой список с непроданными артефактами, — они в книге тоже отражены, но тут выписаны по порядку. В этой бумаге, — и следующий лист лег перед леди, — налоги. Они заплачены еще на месяц вперед. Имущество Брона я не брал, взял только свою одежду и то, что мне принадлежит. — Хотя это она не могла проверить, и тут ей придется поверить мне на слово.
Дама внимательно прочитала два документа. Утруждать себя выискиванием каждой мелочи не стала, да и не такой уж большой список там был, как и дорогих артефактов тоже не было. Кивнула.
— Что дальше?
— Надо написать три бумаги, что претензий вы ко мне не имеете, я их отнесу в мэрию, и на этом — все.
— Хорошо, давай бумагу и перо.
Почерк у дамы был просто каллиграфический, да и писала она быстро. Мне показалось, что, когда я отверг ее поползновения, она захотела распрощаться со мной как можно быстрее. Впрочем, в этом наши желания совпадали. Леди Гриблея закончила писать и размашисто расписалась в трех документах, после чего протянула их мне.
— Удачи, — сказала она.
— Взаимно, — буркнул я и, подхватив свой мешок, направился в мэрию.
На пороге что-то неприятно царапнуло в душе. Еще бы, я провел в этой лавке все детство и взросление. Брон мне заменил отца, хотя сентиментальности я от него не видел. Сглотнув комок в горле, я закрыл за собой дверь, и, как будто отрезая все пути назад, в замке послышался скрежет ключа. Леди Гриблея заперла дверь.
По пути в мэрию я избавился от большей части одежды из мешка. В одежной лавке мне выдали далеко не полную сумму денег, на которую можно было рассчитывать за почти новые куртку и штаны, но тащить с собой мешок с вещами меня не прельщало. Вот осяду где-нибудь, там эти вопросы и решу. В мэрии я не задержался — просто положил перед мэром лист, что претензий ко мне у наследницы нет, и отправился дальше. Сначала я планировал оставить у мэра все три листа, но, увидев его, переиграл, решив, что надежнее, если они будут в трех разных местах. В храме я задержался чуть дольше. После того как отдал лист, поставил свечку богу удачи — Хрону. После чего отправился на выход из города, зайдя по
пути в караулку. Капитана на месте не было, но старый Брен, который со мной и наставником был в теплых отношениях, заверил меня, что бумагу он начальству обязательно передаст.Шел я на север, решив, что на границе с не очень дружественным королевством Агунов удача должна мне улыбнуться. Королевства наши постоянно находились или в состоянии войны, или в напряженном нейтралитете. Силы у королевств были примерно равны, а уж что не поделили наши правители… Вернее, не они, а их прапрадедушки с прапрабабушками. И не поделили они прапрабабушек. С тех пор и воюют. Хотя последнее время отношения стали налаживаться, даже караваны стали из одного королевства в другое ходить; и что интересно — возвращаться. А на границе оставалось много неизведанных мест, где можно было сыскать неразграбленные жилища истинных. В пути я был уже три дня и, по моим прикидкам, должен скоро достигнуть приграничного города Лиин. Почти у самого города, выйдя из-за поворота, я оказался перед мостом через маленькую, но быструю речушку. Что меня поразило — так это шлагбаум, который перегораживал вход на мост.
Подойдя к стражникам, которые были больше похожи на отъявленных головорезов — уж больно здоровенные и вооруженные, — я попытался пройти дальше.
— Куда прешь?! — окликнул меня один из них. — Не видишь, что ли, дозор стоит?!
— И что? — удивился я. — Мне на ту сторону надо. Я в Лиин иду!
— Плати — и иди! — хмыкнул верзила, который сидел на камне у шлагбаума и точил меч.
— С какой это стати? Или за переход по мостам стали деньги брать?
— Да отстань ты от него, что с него взять-то? — вступил в разговор третий дозорный, который внимательно глядел вдаль.
Верзила хмыкнул и махнул мне рукой: проваливай, мол. Только я собрался поднырнуть под закрытый шлагбаум, как дозорный, кого-то высматривавший, крикнул:
— Едут!
Верзила резко подскочил и со словами: «Не повезло тебе, паря!» — ударил меня рукоятью меча по голове.
В глазах померкло, и на какое-то время я отключился. Очнулся в канаве перед шлагбаумом, голова раскалывалась, в ушах шумело, но все мои вещи были со мной. Канава была глубокой, метров пять, но, слава богам, сухой, и я, кажется, не пострадал. Не считая ушибов и порванной в некоторых местах одежды; но хоть запасная была, что радовало. Помотав головой из стороны в сторону, я стал прислушиваться к разговору, что происходил около шлагбаума. Дозорные готовились захватить кого-то! Выходило, что это не служивые люди, а простые разбойники! Интересно, почему меня-то в живых оставили? Но на этот вопрос я объяснение практически сразу и получил. Кто-то из разбойников как раз обвинял верзилу:
— Ну и на кой ты парня в живых оставил?
— Жив он или нет — еще вопрос. А вот меч марать мне не с руки! Да и кровь была бы на дороге, могла вызвать подозрение. Вон они и так темп резко сбросили.
— Мог бы добить, когда в канаву кинул!
— Он наверняка и так себе шею свернул.
— Тихо! Почти приехали!
До меня донесся топот лошадей и шум проезжающей по мосту кареты.
— Стой! Проверка! — потребовал кто-то из бандитов.
У меня оставалось только два выхода: помешать бандитам, придя на помощь неведомым мне людям в карете, или же постараться незаметно ретироваться. Вот только уйти-то быстро я не смогу, да искать меня разбойники обязательно будут, а если не они верх одержат (что очень сомнительно, с их-то подготовкой), то те, кто в карете, обязательно тут все прочешут. Была, правда, надежда, что они друг друга поубивают, но… это просто мечты. Поэтому я, обнажив меч, полез наверх. На моей стороне были внезапность и перстень с зарядом молнии. Наверху разгоралась словесная баталия, которую я не понимал, так как изо всех сил полз по отвесному склону. Когда почти долез до верха, услышал вжиканье болтов. Арбалеты! И сразу же послышались крики. Дальнейшее произошло молниеносно. Я рывком выскочил на дорогу, оказавшись позади разбойников. С другой стороны дороги стояли два арбалетчика и перезаряжали свои самострелы. У кареты валялись два человека. Я направил перстень на разбойников и активировал молнию. Молния поразила одного, из кареты выскочило два человека с мечами, один разбойник развернулся ко мне и нанес удар мечом. Я успел его парировать, воины из кареты бросились к арбалетчикам. Второй разбойник пришел на помощь моему противнику. Пару раз я еще парировал удары, а потом один из них пробил мою защиту, и последнее, что я запомнил, — бегущие ко мне воины из кареты и валяющиеся на дороге арбалетчики…