Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Ассистент(ка) его темнейшества
Шрифт:

– Я, – ответил кто-то. – Лирендаил.

Из мешка выглянул симпатичный и весьма упитанный кот. Он шевельнул пушистыми ушками и оскалился, будто улыбался. Потребовалась секунда, чтобы я догадалась.

– Говорящий кот? Очуметь… Волшебный!

– Нет-нет, – выбираясь, поспешил ответить тот. – Я не владею магией. Иначе бы легко справился с Крэу.

– О, – оживилась я. – Так ты знаешь, что я не он?

– Разумеется, – он забавно прищурился и снова оскалился. – Это же я тебя поместил в его тело.

– Ты?! – я вскочила. – Но зачем?

А стоило позволить моей спасительнице умереть? – холодно уточнил Лирендаил. – Прости, я не могу за добро злом отвечать. От этого шерсть начинает выпадать и вообще, неблагодарность плохо влияет на карму!

– То есть поместить меня в тело мужика, который работает секретарём чудовища, по-твоему, благодарность? – приподняв брови, уточнила я.

– Да, если мою спасительницу ударили смертельным проклятием, – муркнул тот и принялся вылизываться.

– Проклятием? – Я медленно опустилась и уселась на пол. Прошептала в ужасе: – Значит, я умерла?

– Нет, – отвлёкся Лирендаил. – Ведь я подарил тебе одну из девяти жизней. Эх, теперь придётся довольствоваться восемью…

– А что случилось с этим парнем, в чьём теле я очутилась? – полюбопытствовала я.

– Скорее всего, мёртв, – кот приблизился ко мне и, положив передние лапки на бедро, заглянул в глаза. – За миг до того, как проклятие коснётся тебя, я пожертвовал свою жизнь, чтобы обменять ваши души.

– То есть я теперь навсегда мужик? – я схватилась за волосы и простонала. – Ты что, не мог меня в женщину поместить?

– Прости, некогда было её искать, – иронично фыркнул тот. И примирительно добавил: – Не надо так бледнеть, девочка. Возможно, Крэу выжил, и тогда вы снова поменяетесь.

Я схватила кота и с надеждой выдохнула:

– Как это?

– Теоретически, – морщась, проскрипел тот. – Тебя бы заклятие точно прикончило, но Сабер маг, и его душа может пережить проклятие. Если это случится, то через несколько дней ты проснёшься в своём теле, а этот подонок вернётся в Харман… К сожалению.

– Я могу вернуться? – не веря своему счастью, прошептала я, и по щеке скользнула слеза. – Спасибо!

– Пока не за что, – он вывернулся из моих рук и заглянул в шкаф. – Переодеваешься?

– Ага, – радуясь надежде, машинально ответила я. – Нужно встретить девушек, которых хавены привезли для его темнейшества, и проводить на женскую часть…

Тут меня осенило, что я, возможно, зря вступилась за животное.

– Слушай! А если у тебя девять жизней, значит, мне не стоило вмешиваться? Утопи Крэу кота, ты бы просто потерял ту жизнь, что отдал мне?

– Так жизни не работают, – погрустнел Лирендаил. – Если бы Саберу удалось бросить меня в воду, я бы потерял все девять жизней за раз.

– Но почему?

Он вернулся ко мне и, усевшись, слегка склонил голова набок.

– В вашем мире нет магии, – сообщил с печалью. – Потому-то Крэу и притащил меня туда, чтобы убить. Но ты испугала его неожиданным появлением, и этот идиот машинально воспользовался магией. Её-то я и сумел использовать, заплатив за это

одну жизнь. Теперь всё понятно?

– Не очень, – вздохнула я. – Но боюсь, так и останется, сколько бы ты ни объяснял.

– Господин Крэу! – В дверь постучали, казалось, миниатюрной копией тарана. – Прибыли хавены!

Я подскочила и бросилась перебирать наряды Сабера.

– Ох, что же принято надевать в таких случаях?!

Мне до смерти хотелось дожить до момента, когда я вдруг проснусь в своём теле и мире. А для этого придётся изображать секретаря его темнейшества.

Глава 5

Через некоторое время мы с котом покинули отведённые для Крэу покои. Слуги провожали нас очумелыми взглядами, стоя с отвисшими челюстями, хотя я не видела причин для таких гипертрофированных проявлений удивления.

Да, конечно, наряд у Сабера был совершенно сумасшедший. С пышными и яркими перьями на малюсенькой, – с таблетку! – шляпке, в облегающих трико канареечного цвета и в жутких зелёных шортах-фонариках я выглядела примерно как нечто среднее между павлином и гусеницей. Но в широких коридорах дворца встречала господ, одетых ещё чуднее.

Например, пресловутых хавенов, привезших дочерей, чтобы доказать преданность его темнейшеству. Мужчины совершенно разных комплекций (но всё же в массе своей не сильно спортивного телосложения), в облегающих брюках и разноцветных камзолах они смотрелись, как собрание петухов и индюков.

Потрясая двойными подбородками, господа выпучивали глаза и посматривали друг на друга с откровенной неприязнью. Девицы же жались друг к другу так, что создавалось впечатление о скором массовом обмороке. В расшитых золотом и серебром платьях дочери хавенов были похожи на фарфоровых кукол, которых приготовили в подарок капризному ребёнку.

Вот только его темнейшество далеко не малыш. Он – дракон! И я прониклась сочувствием к несчастным девушкам, которых растили в заботе и любви, а потом вдруг привезли едва не на заклание.

– Это кот?!

Я вздрогнула и с трудом оторвала взгляд от замученных девиц. Повернулась к высокому и нескладному мужчине с длинным носом и глубоко посаженными глазами. На голове хавена красовался парик, из-под которого пот ручьями тёк. Прижимая ко лбу платок, незнакомец таращился на меня и Лирендаила так, если бы встретил на улице горожанина, прогуливающегося с крокодилом на поводке.

– Кот, – донеслось отовсюду испуганно-любопытное. – Кот… Настоящий кот!

– Настоящий, – осторожно подтвердила я и покосилась на животное: – Лир, почему они косятся на тебя, как пассажиры электрички на забытый кем-то брендовый чемодан? Словно думают, то ли жать стоп-кран и спасаться, то ли украсть по-тихому…

– Ничего удивительного, – фыркнул тот, но тут же снисходительно пояснил: – Считается, что кот может убить даже дракона или спасти умирающего от неизлечимой болезни. Догадываешься, почему нас в этом мире осталось не так много, а выжившие прячутся?

Поделиться с друзьями: