Астарта. Предназначение. Книга 3
Шрифт:
Лили, поняв, что через щит ей не прорваться, издала странный, режущий уши звук. Стая гарпий, которая до этого кружила где-то на горизонте, вдруг начала стремительно приближаться. Они закружили над нашими головами, их крики и хлопанье крыльев создавали гнетущую какофонию. Их было так много, что мои вороны выглядели среди них жалкими птенцами, сбившимися с пути.
— Это что, угроза? — с вызовом спросил Генерал, его голос был холодным и твердым, как сталь.
— У вас от «демонов» одно лишь название, — с издевкой бросила Лили, но на этот раз она выглядела спокойнее, словно
— Пора в замок, — сказала я, стараясь не показывать раздражения. — У нас есть задачи важнее, чем разбираться с этим стадом.
Я развернулась, чтобы уйти, но внезапный громкий шум заставил меня замереть. Стая гарпий обрушилась на нас сверху, и в следующую секунду я почувствовала острые, как ножи, когти, вцепившиеся в мои ноги. Все произошло так быстро, что я не успела даже закричать. Меня перевернули вниз головой и подняли в воздух.
— Отпустите ее! — рявкнул Генерал, но гарпии уже уносили меня выше, их когти впивались в мою кожу, принося острую боль. Мой разум бил тревогу, но тело не слушалось. Я пыталась вырваться, но их хватка была слишком сильной, а высота слишком пугающей.
Сердце бешено колотилось, страх сковал меня. Лили сыграла блестяще: она притворилась, что отозвала своих гарпий, а на самом деле использовала их, чтобы застать нас врасплох. Я оказалась беспомощной в их лапах.
Воздух становился все холоднее по мере того, как они поднимали меня выше. Ноги болели, кровь приливала к голове, а паника росла с каждой секундой. Скорость, с которой они двигались, была невероятной, и вскоре мои ощущения начали мутнеть. Голова кружилась, и в какой-то момент я просто потеряла сознание.
Последнее, что я видела, был безбрежный серый горизонт и мелькающие крылья гарпий.
***
Очнувшись, я открыла глаза и сразу почувствовала холод, пробирающий до костей. Я лежала на каменном выступе посреди заснеженных гор. Поднявшись на локтях, я осмотрелась. Вокруг простирались заснеженные пики, а подо мной зияла пропасть, уходящая куда-то в бесконечность. Ветер завывал, пронизывая меня насквозь. Я была одета только в футболку и шорты, а на ногах остались лишь розовые носки. Мои кроссовки, похоже, остались где-то на полпути сюда.
С трудом поднявшись, я подошла к краю. Посмотрев вниз, я почувствовала головокружение. Спуститься отсюда безопасно было невозможно. Я съежилась от холода, обхватив себя руками, и начала лихорадочно думать, что делать дальше.
Внезапно я услышала позади себя шум крыльев. Резко оглянувшись, я увидела Лили. Она медленно приближалась, приземляясь на каменный выступ, словно это была ее природная среда обитания.
— Очнулась? — с насмешливой улыбкой спросила она, сложив руки на груди.
— Зачем тебе это? — вырвалось у меня, голос звучал хрипло от холода и усталости.
Лили прищурилась, ее взгляд стал ледяным.
— Демонов привлекает человечина, — спокойно сказала она. — Мы обменяем тебя на сына кентавра. Не волнуйся, потом тебя оживят на вашей базе, и ты продолжишь свое жалкое существование.
Ее слова звучали настолько
цинично и хладнокровно, что у меня внутри все закипело.— Ты совсем лишилась здравого смысла? — воскликнула я, окончательно придя в себя. — Ты же не безмозглое животное, у тебя есть разум! Ты способна классифицировать и различать понятия, у тебя есть выбор! Подай хоть малейший знак, если я права, не стой молча, хлопая глазами!
Лили усмехнулась, но в ее глазах мелькнуло что-то вроде интереса.
— Ты действительно впечатляющая, — сказала она, внимательно разглядывая меня, словно оценивая. — Очень отличаешься от своих сородичей. Хочешь знать, что я думаю? Я считаю, что сына кентавра похитило племя «Собр». Это человекоподобные твари, и они вполне способны на такое. Я поняла, что ваша команда тут ни при чем, особенно когда увидела тебя с… — она закатила глаза, — со старым троллем и толстым орком. Но Ясон слеп от горя, а нам нужен выкуп, разменная монета. Я помогу ему в этом. Это всего лишь бизнес.
— Бизнес? — переспросила я, чувствуя, как во мне закипает ярость. — Интересно, насколько глубоко ты в этом деле — по щиколотку или уже по шею? И что, Ясон знает, что ты, возможно, сама замешана в похищении его сына?
Ее лицо мгновенно исказилось от ненависти, но затем она взяла себя в руки. Ледяное спокойствие вернулось на ее лицо.
— Ты убедительна, — сказала она, после чего отвернулась и посмотрела вдаль. — Но это ничего не меняет. У тебя есть время — пока Ясон не примет решение.
Она посмотрела на меня с какой-то странной смесью презрения и уважения, а затем шагнула к краю выступа. Ее крылья распахнулись, и через мгновение она уже была в воздухе.
Я осталась одна, сжимающая кулаки от бессилия. "Это еще не конец", — пообещала я себе.
Спустя, вероятно, минут двадцать, Лили внезапно вернулась. Ее крылья за спиной складывались на ходу, а взгляд был задумчивым, почти отсутствующим. Она остановилась передо мной, некоторое время молчала, будто обдумывала, говорить или нет, а затем, наконец, произнесла:
— Это все очень странно. Начиная с похищения сына Ясона и заканчивая нашим нападением на вашу базу. Чем больше я об этом думаю, тем больше замечаю несоответствий. Мы и кентавры сосуществуем на Рикте веками. Но недавно нас стали стравливать, и это выглядело нелепо, как будто все подстроено. Первый план провалился, и теперь, кажется, хотят настроить людей Земли против нас.
Я прищурилась, чувствуя, как гнев постепенно отступает, уступая место интересу.
— Ну вот, значит, логика все-таки присутствует, — ответила я с сарказмом. — Есть к чему стремиться.
Лили тяжело вздохнула, устало опустив плечи.
— Не злись на меня, — тихо сказала она. — Я с самого начала была не согласна с планом. Меня не покидала мысль, как такого могучего кентавра, сына Ясона, могли захватить. А улики, которые мы обсуждали на совете, выглядели смешно. Но нас уверяли, что замешаны демоны, и отправили за вами, сказав, что в Квамосе есть целая команда. Когда ты появилась, я поняла, что что-то не так.
Ее слова звучали искренне, и я на мгновение растерялась.