Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Астроведьма против ну просто Настоящего Принца
Шрифт:

– Я сейчас к себе, а через час буду, – я решила оставить его нарочитую скабрезность без ожидаемой им реакции. – Без меня не смей ни к чему прикасаться и к Алисии тоже! И поставь защиту от феромонов, на всякий случай! – приказным тоном нарочито строго, чтобы лишний раз его позлить, проинструктировала я, направляясь к двери его балкона.

Глава 16

– Ди! Я ранен в самое сердце! – он театрально схватился за сердце. – Ты абсолютно ничего не знаешь обо мне!

Я остановилась, обернулась и исподлобья недоуменно посмотрела на него: дело в

том, что на такую реакцию я как-то не рассчитывала, поэтому заинтересовалась ее происхождением.

– У меня врождённая защита от феромонов! – объяснил он.

– Тем лучше! – профессорским тоном констатировала я. – Но всё равно не смей прикасаться к Алисии, ни в коем случае, пока я не дам добро на это!

– А каким образом я пойму, что ты одобряешь? – взгляд его карих глаз излучал игривость на грани непристойности.

– Я буду невидимой и неслышимой только для неё, а для тебя я буду абсолютно и видимой, и слышимой, – осчастливила я его. – Так что ты прав – это будет незабываемый вечер! Можешь начинать предвкушать! – сладко-манящим голосом сирены разрешила я ему. После чего торжествующая я, в связи с тем, что последнее слово всё-таки осталось за мной, села на свою метлу и сиганула через балкон.

Для того, чтобы избирательный отвод глаз работал как положено, одежда должна была быть как можно более невзрачной и обычной, а украшений, способных привлечь внимание – и вовсе не должно было быть. Поэтому на «свидание» я явилась в старых свободных джинсах и серой водолазке без единого украшения и с забранными в хвост волосами.

– Вот уж никогда бы не подумал, что тебе свойственно подобное благородство! – «оценил» принц мой наряд.

– Благородство? – удивилась я. Ну хоть убей, я не могла понять, причём здесь благородство к моему невзрачному наряду.

– Ты решила позволить Алисии блистать на её собственном свидании, разве это не благородно! – подмигнул он.

Я не могла понять, серьёзен он сейчас или шутит, но решила что, в любом случае, не буду сообщать истинных причин моего выбора одежды. А так как избирательный отвод глаз был фирменным трюком ведьм рода де Матфридинг, то принц определённо не мог знать особенностей манифестации его чар. «Поэтому, – решила я, – нет никакого вреда, а лишь только ирония в том, что принц заподозрил, что я лучше, чем есть на самом деле. Особенно, если учесть, что до сих пор он был уверен в обратном.

В дверь постучали, чем избавили меня от необходимости подтверждать или опровергать его слова. Рауль взмахом руки позволил двери открыться. Я стала так, чтобы входящий не сразу меня заметил, что давало мне время настроить отвод глаз на конкретного человека. Это доставили еду и, судя по нарядному смокингу доставлявшего, он же был и официантом, присланным обслуживать ужин.

Едва официант, по просьбе Рауля, покинул комнату (в связи с тем, что его попросили принести, на всякий случай, ещё одну бутылку шампанского), я сразу же приступила к своим «прямым обязанностям» – то есть, дегустации блюд. Вообще-то можно было и не дегустировать. То, что блюда были не отравлены, я поняла сразу, но они так вкусно пахли и были столь изысканы, а я так и не успела поесть…

– Ди! Вообще-то ужин не для тебя! – решил напомнить мне этот жлоб, которому, вероятно, показалось, что я слишком увлеклась дегустацией.

– Свидание не для меня, тут я согласна! Но я уже проявила достаточное великодушие, – я указала на свой невзрачный мешковатый наряд. – Ты ведь и сам заметил! А насчёт ужина…, я, кстати, не ела

ничего с самого утра… и именно по твоей вине, между прочим! И потом тут еды на целый полк хватит, – с полным ртом сообщила я ему. – И ещё… – я проживала, сглотнула и добавила: – можешь есть смело, не отравлено!

– Правда? – иронично уточнил он.

– Отвечаю! И очень вкусно…

В дверь в очередной раз постучали. Я снова заняла стратегическую позицию за дверью. На этот раз пришла Алисия, опоздавшая, как и положено порядочной стерве, на двадцать минут. Но надо отдать ей должное – пёрышки она начистила так, что эффект был изумительный. Блондинка, с голубыми глазами и нежной светящейся кожей – сейчас она была воплощением красоты и грации. И это лишний раз напомнило мне, почему я так всегда переживала, когда видела её рядом с Андрэ.

– Рауль! Извини! Я опоздала! Но со мной такое приключилось, не поверишь! – притворно сетовала белобрысая. Я закатила глаза – «неужели этот идиот ей верит?». Хотя, судя по лучезарной улыбке и участливому взгляду, он ещё не решил, что думать.

– И что же случилось?

– Я не смогла открыть свою дверь. Её кто-то запечатал магически!

– Кто-то? – и, естественно, он в упор посмотрел на меня. Я так опешила от столь несправедливого подозрения, что даже забыла, что она не может меня не только видеть, но и слышать. Я замотала головой, замахала руками и покрутила пальцем у виска, в общем, всем своим видом показывая, что я не имею никакого отношения к Лискиному опозданию. К счастью, мой Меркурий вернул мне способность мыслить здраво:

«– Уверен, что никто её дверь не запечатывал магически – она это сама придумала, чтобы после ужина принц провёл её к дверям комнаты, как истинный джентльмен!» – выдал он свою версию происходящего.

Принц, между тем, галантно отодвинул стул и предложил своей гостье присесть. Он также предложил ей располагаться и выбирать всё, что её душе угодно, пока он открывает шампанское.

В общем, пока Лиска была занята изучением содержимого стола, а принц сражался с пробкой шампанского, я, не мудрствуя лукаво, повторила вслух для него версию моего Меркурия. И заодно поинтересовалась:

– Ну вот с какого такого перепуга я стала бы откладывать визит этой сюда? Чтобы салатов в её отсутствие успеть поесть, что ли? – и демонстративно отсыпала себе в тарелку ещё салата. Лиска, в этот же момент накладывающая себе такой же салат, но не спускавшая при этом влюбленного взора с него, даже глазом не повела.

– Ну что убедился, что я легко могу это делать и в её присутствии?

Принц закивал и показал мне жестом, причём несколько раз, чтобы я ушла и не мешала. Так вот, и кивки, и жесты Лиска заметила и вопросительно уставилась на принца: – Ваше Высочество, с вами всё в порядке?

– Муха…, кажется, – и он снова махнул в сторону всё той же рукой, в которой по-прежнему была бутылка шампанского. И этот жест, очевидно, переполнил чашу терпения пробки, ранее недовыкрученной принцем из горлышка. Так как она именно этот момент выбрала, чтобы выскочить и просвистеть всего в миллиметре от уха дорогой гости. Однако, если шальная пробка, хоть и очень напугала Лиску, но при этом промахнулась, то шампанское, удерживаемое этой самой пробкой, – не промахнулось: уверенным и мощным душем, оно пролилось на нее, уже и так порядком ошалевшую. Принц, разумеется, быстро среагировал и направил струю в ближайший бокал, однако причёске, макияжу и наряду голубоглазой феи уже был нанесён весьма серьёзный урон.

Поделиться с друзьями: