Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Осмотревшись вокруг, полукровка к своему неудовольствию понял, что не сможет взять след похитителей Ватизара. Дорожка, на которой он стоял, была покрыта плотно утрамбованным снегом, сбитым в однородную плотную массу, где все следы были смешаны и долго не держались. Не имея представления, куда двинулись похитители, Кирт решил зайти сначала на снимаемую ими квартиру. Там находился почти весь взятый с Атлантиды арсенал, а для предстоящих поисков нужно было хорошо вооружиться. Мало ли с каким врагом придётся столкнуться. Следовало быть подготовленным ко всему.

Двинувшись по направлению дома, в котором находилась снимаемая квартира, атлант не прошёл и тридцати метров, как вдруг, краем

глаза заметил, как в трёх местах слева от него зашевелился снег. В ту же секунду из снега поднялись три облачённые в белые маскировочные одежды фигуры. Каждая из белых фигур сжимала в руках ружьё. Одновременно прозвучали три тихих хлопка, и в Кирта полетели дротики с транквилизатором.

Столь же молниеносно, как было совершенно нападение, среагировал на него и Кирт. Несмотря на мороз, пальто атланта было почти всегда расстёгнуто, ведь он носил его не для того чтобы согреться, с чем прекрасно справлялись сшитые из кожи гурлона штаны и рубаха, а для того, чтобы скрывать под ним оружие. Так что, увидев нацеленные на него дула ружей, в которых он сразу узнал ружья для стрельбы дротиками с транквилизаторами, атлант, схватившись за полу пальто, вскинул его вверх перед собой. В этот импровизированный щит-пальто и встряли все три дротика.

Разрядив ружья, нападающие схватились за электрошокерные дубинки, бросившись к закрывшемуся от них полой пальто Кирту. Атланту сразу стало ясно, что на него напали не какие-то любители — дилетанты, а настоящие профессионалы, прекрасно знавшие, на кого они нападают, и как следовало действовать против полукровки. Для нападавших важна была каждая секунда. Только стремительные, хорошо скоординированные действия, могли привести их к удачному для них завершению нападения.

Несмотря на слаженность и стремительность атаки, взять Кирта наскоком не получилось. Отпустив полу пальто, атлант, сделав шаг назад, легко ушёл от удара дубинки, на конце которой трещали голубоватые электрические разряды. Новый уход был сделан уклоном туловища вправо, и вторая, бившая по нему дубинка, пронесясь через пустое место, ударила в один из прутьев находившегося за спиной Кирта железного забора, за которым находился детский садик.

Атаковавшие добились чего хотели. Прижали Кирта к забору, лишая тем самым того пространства для отступления и маневрирования. Но, думать, что это был успех, было рано.

В то время как ударившая в забор дубинка, выпустила свой электрический заряд по всему забору, Кирт ударом ноги отбил в сторону руку с дубинкой третьего противника. Не дав ему опомниться, он ударил его в грудь раскрытой ладонью. Атлант не хотел никого убивать и поэтому не стал бить кулаком. Но и удара ладонью хватило, чтобы нападавший улетел назад на десять метров.

Теперь противников оставалось двое. Заняв позиции, справа и слева от Кирта, что давало им возможность для более эффективных атак с двух разных направлений, они, не переставая, наносили удары. В ход шли как руки и ноги, так и дубинки. Интенсивность и напор этих атак были настолько сильными, что атлант только и делал, что защищался. Блоки, уклонения, снова блоки, и снова уклонения.

Несмотря на всё мастерство и умения его противников, Кирт не понимал, почему на него напали таким ничтожно малым количеством. Да, атаковавшие его люди были хорошими бойцами, но чтобы справиться с полукровкой, этого было мало. Однако он ошибся. Эти трое были не одни.

Свою задачу противники атланта выполнили прекрасно. Отвлекли на себя внимание Кирта, и оттеснили его к забору.

С другой стороны забора, на территории детского садика, из снега выскочил ещё один враг в белой маскировочной одежде. Стремительно на шею Кирта была накинута петля удавки, мгновенно затянувшейся

от резкого сильного рывка, притянувшего пойманного атланта к забору.

Дёрнувшись, Кирт попытался разорвать душившую его удавку, но только ещё больше затянул её. Несмотря на всю огромную силу полукрови, удавка выдержала, что было и не удивительно, ведь такие удавки использовали для поимки и удержания больших хищных зверей, таких как львы, тигры и медведи.

Агенты, заманившие Кирта в ловушку, не стали рисковать и приближаться к пойманному атланту. Они решили поступить просто и эффективно. Дотронулись своими дубинками до забора, дав электрический разряд.

Поняв, что ему угрожает, Кирт, буквально за мгновение до того, как по забору потрескивая молниями, разошёлся электрический разряд, максимально напряг шею, на которую должна была обрушиться огромная нагрузка. Нагрузка в виде его собственного веса и веса державшего удавку агента. То, что он проделал, обычному человеку сломало бы шею.

Подбросив под себя согнутые ноги, Кирт упёрся подошвами ботинок в забор. Поддавшись вперёд и резко выпрямив ноги, он отжался от забора, потянув вслед за собой державшего удавку агента, прижавшегося вместо него теперь к забору, по которому прошёлся электрический разряд. От полученного удара током, агент потерял сознание, в то время как Кирта защитила подошва ботинок, не пропустившая ток.

Теперь атлант был снова свободен. Кувыркнувшись вперёд, он ушёл от удара, подскочившего к нему агента, отброшенного им минуту назад ударом ладони. Не став наносить новый удар, агент попытался схватить всё ещё висевшую на шее Кирта удавку, но был сбит с ног подсекающим ударом.

В десяти метрах позади Кирта находился девятиэтажный дом, не в одном из окон которого не горел свет. Время ведь было позднее, и все жильцы мирно спали, отдыхая перед началом нового трудового дня. Но, как, оказалось, спали в этом доме не все.

На открытом, не застеклённом балконе второго этажа, появились двое агентов, державших в руках большую сеть с грузиками на концах. Эту сеть агенты и бросили на не замечавшего новой опасности атланта.

Животное чутьё и рефлексы спасли полукровку и на этот раз. За мгновение до того, как его накрыла сеть, Кирт успел схватиться руками за один из её краёв. Буквально вынырнув из-под сети, он, не дав ей даже дотронуться до снега, стремительно перекинул её на приближавшихся к нему агентов.

Сзади раздались два глухих удара, от приземления в снег спрыгнувших с балкона агентов. Развернувшись, Кирт недовольно сощурил глаза.

— Ну, вы мне и надоели.

Похоже, до нападавших не дошло, что они разозлили короля-оборотня. Начатая ими атака, сразу и закончилась, после того, как Кирт нанеся опережающие удары, лишил их сознания.

— Теперь ваша очередь. — Повернувшись к пытавшимся освободиться из-под сети агентам, предупредил Кирт.

Подойдя к своим противникам, король-оборотень, без всякой жалости и сострадания, точными ударами кулака, лишил их одного за другим сознания.

* * *

Чего-чего, а такого унижения Ватизар терпеть не собирался. Хотя был всё-таки во всём этом и один положительный момент. После того, как агенты замотали ему задницу скотчем, они, оставив прикованного к стене брака одного, покинули комнату. Ну, или камеру. Ведь было не понятно, где его держали.

То, что его оставили одного, вполне устраивало Ватизара. Ведь теперь ему никто не угрожал и не бил. Однако долго оставаться одному, браку не пришлось. Где-то, через полчаса вернулись двое агентов, принимавшие участие в недавнем допросе. Пройдоха даже обрадовался, что вместе с ними не вернулся полковник Ратский, успевший внушить пленнику страх и ненависть.

Поделиться с друзьями: