Атлант 2
Шрифт:
Услышав слова Кирта, Глория недовольно посмотрела на любимого.
— Надеюсь, ты не собираешься учить нашего сына сражаться!?
— В первую очередь. — Заверил её Кирт. — И так столько времени потеряно.
— Ладно. Об этом поговорим с тобой потом, наедине. — Было заметно, что Глория была недовольна ответом и решением любимого.
Прекрасно слышавший весь разговор родителей Атлантик, разжав, наконец, шею отца, непонимающе посмотрел на маму.
— Не волнуйся так мама. — Попросил он её. — Разве плохо, что я стану таким же великим воином как папа?
Услышав такие, далеко не детские слова сына, Кирт с Глорией, раскрыв от удивления рты, уставились на Атлантика.
— Кто тебе всё это рассказал Атлантик? — Испугано поинтересовалась у сына Глория, в то время как Кирт уже стал догадываться, чьих рук, а верней лап, было это дело.
— Дядя Ватизар. — Подтвердил догадку Кирта Атлантик.
— Так этот толстый, болтливый мешок дерьма уже здесь! — Не удержавшись, выругался Кирт.
— Не сердись на него папа. — Попросил Атлантик, вступившись за брака. — Он ведь такой смешной.
— Ты имеешь в виду его внешний вид или слова? — Ещё больше удивилась Глория, услышав, что брак показался их сыну смешным. Любой нормальный ребёнок шестилетнего возраста, непременно бы испугался, увидев такого монстра, как Ватизар. Но, похоже, только не Атлантик.
— Сразу видно, мой сын! — Довольный реакцией сына на встречу с одним из монстров с Атлантиды, улыбнулся Кирт. — Нечего бояться внешнего вида, ведь те, кто выглядят намного безобиднее, всегда опасней и хитрее.
— Помолчи. — Строго посмотрев на Кирта, попросила Глория, после чего снова посмотрела на Атлантика. — А где сейчас дядя Ватизар?
— В комнате, которую приготовили для папы.
— А кто ни будь, кроме тебя, видел ещё дядю Ватизара? — Спросил Кирт, краем глаза посмотрев на стоявших в стороне родителей Глории.
— Больше никто. — Ответ сына, заставил Кирта нахмуриться.
Посмотрев на Глорию, он пояснил ей, что вызвало сейчас его беспокойство.
— Если Ватизар смог незаметно проникнуть в дом, и до сих пор находится здесь, то это мог сделать и любой враг! А наши враги ведь намного проворней и хитрей Ватизара.
Стало прекрасно видно, как обеспокоенность Кирта передалась и Глории. Не удержавшись, она насторожено посмотрела вверх на лестницу, как будто ожидая, что оттуда сейчас появиться какой-нибудь монстр с Атлантиды, посланный их убить. Но на лестнице никого не было, и девушка облегчённо перевела дыхание, хотя тревога у неё осталась.
Обернувшись к дверям, Глория посмотрела на Фила и приказала:
— Фил, пожалуйста, проверь вместе с остальными парнями дом. Возможно, у нас незваные гости.
— Какие ещё незваные гости? — Не поняла тревоги дочери, всё слышавшая Эва.
— Лучше бы Ватизар познакомился ещё и с твоими родителями. — Высказал своё сожаление Кирт, по поводу того, что родители Глории были не в курсе происходящего. А сейчас им нужно было как-то всё объяснять.
— Может ты, им всё объяснишь? —
С просьбой посмотрев на любимого, попросила Глория.— Я! — Было прекрасно видно, как Кирт испугался. — Давай уж лучше позовём Ватизара. Он у нас ведь мастер по рассказам.
— А что меня звать. Я и так уже здесь. — Раздался вдруг с лестницы голос брака. При этом Кирт с Глорией увидели, как округлились от испуга и удивления глаза Эвы и Ланстригиля.
— Рад вас видеть молодые. — Став спускаться по лестнице, как ни в чём не бывало, приветствовал Кирта и Глорию Ватизар. — Надеюсь, дорога у вас была приятной?
— Такой приятной, что пришлось по пути оставить пару десятков провожающих! — Намёком, пояснил всё Кирт.
— А кто это? — Наконец, обретя дар речи, поинтересовалась Эва, указав пальцем на брака.
— О! Извините мадам, что не представился. — Прошмыгнув мимо Кирта, Глории и Атлантика, Ватизар за секунду оказался перед Эвой, при этом он взял вытянутую в его сторону руку и поцеловал её, как будто находился где-то на дворцовом приёме. — Моё имя Ватизар. Я главный советник и помощник Его Величества — Кирта! А вы, как я понимаю, судя из вашей красоты и схожести с Глорией, мама нашей будущей королевы и правительницы.
Запутанная всеми этими титулами и льстивыми словами брака, Эва только и смогла, что утвердительно кивнуть головой, подтверждая то, что она является мамой Глории. А Ватизар тем временем перешёл к знакомству с отцом Глории.
— А вы, как я понимаю — сэр Ланстригиль. Много хорошего о вас наслышан, как от вашей дочери, так и от вашего будущего зятя — короля Кирта.
То, что брак уже несколько раз, как бы невзначай подчеркнул титул Кирта, как и рассчитывал пройдоха, вызвало заинтересованность родителей Глории, которые сами обладали высоким положение и большим состоянием. Так что, они даже позабыли про странную внешность их собеседника.
— Что значит, короля Кирта? — Поинтересовался Ланстригиль, посмотрев при этом на своего будущего зятя.
Поняв, что он избрал нужную тактику, Ватизар дружески улыбнувшись, тоже посмотрел на Кирта.
— До чего же Его Величество скромный! Он что вам так и не рассказал, кто он и откуда прибыл на Землю?
— Нет. — Присоединилась к разговору Эва, в которой взыграло женское любопытство. — Всё, что мы о нём знаем, это то, что нам рассказала Глория. Что он воин, сражающийся с какими-то врагами, пытающимися уничтожить человечество. По всей видимости, эти враги, какие-то опасные террористы.
— Теперь мне всё понятно. — Опечалено покачал головой брак. — Позвольте мне открыть вам правду.
— Может не стоит? — Попытался остановить своего помощника Кирт.
— Нет уж! Пускай объяснит! — Строго посмотрев на будущего зятя, потребовал отец Глории.
— Папа! Мама! Вы можете быть не готовыми к тому, что услышите! — Тоже попыталась вмешаться Глория. Но ей возразила мама.
— Поверь, любимая, что после того, что мы видим перед собой, мы готовы услышать всё, что угодно! Даже про другие миры и про различных монстров.