Автодилер. Торговля техникой: Практическое пособие
Шрифт:
53
При отсутствии отказа выполнить основное обязательство.
54
Последствия упущения уведомления должны оцениваться согласно национальному законодательству.
55
Однако в гражданском законодательстве некоторых государств – членов Европейского Союза могут быть положения, которые требуют предоставления таких причин.
56
Например, если дилер с планом локальных продаж 200 автомобилей продает 180 автомобилей на своей территории и еще 40 покупателям куда-то еще, но поставщик не в состоянии обеспечить его всеми 240 автомобилями, необходимыми для выполнения
57
http: / / ec.europa.eu / comm/competition / sectors / motor_vehicles /
58
Авторынок – рынок автомобилей, афтермаркет (последующий рынок) – рынок сервиса, запчастей и сопутствующих товаров.
59
Research and Development.
60
Выборочное распределение с количественными и качественными критериями подбора дилеров рекомендовано вместо исключительного распределения.
61
См. статью автора: “Обязательства автокомпаний перед независимыми ремонтниками” // Новости авторемонта. – 2007. – № 65.
62
Постановление ввело в официальный оборот термин “оригинальные запасные части (original, англ.)” и новый термин “запасные части равноценного (equivalent, франц., ident, нем., matching, англ.) качества”.
63
http: / / cecra.eu/
64
“fleet buyers”.
65
http://cecra.eu
66
Источник: NADA, Industry Analysis Division
67
Источник: NADA, Industry Analysis Division
68
Источник: NADA, Industry Analysis Division
69
Генеральный журнал. Автосервис. – 2009. – № 1.
70
В нашей прессе его называют “вторичный рынок”, что неверно по
сути.
71
Пояснительная брошюра к постановлению № 1400/2002. См.: Вол гин В. В. Авторынок Евросоюза. Деловая практика, регулирование, тенденции. – М.: ИТК “Дашков и Кº”, 2007.
72
Пояснительная брошюра к Постановлению № 1400/2002. См.: Вол гин В. В. Авторынок Евросоюза. Деловая практика, регулирование, тенденции. – М.: ИТК “Дашков и Кº”, 2007.
73
Доступ касается только информации, необходимой для осуществления деятельности по ремонту и техобслуживанию. Таким образом, доступ не должен предоставляться для проведения обучения, например, управлению ремонтным бизнесом или работы системы бухгалтерского учета.
74
В напечатанном ли виде, в виде звуковой записи или в электронном
виде.
75
Включая аппаратное и программное обеспечение, необходимое для связи с бортовыми системами и их перепрограммирования.
76
Обычно называется “чип-тюнинг”.
77
Такие, как автоклубы.
78
http: / / europa.eu.int / comm / competition / car_sector /
79
http: //europa.eu.int/comm/competition/car_sector/
80
DAT-Report 2004, http://www.dat-del.de/
81
DAT-Report 2004, http://www.dat-del.de/
82
Источник: Deutsches Kraftfahrzeuggewerbe Statistisches Bundesamt.
83
London Economics. Developments in car retailing and after-sales markets under Regulation № 1400/2002. Final report to EC DG Competition, June 2006.
84
Источник: www.autoservicepraxis.de
85
Источник: www.autoservicepraxis.de.
86
http: / / www.kwik-fit.com/
87
Auto Service Praxis 05/09/2000 Systemalternativen and the GVA Marktubersicht www.gva.de.
88
Soft-franchise networks.
89
http://www.motrio.fr/
90
“Видимые”
части автомобилей: капот, крылья, бамперы, двери, осветительные приборы, задние панели, ветровые и другие стекла.91
VM – Veichle Manufacturer.
92
OES – Original Equipment Supplier.
93
Афтермаркет – рынок товаров и услуг для автомобилей. В прессе встречается выражение “независимый афтермаркет”, чтобы отделить независимых торговцев и ремонтников от сетей официальных дилеров автокомпаний.
94
IES – Independent Equipment Supplier.
95
Captive components.
96
OES (Original Equipment Supplier) – поставщик оригинального оборудования.
97
IES (Independent Equipment Supplier) – независимый поставщик оборудования.
98
Пояснительная брошюра к постановлению № 1400/2002.
99
Captive components.
100
EU Block Exemption Regulation 1400/2002, Article l(l)(s)
101
ICDP.
102
http://gva.de
103
Данные 2008 г.
104
Мягкая франшиза, авторизация в меньшем объеме, чем дилеров.
105
Термин “связанные”, “несвободные (пленные)” (captive parts) запасные части: относится к деталям, обладающим патентной защитой или блокирующими договорами с изготовителями; это видимые части и некоторые внутренние компоненты.
106
Distress parts – запчасти бедствия: компоненты, применяемые для устранения неисправностей.
107
Точно в срок.
108
Автономными называют авторизованных автокомпаниями дистрибьюторов запчастей, не торгующих автомобилями и услугами по ремонту.
109
В соответствии с новым регулированием авторынка.
110
http:/ / www.hella-press.de /
111
“Aftermarket Logistics – The fast show”, Institute of the Motor Industry, October 2005. http://www.motor.org.uk/magazine/
112
Distress parts (англ.).
113
По данным компании “Wolk & Partner car consult GMBH”.
114
Рунет полон претензий к автодилерам и их сервисам, см.: http:// boards.auto.ru/blacklist/, http://ladyauto.ru/forum/
115
Contrefaite – поддельный (франц.).
116
См. раздел “Расчеты мощности”
117
См. раздел “Расчеты мощности”
118
Подробнее о создании автодилерского центра говорится в книге: “Автосервис. Создание и компьютеризация”. – М.: ИТК ’’Дашков и Кº”, 2009.