Бабочка и факел
Шрифт:
– Сама себе создала проблему, – проворчала Риви. – Лучше бы я занялась рамдомностью цветонаследия, неожиданной полосатостью и пятнистостью трубчатых колокольчиков.
А проблем у девушки и без того было много.
Боевая дочь купца Мельша собрала целый клуб защитниц несчастного и наивного магистра Ласса от ушастой девицы, которая сумела пролезть в его аспирантки. И нет, нападать и устраивать драки эти защитницы не решались. Видимо Мельша рассказала им, что Яфин не в восторге от женских боев. Вредили они по мелочам. Прятали в библиотеке нужные книги, попутно доводя до состояния злобного дракона библиотекаря, после третьего раза даже догадавшегося что все неспроста и пообещавшего всех выгнать в читальный зал и разносить книги самостоятельно, по одной раз в пол дня. Загадочно исчезать книги после этого перестали. Видимо, библиотекарь умел держать
слово.Однажды Риви попытались закрыть в душе, забрав одежду. Но она так душевно пообещала шебаршащимся за дверью мышам проклясть их на вечное одиночество, что они сразу же передумали и разбежались с писком.
Кто-то особо продуманный повесил на дереве рядом с мужским общежитием объявление о том, что она нуждается в молодом и симпатичном маге, для изучения различий в физиологии. Физиологии кого, правда, не уточнили, так что на объявление никто не откликнулся. А комендант мужского общежития поделился этой пакостью еще и с комендантшей женского. И суровая Хабка собрала девушек в холле для двухчасовой лекции о том, почему так делать нельзя, почему это некрасиво и насколько девушки должны быть благодарны мастеру Кору за то, что он отдал эту бумажку ей, а не какому-то оборотню с просьбой найти писавшего. Потому что написавшей эту пакость после этого было бы очень стыдно.
Конец ознакомительного фрагмента.