Багровый берег
Шрифт:
Миссис Джоб вернулась с листом бумаги.
— Это список наших посетителей, которые приходили за последние шесть месяцев. У нас также есть камера видеонаблюдения, скрытая в том значке «EXIT». Это, конечно, конфиденциально, обычно мы не сообщаем об этом посетителям.
— Большое вам спасибо, — сказала Констанс, беря список. — Я взгляну на него позже. Во-первых, я должна расшифровать эти записи.
— Если это послужит какое-нибудь утешением, — сказала архивариус, — я не удивлюсь, если надписи окажутся бредом. Вздором. Как я уже сказала, Саттер был фантазером.
— У вас есть другие файлы о колдовстве, которые могут помочь мне понять эти символы или определить, являются ли они подделкой?
— У нас есть описание всех ритуалов Салемских ведьм — на микрофишах, потому что оригиналы слишком хрупкие, а также прекрасная
Констанс взглянула на нее, нахмурив лицо.
— Я должна понять их, и только тогда я пойму, почему моя сестра была вовлечена в эту... мерзость. Видите ли, миссис Джоб, цель этих Печатей — поддельных или настоящих — это совершение злодейства, которое является истинным злом этого мира. Но если они действительно поддельные, это может помочь делу с моей сестрой... когда я ее найду.
Два часа спустя Констанс откинулась на спинку стула, моргая. Машина для просмотра микрофишей представляла собой чудо устаревшей технологии 1980-х годов, созданная, по-видимому, для того, чтобы вызывать слепоту после длительного ее использования. Почему здесь не были установлены компьютеры, учитывая, что Историческое общество, очевидно, хорошо финансировалось, оставалось загадкой. Возможно, они просто не хотели облегчать задачу просмотра этих ужасных ритуалов?
Но даже, несмотря на все это, описания ритуалов Салемского колдовства оказались тупиковыми. Стало очевидно, что ведьмы, которые представали перед судом, были невиновными. Однако было несколько случаев, в которых — читая между строк — Констанс ощутила подавляющее впечатление, что там присутствовали настоящие ведьмы, причем как мужчины, так и женщины, участвовавшие в ритуалах колдовства: только не в качестве обвиняемых, а в качестве обвинителей, судей и охотников на ведьм. Это имело определенный смысл: не это ли самый лучший способ посеять страх и ненависть в обществе, и в то же время скрыть свою собственную связь со злом?
Пришло время посетить «Клетку».
Она позвала миссис Джоб, которая показывала путь. «Клетка» располагалась в подвале здания — это было небольшое хранилище, пол, стены и потолок которого были построены из стальных балок — с одной запирающейся дверью. Внутри располагались две полки старинных книг, по одной вдоль каждой из стен, а в центре стоял маленький стол и лампа. Воздух оказался прохладным и сухим, и Констанс слышала, как работает система кондиционирования. На соседней стене размещались различные экологические и атмосферные мониторы и циферблаты, в том числе вращающийся барабан, который, без сомнения, регистрировал температуру и влажность. Это было темное и зловещее помещение, которое — хоть в высшей степени и устаревшее — было украшено современными цифровыми инструментами.
Архивариус заперла Констанс внутри с повторным предостережением носить перчатки на протяжении всего времени. На полке с надписью «Оккультное и Разное» находилось мало книг, не более трех десятков. Большинство из них она узнала по библиотеке Еноха Ленга в доме 891 по Риверсайд-Драйв, которая имела обширную секцию по ядам и колдовству. Она начала изучать заголовки, используя мысленный каталог: здесь был знаменитый «Malleus Maleficarum», «Formicarius» [66] Нидера, «Разоблачение колдовства» Реджинальда Скотта, Французская классика «De la D'emonomanie des Sorciers» [67] , невероятно темная «Lemegeton Clavicula Salomonis [68] »; и страшный, мрачный призрак «Некрономикон» в переплёте (хотя, без сомнения, миссис Джоб не знала об этом) из человеческой кожи. Констанс уже была знакома с их содержанием и знала, что они не содержат ничего, что могло бы помочь ей расшифровать Печати Тибейна — если действительно существовала дешифровка, которую можно было бы найти.
66
Formicarius (1435-1437) —
трактат, написанный доминиканским монахом Иоганном Нидером; стал первым церковным документом, утверждавшим, что для колдовства достаточно лишь продаться сатане, а занимаются этим в основном женщины.67
De la demonomanie des sorciers («Одержимость ведьм» — франц.) — трактат, написанный Жаном Боденом в 1580 году в Париже.
68
«Lemegeton Clavicula Salomonis», «Малый ключ Соломона» или «Лемегетон» (от лат. Lemegeton Clavicula Salomonis) — один из наиболее известных гримуаров, содержащих сведения о христианской демонологии.
Но в конце полки стоял ряд чрезвычайно старых, потрепанных и грязных томов. Она просмотрела их, придя к выводу, что большинство из них для нее бесполезны. Но самая последняя книга на полке, отодвинутая от других — как будто ее умышленно пытались скрыть — оказалась безымянным фолиантом, а когда Констанс открыла ее, то поняла, что это и не книга вовсе, а, скорее, манускрипт. Она была написана на латыни и озаглавлена «Pseudomonarchia Daemonum» («Ложная монархия демонов») и датировалась 1563 годом.
Констанс положила свою находку на маленький столик и стала осторожно переворачивать страницы, удивляясь обилию подробных иллюстраций. Кажется, это был своего рода гримуар, содержащий список всех демонов, которые, как утверждалось, существовали. Их было всего шестьдесят девять, и в этом манускрипте описывались их имена, силы, атрибуты, символы и то, чему они могли бы научить человека, который бы их вызвал с помощью ужасной церемонии. Бумага потрескивала от прикосновений рук в перчатках, и у Констанс создалось впечатление, что никто не изучал этот манускрипт в течение очень длительного времени.
Она листала его, ища совпадения с Печатями Тибейна. Большинство символов олицетворяли самих демонов, но некоторые из них оказались знаками, указывающими передвижение, поездки, направления и место.
Когда она перевернула страницу, ее взгляд привлек один символ, который, по сути, имел сходство с Печатями Тибейна:
Он расшифровывался как «Obscura Peregrinatione ad Littus» («Темное Паломничество на Южный берег»).
Тщательный поиск выявил и вторую Печать Тибейна:
Перевод гласил «Indevitatus», что значило «Неизбежно», «Неотвратимо», «Неминуемо».
Сейчас уже с большим интересом она продолжала изучать текст, страницу за страницей. Ближе к концу она обнаружила еще два символа.
Первый был знаком демона, известного как Форрас, и она мысленно перевела латинский текст:
«Тридцать первый Дух — это Форрас. Он появляется в обличии сильного мужчины в привлекательном человеческом облике. Он может дать людям понимание того, как они могут познать пользу и вред всех трав. Он преподает Искусство Права во всех его проявлениях. При желании он помогает людям долго жить и избегать зла. Это его знак».
Знак был идентичен символу с Печатей Тибейна.