Балаган и его обитатели
Шрифт:
Так они прошли с виду непонятные i, y, которые, оказывается, произносятся, «как русское и, но более напряжённо», и все остальные гласные звуки французского алфавита. Особенно их удивил звук e и обилие вариантов его произнесения.
– «Буквы а, е, i, o, у называются гласными, поскольку они передают на письме гласные звуки, то есть слогообразующие звуки. Буква е на конце слова не читается, хотя иногда произносится в песнях и стихотворениях». – прочитал Левушка и строго оглядел собрание. Все почтительно молчали. В этот момент ребята стали
Уроки стали называть «уроки рара», в память о первых словах, произнесенных Кусенышем на их тайном сборище. Что значит это таинственное слово, узнали они не скоро.
А вот и она
К удивлению обитателей Балагана, заполучить коалу оказалось не так уж трудно. Правильно говорила Эдьиэйка, что все зависит только от желания. Они написали под ее руководством электронное письмо в Австралию с просьбой провести опрос среди местных коал, не найдется ли какого-нибудь храбреца, согласного переехать далеко-далеко на север. Через несколько дней в Балагане получили ответ, что опрос проведен, и таковых коал оказалось много. Наверное, им надоела жизнь вверх ногами в Австралии. Осталось обратиться в НДД, чтобы они разрешили поселиться в Балагане еще одному обитателю. Это оказалось труднее всего. Но у комиссии отпали все вопросы при известии, что коала питается только листьями и совсем ничего не пьет. К тому же там были прекрасно осведомлены о внезапном исчезновении котенка, которого они с радостью сняли с учета.
Ребятам пришлось выбирать из кучи фотографий, полученных ими из Австралии. По правде говоря, они не просмотрели и половины. Так как все коалы выглядели одинаково и ребятам было все равно, какую взять, они поступили по совету Эдьиэйки – все назвали по цифре, потом эти цифры сложили и поделили на количество участников своеобразной «лотереи». Кажется, это называется среднее арифметическое число. Получилась цифра 27. Коале под этим номером и выслали приглашение.
В общем, долго ли, коротко ли, в один прекрасный день Эдьиэйка поехала в аэропорт встречать самолет из Сиднея, на котором должна была прилететь ИХ коала. Все в волнении считали минуты, даже Туораах время от времени вылезал из-под кровати и подбегал к двери послушать – не идут ли. Наконец раздался звонок! Первым успел Левушка, на полшага опередив Абашикку. Более медлительный, чем Абашикка с его молниеносной реакцией, он случайно оказался чуть ближе к двери. Мальчики почти одновременно бросились открывать дверь. Два здоровых грузчика, кряхтя, занесли какие-то ящики и с грохотом поставили на пол. «Там коала?» – спросил подоспевший Туораах, пытаясь заглянуть внутрь. «Нет, малыш, – засмеялся грузчик – Это ее консервы».
Среди всей этой суеты появилась Эдьиэйка с каким-то маленьким, всклокоченным, испуганным существом под мышкой, отдаленно напоминавшим тех живых плюшевых мишек из телевизора. Дети обступили ее, каждый норовил поздороваться первым. Коала только озиралась и крепче обхватывала Эдьиэйку. Потом, когда коала умылась и причесалась, все увидели, что шерстка у нее действительно густая и шелковистая, как на фотографии.
У коалы были умненькие черненькие глазки, лукаво поблескивающие на круглой щекастой мордочке, большие мохнатые уши и… скверный характер. Она очень гордилась своей красивой пепельной шубкой и постоянно охорашивалась, украдкой косясь в сторону ближайшего зеркала. К тому же выяснилось, что она спит целыми днями, с ней совершенно невозможно играть. Когда коала не спала, а это случалось довольно редко, одной лапкой она поглаживала свое мягкое белое брюшко, другой держалась за что-нибудь повыше, например, за подол Эдьиэйки. В первые дни она не отходила он нее ни на шаг, и все попытки Маши приманить ее к себе конфетками успеха не имели.
Консервы, которые коала привезла с собой, оказались ей не по вкусу. Первыми словами, произнесенными ею в Балагане, были: «Ну и гадость они подсунули, так я и думала!» Это случилось
в первый вечер. Все собрались за праздничным столом на торжественный ужин в честь прибытия коалы. Первой подали коале. Так как, к сожалению, она ничего не ест, кроме листьев эвкалипта, ей положили на тарелку горку совсем свежих на вид, ароматных листьев. Вот тогда-то дети услышали, как звучит голос коалы. Она прекрасно изъяснялась на человеческом языке. На баночке, между прочим, было написано: «Отборные листья эвкалипта. Специально для коалы, живущей далеко на Севере». Значит, эти баночки были произведены заводом только для нее одной! Совсем как для космонавта.Последовавшее за первым второе предложение звучало так: «Конечно, я так и знала – листья не с того побережья.» Это она заявила, прочитав мелкую надпись на пустой баночке. С третьего захода она наконец-то буркнула: «Здрасьте. Рада, что вы меня пригласили.»
– Приятного аппетита, дорогая коала! – не совсем кстати вылез Кусеныш.
Коала, быстро взглянув на него черными блестящими глазками, замолчала, торопливо, без особой охоты уничтожила содержимое тарелки и так же молча прыгнула к Эдьиэйке на колени. Она ничего не говорила весь вечер, весь следующий день и все последующие дни.
Однако ее скверный характер проявлялся не только в этом. Коала оказалась… кусачей. Когда что-нибудь оказывалось ей не по вкусу, будь то заигрывания Маши или призывы к порядку Эдьиэйки, она молча кидалась на не понравившегося человека и… кусала руку где-то в районе запястья.
Вскоре все, особенно Кусеныш, ходили со следами зубов коалы на руках. Кусеныш, который неведомо когда и где приобрел эту ужасную привычку – кусаться, как только заканчивались аргументы и даже просто так – был ошарашен. Он проиграл битву, еще не успев ее начать. Ведь кусать коалу с ее густой шерстью – занятие само по себе глупое. А если она к тому же сама не прочь покусать людей? Даже Кусеныш, несмотря на свое имя, не кусался так жестоко и так часто. А уж как со стороны это выглядело! Просто отвратительно.
– Конечно, это не Лик, – вынес Абашикка свой короткий вердикт.
Бунт Кусеныша
Между тем ТОДФ продолжал свою напряженную деятельность.
На третью неделю подпольных уроков Кусеныш впал в настоящую истерику.
Левушка откуда-то притащил книжицу «Детям о Франции» и показал ее Кусенышу. Книжка была тоненькая, но большого формата и с очень красивыми картинками на шикарных глянцевых страницах. Кусеныш протянул было руку, но внезапно тут же отдернул, как будто обжегшись. Смотря волчонком на старших, он забился в угол.
– Я не хочу, не хочу ничего знать о стране, которой нет! – кричал он. – Все вранье, что там пишут!
– Но она же есть – удивился Левушка.
– Это другая Франция!!! – заорал Кусеныш.
– Не кричи, – утихомирил малыша Абашикка, закрывая ему рот ладошкой.
– Я не могу изучать ЭТО, – прошептал Кусеныш, мотая головой, чтобы Абашикка перестал ему закрывать рот. – Никто из взрослых не знает, чем мы тут занимаемся. Никто нам не разрешал заниматься этим.
– Взрослые бывают разные, – заметил Абаашикка.
– Но Эдьиэйка хорошая, – заверил Кусеныш.
– Конечно, – согласились мальчики.
– Тогда почему она запрещает нам изучать Францию?
– Никто нам не запрещает изучать ее, – ответил Левушка. – Где ты видел в Правилах запрет на изучение чего-либо?
– Но мы тогда должны перестать скрываться? – осторожно предположил Кусеныш с видимым облегчением.
– Наверное, еще рано, – нерешительно ответили старшие мальчики. – Они думают, что мы слишком маленькие… и могут запретить.
– Нехорошо что-то делать тайно, – упрямо стоял на своем Кусеныш.
– Ладно, мы расскажем обо всем Эдьиэйке. Скоро. Ты напомнишь мне, если забуду. А пока вот что. Тебе интересно. Но ты думаешь, что это запрещено. Но ты все равно будешь это делать. Тебе нужно разрешение кого-то старшего. Так уж ты устроен. Так вот – Левушка торжественно встал. – Я тебе разрешаю прочитать эту книгу. – Протягивая ему книгу, он произнес со значением – Ты знаешь, что я старший в Балагане. Ты знаешь, что я не хочу тебе плохого. Ты веришь мне?