Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Банда отпетых дизайнеров
Шрифт:

Илиада Кристиди проживала в дорогущем новом доме, беломраморный фасад которого изобиловал псевдогреческими декоративными колоннами. Сочтя экстерьер жилища вполне подходящим для обитания в нем Венеры, Зяма удовлетворенно кивнул и прошествовал в лифт. Поднимаясь на шестой этаж, он держал перед собой букетик полевых цветов, прикупленных специально для прекрасной дамы. Цветы были скромные, как и полагается первому невинному подношению, но совершенно очаровательные. К тому же голубые незабудки великолепно гармонировали с цветом Зяминых глаз.

Обольстительно улыбаясь, гость придавил пальцем кнопку дверного

звонка. Следом за короткой мелодичной трелью послышался грубый мужской голос:

– Кто там?

– К госпоже Кристиди, по делу! – сухо ответил мгновенно сориентировавшийся Зяма, спешно пряча компрометирующий букетик под просторную рубашку.

– Иля, кто это? – распахнув дверь, мрачно вопросил толстый черноусый дядька с носом, похожим на зрелый баклажан и глазами-сливами.

– Здравствуйте! – подчеркнуто вежливо сказал Зяма, непроизвольно подергиваясь. Незабудки щекотали ему живот. – Здесь проживает госпожа Кристиди?

– Я Кристиди! – сообщил черноусый толстяк.

– Но вы не госпожа, – учтиво улыбаясь, совершенно справедливо заметил Зяма. – Мне нужна Илиада Кристиди.

– Зачем тебе моя жена? – черноусый заметно напрягся.

– У меня к ней важное дело, – сообщил Зяма, спешно придумывая это самое дело.

– Иля, иди сюда! – голосом, не сулящим ничего хорошего, проревел Кристиди.

На зов из холла в просторную белую прихожую вышла низкорослая толстушка, при виде которой эстет Зяма окончательно лишился всякого амурного настроения. На Венеру Милосскую Илиада Кристиди была похожа гораздо меньше, чем на молодого, но безобразно растолстевшего гусара, с которым ее роднили длинные лохматые бакенбарды и юношеские усики над верхней губой. Незабываемым глубоким контральто с эротической хрипотцой гусар-девица сказала:

– Язон, не волнуйся! У нас сугубо деловой разговор, и ты можешь при нем присутствовать! – Она ободряюще улыбнулась гостю и добавила еще, обласкав супруга взглядом: – Язон очень меня ревнует.

– Прекрасно его понимаю! – солгал Зяма. – Такую женщину нужно беречь, как большое сокровище!

Весьма большое сокровище польщенно улыбнулось. Язон задумался. В образовавшуюся паузу гость уложил вводную фразу вдохновенного вранья:

– В галантерейном магазине мне сказали, что вы были лучшей подругой покойной Елены Цибулькиной.

– О! Бедная Леночка! – закручинилась Илиада. – С ней произошел ужасный несчастный случай, вы знаете?

– Увы! – кивнул Зяма. – Собственно, именно поэтому я и пришел к вам.

Черноусый Язон продолжал смотреть на него с сомнением, поэтому сказочник заторопился:

– Позвольте объясниться. Я дизайнер по интерьеру, довольно известный. По роду работы мне часто бывает необходим тот или иной текстильный декор, швейные принадлежности и аксессуары, ленты, шнуры, кисти, кружево, тесемки…

Он вовремя остановился и не сказал «бретельки».

– Елена Цибулькина помогала мне в подборе необходимых материалов. В частности, она должна была приготовить для меня большой набор галантерейных изделий, который я запросил некоторое время назад и должен был получить буквально на днях. К сожалению, госпожа Цибулькина скоропостижно скончалась, и теперь я не знаю, как мне получить мой заказ.

– А вы спросите девочек в магазине, – посоветовала Илиада.

Язон расслабленно вздохнул. По-видимому,

галантерейная тема не казалась ему особенно безнравственной. Уловив это чутким ухом героя-любовника, побывавшего в самых разных передрягах, Зяма замедлил темп повествования и позволил себе жестикуляцию. Сокрушенно всплеснув руками (незабудки под рубашкой игриво заерзали), он с плаксивым смешком сказал:

– Ах, нет, в магазине об этом ничего не знают, госпожа Цибулькина консультировала меня частным образом.

Язон вновь заметно построжал. Слишком поздно сообразив, что частные консультации не внушают ревнивцу доверия, Зяма поспешил продолжить:

– Я полагаю, что необходимые мне галантерейные предметы так и лежат у госпожи Цибулькиной дома, но я не знаю, кто может иметь доступ в это помещение.

– Только не я! – выпалила Илиада, испуганно покосившись на своего грозного мужа.

– Но вы, наверное, знаете родных и близких своей подруги? – предположил Зяма. – Я буду бесконечно признателен вам, если вы скажете мне, кто эти люди и как я могу их найти.

Он закончил речь, молитвенно сложив ладони.

– Иля, скажи этому человеку, что он хочет, и пусть он идет с миром, – сумрачно пророкотал Язон.

Придерживая локтем под рубашкой шаловливый цветочный букетик, Зяма проворно вытянул из кармана записную книжку и под диктовку любезной госпожи Кристиди записал полдюжины имен.

– Значит, муж у Елены Яковлевны все-таки имелся, хоть и бывший! – вполне доброжелательно, не называя гражданку Цибулькину недобрыми словечками типа «фифа» или «цаца», комментировала принесенный Зямой список Алка.

Добытчика информации мы встретили как героя. Зяма талантливо изобразил в лицах свою встречу с Илиадой Кристиди, и Трошкина аплодировала ему стоя. Она всецело одобряла целомудренный – исключительно вербальный – стиль общения с посторонними дамами. К тому же Зяма подкупил ее галантным подношением – вручил слегка помятый букетик незабудок. Алка держала его в свободной от списка руке и то и дело шумно, с неприличным сладострастием, нюхала.

Меня больше занимал собственно список.

– А кто там еще, кроме мужа? – спросила я.

– Еще папа с мамой, сестра, соседка и домработница, – ответила Алка, сверившись с бумажкой.

– Если мы ищем человека, который рассказал бы нам побольше о Леночке, то сестру лучше исключить, – подал голос Зяма, тягающий с большого блюда горячие абрикосовые драники, гору которых папуля прикатил на сервировочном столике прямо в мою комнату. – Она живет в Америке, и телефонные переговоры с Сан-Франциско влетят нам в копеечку!

– Жадничаешь? – уколола его я, имея в виду, в первую очередь, драники.

– Не считаю разумным тратиться на покойную любовницу! – грубо отбрил Зяма. – Я, между прочим, еще не отказался от мысли прикупить скуттер!

– Конечно, близких родственников лучше не беспокоить! – взмахнув букетиком, как волшебной палочкой, примирительно сказала Трошкина. – Лезть с расспросами к родителям, потерявшим дочь, было бы бестактно и жестоко.

– А я что говорю! – Зяма кивнул и бросил в рот очередной драник.

– Остаются бывший муж, соседка и домработница, – подытожила я. – Предлагаю начать с мужа. Он наверняка знает о Цибулькиной больше, чем посторонние тетки!

Поделиться с друзьями: