Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Барра-Комарра. Неизвестные истории вселенной Форкосигана
Шрифт:

То ли время замедлило свой бег, то ли Николай просто знал, где искать, но третий тайник нашелся сразу же — под той кушеткой, на которой совсем недавно они занимались любовью.

— Сейчас мы узнаем имя нашего предателя! — в голосе Гришнова звучали азартные нотки. — С этими доказательствами я отправлюсь к императору и подниму шум, который опрокинет военную партию. Таким образом, мы и обезопасим Комарру, которой не будет угрожать немедленное вторжение, и подтолкнем Барраяр к отказу от этой нелепой игры в аристократию. Власти заслуживают те, кто доказал это делом, а не выскочки со списками триумфов многовековой давности!

Он схватил Валерию за руку и потащил

в помещение, где в самом центре стоял самый настоящий рояль. Его белоснежный лак отражал свет свечей и таким образом выделял его из полумрака.

— Ты поедешь со мною, Элли? Я покажу тебе родной Бонсаклар, старинные дома, строящиеся заводы… у нас будет такое будущее… После этого дела я наверняка стану министром— предыдущий уже слишком стар и давно просится в отставку. Вместе мы изменим эту планету к лучшему!

Он говорит серьезно, абсолютно серьезно, поняла Валерия. Сутки знакомства, полтора часа в одной постели… и я всерьез задумываюсь над его предложением. Неужели это и правда — оно?

— Я… должна буду сначала завершить тот инвестиционный проект, с Джоанной и станцией Клайн, — тщательно подбирая слова, сказала она. — У меня… обязательства. А ты пока займешься столь любимой тобой политикой.

— Политика — это грязь, которую ухитрились запачкать в грязи, — бросил Гришнов, зачем-то закрепляя найденные в тайнике листки в держатель для нотных записей. — Раньше я занимался этим ради Барраяра, и только сейчас обрел что-то по-настоящему свое. У тебя обязательства… это так по-форски. Но верность слову — это, пожалуй, единственное, за что я могу уважать старых форов. А у новых, за малым исключением, даже этого атавизма не имеется. Пускай будет по-твоему. Я расчищу авгиевы конюшни и вернусь за тобой — при полном параде и на белом коне.

Глава 7

— Ты собираешься играть зашифрованные записи?

Николай повернулся к ней и широко улыбнулся — едва ли не в первый раз с момента их знакомства.

Господи, до чего же преображает этого человека искренняя улыбка, подумала Валерия. Неужели это — то самое чувство, о котором писали сказочники и авторы романтических историй?

Миледи, перед вами шифровальная машина марки «Стейнвей»! Безупречное звучание рояля и аналоговая дешифровка в одном корпусе. Мне будет бесконечно жаль уничтожать это произведение искусства, но оно не должно достаться ни одной чужой разведке. Хотя они, хоть и с запозданием, наверняка уже догадались о форм-факторе нашей машинки.

Когда он заиграл, Валерии пришлось присесть на ближайший пуфик: у нее подгибались ноги.

Рояль-дешифратор! Это объясняло стремление всевозможных шпионов купить квартиру вместо того, чтобы проникнуть сюда, обойдя сигнализацию и охранные системы. Должно быть, шифр оказался по настоящему стойким, раз кичащейся своим техническим превосходством Бете и мало чем отстающей от нее Цетаганде потребовался ни много ни мало работоспособный прототип устройства, а вытащить его украдкой вряд ли вышло бы даже у суперагента из остросюжетного головидео.

— Выдумщики из имперской безопасности раскопали в архивах замка Форхартунг трактат про альтернативную систему нотной записи, — не отрываясь от игры, рассказывал Николай. — Идея показалась им достаточно безумной, чтобы положить ее в основу шифровальной системы. Еще несколько минут, и мы наконец-то узнаем имя человека, которому предстоит умереть голодной смертью в клетке, вывешенной перед императорским дворцом… Обычай дикий, варварский, но воспитательный эффект просто сногсшибательный! Государственная измена — самое страшное

преступление на нашей планете…

Грохоча сапогами, в залу вбежал Франсуа.

— Сюда приближается отряд комаррцев, — доложил он все тем же ровным голосом, будто бы и не было никакой спешки. — Они уже зафиксировали группу гемов на подходе и сейчас разбираются с ней. Кто-то из цетагандийцев неосторожно притащил на операцию плазмотрон, а такие вещи армейский сканер отслеживает за милю. Нам надо уходить, командир!

— Мне нужно три или четыре минуты, — не прекращая играть, сообщил Гришнов. — Уводи Эл… мисс Кавендиш, гражданским лицам тут не место.

— Не место? — возмутилась Валерия, отскакивая от приближающегося Франсуа за спину Гришнова. — Вообще-то это мой дом, и я определяю, кто тут пребывает легально, а кто — нет. Так что, пока я в своей квартире, вы юридически защищены от преследования и ареста. Что вам могут предъявить?

— Шпионаж? — попробовал предположить Франсуа, останавливаясь в нерешительности.

— За малолюдную вечеринку с игрой на рояле? — нервно усмехнулась Валерия. — Лучше предоставьте нам еще четыре спокойных минуты. Я остаюсь.

— В ее словах есть смысл, — признал Гришнов, переворачивая страницу. — Выполняй. Мы скоро будем. И закрой за собой дверь для надежности.

Вдали прогремело что-то очень похожее на взрыв, и это оказалось последним доводом, убедившим барраярца.

— Приготовься уходить, осталось совсем чуть-чуть…

Валерия бросилась к своей сумочке, затем подобрала разбросанные на полу дискеты из тайника, нашла свою клипсу и только после этого сообразила, что потеряла вторую. Гришнов за стеной неожиданно прекратил играть, оборвав мелодию так резко, что сердце Валерии тревожно застучало.

— Отойди от рояля и подними руки. Отдай бумаги.

Твердый мужской голос показался странно знакомым. Нашарив в сумочке парализатор, Валерия проверила заряд батареи и едва не выругалась вслух. Снова разряжена! Этот бетанский генератор, должно быть, установленный этажом или двумя ниже, разрядил даже автономно работающую технику. Пришлось схватить бутылку вина и осторожно, стараясь не задевать предметы, пойти туда, где звучал посторонний голос.

К счастью, искусство бесшумного передвижения не потребовалось. За окном загрохотали взрывы акустических гранат, и завывали полицейские сирены. После одного из взрывов на сотню мелких осколков раскололось стекло.

— И это все? — удивился посторонний голос. — Должно было быть больше, наш человек говорил…

Валерия осторожно выглянула из-за угла. В зале с белоснежным роялем, в свете единственной свечи, стояли двое — Гришнов и тот, кого она знала под именем Альфред Макинтайр. Еще одно формально действующее лицо, Джоанна Куин, лежало без сознания на полу.

— Как вы сюда попали? — спокойно поинтересовался Гришнов. — Я ведь, кажется, просил Франсуа…

— У меня был ключ, — усмехнулся Альфред, поигрывая оружием, в котором, к своему ужасу, Валерия опознала нейробластер. — Знаешь ли, нас готовят на курсах экспресс-соблазнения, так что у девушек практически никаких шансов. Если бы не гемы, накачавшие эту Кавендиш всякой дурацкой химией, то все получилось бы еще легче. А тут пришлось заняться ее гостьей, она тоже цыпочка хоть куда, да и помоложе лет на десять будет… А Франсуа… прости, но на войне как на войне. Хотя ему перед смертью и удалось парализовать мою спутницу. Чуть не надорвался, пока тащил ее сюда, думал, придется живым щитом прикрываться. А мистер Гришнов тут у нас, оказывается, музицирует. Вокруг дерутся, а он по клавишам стучит… Оригинально…

Поделиться с друзьями: