Башни земли Ад
Шрифт:
Фея хлопнула в ладоши, и Камдил почувствовал легкое прикосновение к плечу. Он быстро повернулся и увидел девушку с длинными струящимися волосами. Рука ее, коснувшаяся рыцаря, была одета… в небольшие остроконечные листья, на глазах у Вальдара превратившиеся в рукав платья.
— О Господи! — только выдохнул он, ошеломленно распахивая глаза. Ног у девушки не было. Она произрастала из древесного ствола. Но еще миг — и красавица в легких башмачках ступила на аллею и как ни в чем не бывало склонилась перед Мелюзиной.
— Оллелея, заберешь тварь, когда я прикажу, а пока ее никто не должен видеть, только кардинал Косса, когда
Дриада, едва касаясь земли, порхнула к суккубу, нарисовала в воздухе круг, и обе исчезли.
— Маманя дорогая! — всплеснул руками Лис. — Это же какая удобная любовница могла б получиться. Чуть что — бах, и слилась со шкафом.
— Тише, — нахмурилась Мелюзина, — не стоит гневить дриаду.
— Действительно, Рейнар, что ты сразу — любовница…
— Вообще-то я имела в виду деревянную мебель. При дриадах не стоит упоминать об этом. Печальная для них тема. А теперь идем.
— Далеко идти? — осведомился Вальдар. — Может, дождемся утра и отправимся верхом?
— Верхом далеко и долго. И самый быстрый конь не догонит вчерашний день. Мы пойдем сейчас и скоро будем там. Пространство едино. Лишь знающий путь достигнет цели.
Фея коснулась рукою ветвей ближайшего дерева, и оно безропотно повернулось, открывая взгляду новую, дотоле незаметную аллею.
— Капитан, вот шо хошь думай, клянусь тебе ушами кролика-плейбоя, но только никакой дороги там не было. Я как раз смотрел, где тут можно задуматься о великом, ну, в смысле, и о малом.
— Лис, нашел чему удивляться. Нас еще ждет святой Урсус.
Глава 14
«Тот, кто бережет лепешку, всегда хочет есть».
За спиной Камдила послышался тихий шорох. Он попытался оглянуться, но резкий окрик Мелюзины остановил его:
— Не оборачивайся, ни в коем случае не оборачивайся. Там нет ничего, что вы с Рейнаром могли бы увидеть очами, — уже куда мягче добавила фея. — И ступайте осторожнее.
— Шо, кто-то ставит на аллее медвежьи капканы?
— Тсс! Придержи язычок, Гайренский соловей. Не гневи медведей.
— Да я шо, я ж наоборот. В смысле, для предотвращения и недопущения.
— Ступайте осторожней, — не обращая внимания на Лисовские речи, повторила Мелюзина.
— Здесь могут быть ловушки? — смягчил формулировку Камдил.
— И да, и нет. Никто не ставил здесь капканов и не рыл волчьих ям. Но если тысяча верных шагов приведут вас к цели, то лишь один неверный — в пропасть.
— А как узнать?
— Ступайте осторожно и будьте в каждом шаге.
Они шли долго, никуда не сворачивая. Лис, наделенный чутьем прирожденного охотника, то и дело озирался по сторонам, пытаясь запомнить кусты и деревья, обрамлявшие бесконечную аллею.
— Капитан, шо-то меня тут напрягает, — вдруг раздалось на канале закрытой связи.
— Что именно?
— Понимаешь, мы вроде идем, никуда не поворачивая, но мне сдается, шо мы проходим одни и те же кусты уже в пятый раз.
— Не может быть. Если бы мы ходили по кругу…
— Если бы мы ходили по кругу, мы бы подходили к этим кустам каждый раз с одной стороны, а если мои глаза не переметнулись на сторону врага и не врут мне, как президент народу, то мы ходим мимо этих кустов взад-вперед.
— Лис, это абсурд!
— Капитан, а вообще то, что здесь происходит, — не абсурд? Девушки в листве, которым не стоит предлагать посидеть вечерком в кресле у камина, зубастые мымры, косящие под мисс Венгрия. Да и сама наша проводница, именующая тебя юным другом, это, типа, норма?
— Нет, конечно, но…
— Это еще не «но», — заверил Лис. — «Но» я тебе сейчас покажу. Осторожненько закрой один глаз, а вторым погляди налево и вверх. Метров эдак на пять выше кромки зеленых насаждений.
Камдил немедленно выполнил просьбу друга.
— Не может быть!
— Ага? Проняло? А теперь направо.
Вальдар повторил движение. В ночном небе, залитом лунным сиянием, под углом примерно сорок пять градусов к земле, пренебрегая законом всемирного тяготения, вышагивали такие же Камдил и Лис, но шли они в разные стороны и без какого-либо намека на очаровательную предводительницу в стелющемся по земле зеленом платье с золотыми искрами.
— Интересно знать, шо там такое позади нас. Шо уже мы там не узрим.
— Скорее, не задерживайтесь, — властно произнесла Мелюзина. — Идти еще долго, мы должны успеть.
— Куда идти? До чего успеть? — не унимался Лис. — Капитан, вот ты умный. На твою голову не всякий шлем налазит. Ты можешь сказать что-нибудь членовразумительное на тему наших псевдогеографических похождений? Реально, шоб какой-нибудь уважающий себя святой, даже неизвестный ни одному из местных понтификов, выбрал местом возвышенного уединения парк герцогского замка? Он же святой, а не гном садовый. Как тут поотшельничаешь вволю, когда все кругом благоухает, птички поют. В то время, когда ты, уже который век, не щадя живота своего и прочих частей тела, умерщвляешь плоть, всякие праздношатающиеся благородные доны и прекрасные донны эту самую плоть зачинают. Никакого места для пафоса, сплошной бардак и подрыв устоев. Короче, Вальдар, куда она нас ведет? — Лис вдруг остановился. — Ну вот, мы опять прошли эти кусты.
— Может, не эти, может, похожие?
— Не пыли, пехота! Я в прошлый раз, когда мы шли, спецом тут монетку обронил. Вот она. — Лис наклонился поднять с земли серебряный пражский грош с двухвостым львом и украдкой скосил глаза назад. За спиной Рейнара клубился туман. Непроглядный, плотный, точно грязная вата. Он висел в полушаге от визитеров святого Урсуса так, будто из него можно было вырывать клочья и бросаться ими, точно снежками.
— Стой, не смей! — закричала, нет, загремела Мелюзина, оглушительным раскатом пронесся ее негодующий голос по еще недавно безмятежной аллее. Казалось, мгновение, и молния, сорвавшись с небес, испепелит ослушников.