Бассейн, или Всё лето под открытым небом
Шрифт:
День выдался, как я уже говорил, солнечный. Поэтому я ожидал, что будет много людей. Но я ошибся, и вскоре понял почему.
Мы нашли место, где расстелить одеяло, надели купальные костюмы и побежали к бассейну с горками. Вода оказалась ледяной. В крытом бассейне она обычно теплая и приятная, особенно в отсеке для не умеющих плавать. А сюда как будто только что опрокинули самосвал со льдом. Тонн десять, по меньшей мере.
Катинка тут же выскочила на берег, я следом за ней. Но Робби остался в воде, его, видимо, всё устраивало. Мы не спускали с него глаз. А наш малыш плескался как ни в чем не бывало, будто
Тут подошел спасатель, с таким большим животом, словно он только что проглотил гигантский мяч. А еще у него были усы, как у моржа. Да и вообще, он весь походил на моржа, разве что без бивней.
– Вода страшно холодная, – пожаловалась ему Катинка. – Так нельзя.
– С такими жалобам – это в мэрию, – отозвался спасатель. – Здесь вода не подогревается.
– Что так? – спросила Катинка.
– Экономим, – пробурчал он в ответ. – Вы ведь здесь по бесплатному абонементу? Мне рассказывал о вас коллега из крытого бассейна. Собственно, где ваши родители?
– На работе.
– Вы бы лучше присматривали за малышом. Не оставляйте его одного в бассейне для не умеющих плавать, ладно? А я одним глазком буду за вами приглядывать.
– Ясное дело, – согласился я. – У меня серебряная медаль по плаванию, а у Катинки бронза.
Да только наши достижения его видно не особенно впечатлили. Спасатель был как будто чем-то обеспокоен и всё время что-то высматривал вдали. А потом и вовсе ушел к коллегам пить кофе.
Робби махал рукой, зазывая нас войти в воду. Он выглядел таким довольным в большом бассейне, где кроме него никого не было. Наша компания – вот все, чего ему не хватало ему для полного счастья. Робби выплюнул воду и прокричал наши имена.
– Ну хорошо, – сдалась Катинка. – Попробуем еще раз.
К холодной воде быстро привыкаешь. Тут главное – двигаться. И тогда просто перестаешь замечать, что холодно. Мы играли в разные игры, например, в акулу. Плавали вокруг Робби и хватали его с разных сторон. Робби это ужасно нравится.
Неправда, что он отстает в развитии. Робби просто другой. Он и рисует то ли как младенец, то ли как пришелец с другой планеты – весь лист в разноцветных каракулях. И говорит мало. Предпочитает молча показывать на вещи пальцем. Мама с папой водили Робби к врачу. Много раз. Но врач сказал, что всё в порядке.
6
Робби легко вывести из себя. Он может начать плакать только потому, что кто-то наступил на муравья или пролил его какао. Такой он, Робби Буковски – ничего уж тут не поделаешь.
Мы продрогли до посинения, и нам срочно понадобилось отогреться на солнце. Робби не хотел, но мы всё равно потащили его за собой. Сил у него пока маловато, поэтому
он не мог сопротивляться.Как только мы вытерлись и легли на одеяло, сразу проголодались. Но из еды у нас с собой ничего не было.
– Сейчас хорошо бы картошку фри, – размечталась Катинка.
– Мммм… – поддержал ее Робби. – Вкуснотища!
В киоске продавалась картошка фри, маленькая порция стоила полтора евро. Мы взяли две.
– Положите как можно больше, – попросила Катинка мужчину за стойкой. – Нас трое, и мы голодны как леопарды.
Мужчина улыбнулся и спросил, чем приправить картошку, кетчупом или майонезом.
– И тем, и другим, – ответила Катинка. – Главное побольше.
Мужчина положил довольно много и поставил тарелки на небольшой поднос. У него было много разных других вкусностей – лимонад, фруктовые улитки и мороженое. Робби показывал пальцем, закатывая глаза.
– Даже не мечтай, – сказал ему я. – У нас больше нет ни цента.
Как только мы отошли от киоска, появилась девочка с длинными каштановыми волосами, в белых брюках и белой футболке. Она ослепила меня, как солнце, и поднос выскользнул из рук.
– Тюлень! – выругалась на меня Катинка. – Неуклюжий тюлень! И что нам теперь делать?
Робби заплакал и принялся подбирать картофель фри с пола.
– Брось сейчас же! – закричал ему мужчина из киоска. – Я положу вам новые порции.
– Что, просто так? – не поверила Катинка.
– Именно, – ответил мужчина. – У меня сегодня день рождения.
– Ой! – воскликнула Катинка. – Вы, наверное, получили много подарков?
– Нет.
– Почему нет?
– Потому что у меня нет никого, кто мог бы их подарить.
– И сколько вам исполнилось?
– Сорок девять лет.
– Да вы старше нашего папы, – удивилась Катинка. – Просто древний старик!
– Вот, – мужчина протянул нам новый поднос. – Две новые порции.
– Спасибо! – хором ответили мы с Катинкой.
А Робби с благодарностью посмотрел на продавца.
Мы вернулись на одеяло и поели. Потом немного позагорали и еще раз попробовали научить Робби плавать. В очередной раз он ничего не понял.
Тогда мы подвели его к маленькой горке. Он съехал с нее, наверное, раз пятьдесят, пока не выбился из сил.
– Завтра пойдем на большую, – сказал я.
Робби рассмеялся.
– Только не ты, – одернула его Катинка. – Там с восьми лет.
Робби чуть не заплакал.
Мы легли на одеяло и позагорали еще немного.
В половине седьмого собрались домой, потому что обещали родителям вернуться к семи часам.
Весь луг был покрыт цветами. Робби показал пальцем и сказал, что это маргаритки.
– Верно, – согласилась Катинка и собрала небольшой букет.
Я думал, это для мамы, но Катинка направилась к киоску с картофелем фри. Нам ничего не оставалось, как пойти за ней.
– С днем рождени-ия-я ва-ас… С днем рождени-ия-я ва-ас… – запела она, когда мы приблизились к окошку.
А потом торжественно вручила букет продавцу.