Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Который этот броненосец уже сделал небоеспособным, - тут же произнёс адмирал Макаров, - Сначала дал протаранить свой броненосец. А потом, не смотря на запрет стрелять на максимальном возвышении из носовой башни, стал стрелять и сломал станок орудия.

– Отремонтируем мы 'Севастополь', Степан Осипович, отремонтируем. Но вот, Николай Кузьмич, можно будет и переместить на другой броненосец.

– Андрей Андреевич, - Макаров даже всплеснул руками, - да где же я ему броненосец найду?

– Николай Кузьмича, можно будет назначить командиром броненосца 'Чин-Иен' и исправлять должность командующего отряда из ещё двух броненосцев 'Фусо' и 'Хей-Иен'. И минутку, Евгений Иванович, - Вирениус попытался остановить взрыв возмущения Алексеева, - позвольте мысль закончить. Реально это призовые броненосцы,

не потоплены, а находятся в аварийном состоянии. И я надеюсь их поднять и ввести в строй. Пусть на том же 'Чин-Иене' в прилив вода на палубе плещется. В отлив она чуть, чуть не доходит до ватерлинии. Но там всего две пробоины. Закрыть их пластырем и можно отвести в порт и восстановить. Но эти корабли можно числить в плавании. Что опять же плюс для Николай Кузьмича. Да и есть надежда, что на днях мы получим указ государя императора, о том, что тем, кто находиться на Квантуне срок будет идти один к двум.

– Хм... Неожиданное решение, Андрей Андреевич, неожиданное, - было видно, что Алексеев смягчился, - Хорошо, я подумаю над вашим предложением и предложением Степана Осиповича. И как я вижу, вы намерены что-то предпринять, с потопленными кораблями японцев? А то может быть мне уже назначить на них командирами перспективных для меня офицеров?

– Да, Евгений Иванович, есть мысли. В отношении ряда японских кораблей. И нашего миноносца номер 221.

– Мне бы хотелось их узнать, Андрей Андреевич, - адмирал Алексеев внимательно смотрел на адмирала Вирениуса.

– Я рассчитываю весьма скоро поднять и увести в порт наши 'Грозящий' и 'Блестящий'. Они вполне ремонтнопригодны. Из призов я рассчитываю так же быстро поднять и отправить в порт крейсера 'Чиода', 'Идзуми', авизо 'Мияко' и канонерку 'Акаги'. Они в принципе лежат на мелководье и их пробоины вполне доступны. Особенно это касается 'Мияко'. Это авизо выскочило на мель и практически полностью оказывается на берегу в отлив. От опрокидывания этот корабль получилось уберечь. Пробоины заделаны. Надо бы облегчить, сняв пушки, запасы, включая боеприпасы и уголь. И в ближайшие сизигийные приливы снять с мели. Один будет 17 числа, другой через две недели. Тогда надеюсь, и приведём это авизо в порт. Тут наибольшие сложности с 'Акаги', но у нас есть несколько барж, грузоподьёмностью в четыре сони тонн. Вот их и используем, думаю пары барж на кораблик водоизмещением менее 700 тонн хватит. Пропустим под 'Акаги' тросы. Присоединим их к баржам. Там закрепим на лебёдках. Во время отлива выбираем тросы. При приливе сцепка всплывёт и отбуксируем её на мелководие. Пожалуй, двух или трех циклов хватит, чтобы добраться до пробоин корабля, на мостике которого в отлив можно ходить по колено в воде. С броненосцами 'Чин-Иен', 'Фусо', 'Хей-Иен' и крейсером 'Мацусима' придаться поработать. Но я вполне допускаю, что и их мы к зиме увидим их в строю. Под нашими флагами.

Алексеев и Макаров храня молчание, внимательно слушали Вирениуса, не рискуя высказать недоверие к его словам. А Вирениус продолжал:

– К сожалению крейсера, 'Сума', 'Ицукусима' и 'Сайен' легли на борт, и с ними придётся повозиться до того, как я смог бы их поднять. Время необходимое на их подъём до года. Так что увидеть их в строю до конца войны сомнительно. Остальные корабли, кроме миноносцев, я боюсь использовать, не получиться. 'Акицусима' взорвалась, крейсер 'Хасидате' и канонерка 'Осима' перевернулись. Их восстановление я считаю слишком затратным. Остальные корабли, а это броненосный корвет 'Хией', корветы 'Каймон', 'Цукуба', канонерка 'Иваки' разрушены. Так что я считаю, что эти корабли легче разобрать. Кое-кого просто на дрова. Конечно, сняв с них орудие и всё что пригодно для использования. Но остаётся вопрос с миноносцами. Если номер 25 и номер 39 разрушены, так что их легче разобрать, чем восстанавливать, то вот остальные можно попытаться восстановить. Хотя бы частично. Ну и остаётся открытым вопрос с миноносцем номер 11. Идёт подготовка к подъёму его плавающим краном. Его водоизмещение 54 тонны, а грузоподъёмность крана 60. Надеюсь, поднимем. Сейчас водолазы заводят под него стропы.

– Но, Андрей Андреевич, остальные же миноносцы разрушены не меньше, - высказал своё сомнение адмирал Макаров, - И как это восстановить частично.

Здесь, Степан Осипович, есть нюанс. Миноносцы 68 и 71 принадлежат к одному типу. И если у первого миноносца, разрушена кормовая часть, до машинного отделения, то у второго как раз носовая часть до котельного, а кормовая практически цела. Вот я и предлагаю отклепать у одного носовую часть, у другого кормовую и склепать целые части в одно. Использовать для этих целей док для миноносцев в Порт-Артуре. Он там всё одно простаивает.

– Хм, и вы считаете, Андрей Андреевич, что это будет держаться на воде?
– Макаров проявил здоровый скептицизм.

– Года два, три спокойно можно будет использовать, Степан Осипович, - произнёс в ответ адмирал Вирениус, - Потом спишем. Если войну переживёт. Но нам сейчас дозорный корабль лишним не будет.

– И, Андрей Андреевич, вы как я понимаю, то же самое хотите предложить, сделать и с четырьмя японскими 'Циклонами', - тут же понял предложение Вирениуса, Алексеев, - Как их там называют?

– 'Хаябуса', 'Касасаги', 'Хато', и 'Кари', Евгений Иванович, - тут же перечислил названия японских кораблей адмирал Вирениус, - Только их не четыре, а пять. Я хочу носовую часть, по рубку, отклепать от одного из японских 'Циклонов' и приклепать к нашему 221.

– Даже так, - Алексеев приподнял бровь, - я совсем не против, получить, из этой рухляди ещё пару 'Циклонов'. И думаю вам, Андрей Андреевич, будет интересно этим заняться.

– Позвольте отказаться, Евгений Иванович, это занятие больше, для аварийно-спасательной службы флота. И ею руководить бы генералу по адмиралтейству, имеющему инженерное образование, - покачал головой Вирениус, - У меня профиль немного другой. Я могу только дать рекомендации. По поводу существующих в мире идей. А судоподъём - это дело для специалиста, а не дилетанта. Да и по поводу двух 'Циклонов', это если считать вместе с 221. Гарантированно из того что есть можно собрать только один.

– Предложение конечно интересное. Но где взять мастеровых, чтобы провести все эти работы, - имея явно задумчивый вид, покачал головой адмирал Макаров, - Да и ещё сформировать целую службу. А она, как я представляю, нам крайне необходима. Одно красноречивое название за себя говорит. Хороших мастеровых не хватает на ремонт уже повреждённых кораблей.

– Надо задействовать возможности Дальнего, привлечь мастеровых из членов экипажей кораблей и Квантунского экипажа, - тут же ответил Вирениус, а потом добавил, посмотрев на Алексеева, - И есть ещё одна возможность, но если на, то будет воля Евгений Ивановича.

– Вы уж, Андрей Андреевич, - усмехнулся Алексеев, - из меня господа нашего бога не делайте. Но что вы хотите предложить?

– Использовать для этих целей мастеровых из китайцев, - Вирениус прямо смотрел на наместника, - Одеть их в форму, дать довольствие, предоставить жильё, им и их семьям, положить жалование. Исходя из их умений. Ну и использовать пленных японских матросов. Офицеров мы отделили. А этим можно предложить за плату и улучшенное питание и содержание поработать.

Алексеев нахмурился:

– Есть несколько проблем связанных с этим. Первый, жандармы будут против такого использования китайцев. Там могут оказаться японцы, под видом китайцев. Плюс подобные расходы не предусмотрены в смете. Да и сколько у нас там этих пленных?

– Война вообще не предусмотрена в смете, - позволил себе пошутить Вирениус, вызвав улыбку у остальных присутствующих, - Всего пленных взято порядка трёх тысяч, тут очень сильно помогли десантные партии с приведённых Степаном Осиповичем кораблей. Без них, мои матросики сами бы острова под контроль не взяли бы. Из взятых пленных раненых около трети. Из которых почти четыре сотни калек и тех, чья судьба вызывает опасения, переданы на госпитальное судно 'Кобе-Мару'. Офицеры содержаться отдельно. Думаю, их как можно быстрее надо будет отправить вглубь России. Как кстати и наших тяжелораненых. Надо организовать санитарный поезд из класных вагонов и направить его в столицу. Там врачи более опытные, чем наши, будут. А вот вопрос с жандармами, конечно, решить надо бы. Но думаю, в случае коллективной, финансовой ответственности китайцев, они сами будут исключать брак в работе, изгоняя таких. А там дёрнуть этого китайца за косу сможет любой унтер.

Поделиться с друзьями: