Байка о том, как Лиса и Красная Королева о рае мечтали
Шрифт:
— Вот теперь-то ты поприятнее пахнешь, — сказала она, откинув флакон в сторону, и через секунду тот скрылся под зыбучими песками. Она развернула батончик, поломала его напополам и дала часть парню-самцу. — На, поешь, глядишь, мышцы вырастут!
— Да у меня и так ничего, вроде, — приподнял Декстер кофту, с которой шлейфом посыпался килограмм песка, и осмотрел живот. — Да даже больше, чем ничего! — похлопал он подкаченный пресс. — Слышь, Нина, а ну-ка зацени! — начал он озираться по сторонам.
Но девушка уже не видела представления от парня-бодибилдера, а побрела дальше.
Глава 31:
Компания во главе с Квентином плелась по пустынной прерии уже несколько часов. Дневной зной припекал головы, и ребята изнывали от жары, жажды и голода.
— Да где мы вообще есть?! — возмущалась Лизи. — Что это за место такое?
— Как показывает навигатор — мы в штате Вайоминг, — внимательно уставился в смартфончик Тирион.
— Тогда какого хера так жарко? Это вообще возможно в январе? В Вайоминге? Что за ебучие погодные аномалии? — взорвалась Лизи, подкатывая штанины ворованных скамов.
— Я больше не могу! Я сейчас умру! — ныла Кейт.
— Не ной, сука, — ласково сказал Квентин. — Мы уже скоро припремся, тут неподалеку есть какой-то ссаный город, я чую!
И действительно, вскоре ребята увидели на горизонте небольшой городок, похожий на пустынный мираж. Но, приближаясь, он не исчезал. Это не могло не радовать, и компания ускорила шаг, дабы быстрее добраться до городка. При входе они увидели старую деревянную табличку, на которой сидел гриф и кушал мышку. Она гласила: «Добро пожаловать в Сан-Клауд, детчка».
Когда ребята зашли на территорию города, то были удивлены его колоритом не меньше, чем необъяснимой жарой и пустынными пейзажами Вайоминга. Одна главная улица, пересекаемая несколькими перпендикулярными, была пуста, лишь перекати-поле катилось по раскаленному грунту центрального проспекта. По обеим сторонам, вплотную друг к другу, стояли дощатые двухэтажные здания, на первых этажах которых располагались: салун, цирюльня, продуктовая лавка, портняжная мастерская, публичный дом и прочие общественные заведения. Вторые этажи были жилыми, но все окна были закрыты деревянными створками, дабы можно было укрыться от дневного зноя, чем, по всей видимости, и занимался сейчас здешний люд.
— Мда, Вайоминг удивляет все больше! — присвистнула Лизи. — Мало того, что здесь аномальная погода, так еще и целый город из вестерна! Ну пиздос! Что за бредятина?!
— Ничего-то ты не понимаешь, детчка, — раздраженно цокнул безумец. — Слышал бы сейчас это мой дед… Сказал бы он тебе пару ласковых! Вайоминг ей не нравится… Ну надо!
Компания удивленно брела по центральной улице, ощущая себя будто на съемочной площадке старого спагетти-вестерна. Чтобы перевести дух после долгого пути и справиться с шоком от неожиданных декораций Вайоминга, ребята решили зайти в салун, с намерением выпить чего-нибудь прохладительного и узнать, где в городе можно остановиться.
— Эй, бармен, налей-ка нам холодного пивка! — рявкнул Квентин, усаживаясь за барную стойку. — Давай, шевели своими вонючими булками, проходимец!
Бармен поставил на стойку три больших бокала пива и один поменьше для Тириона. Через пять минут они уже были пусты, и компания перебралась за столик, заказав
еще по бокалу.— Слушай, где у вас тут можно остановиться? — спросил Ланнистер, обращаясь к бармену.
— Кутылый Боб держит гостиницу неподалеку. Это через три дома вниз по улице. Но не знаю, примет ли он на ночлег таких постояльцев, как вы, — подозрительно прищурился он, осматривая ребят с ног до головы и протирая стаканы тряпкой.
— Каких таких… — начали возмущаться Лизи и Квентин.
— Таких незваноебов! — перебил голос позади.
Все четверо обернулись и увидели парня, окутанного сигаретным дымом. Он сидел в углу, положив ноги на стол и раскачиваясь на стуле. На нем были кожаные штаны с бахромой, клетчатая рубашка на кнопках, кожаная жилетка, ковбойская шляпа и сапоги со шпорами. Шляпа была так низко надвинута, что скрывала глаз. В зубах он держал сигарету, а на столе перед ним стоял стакан виски.
— Что ты там пизданул? — дерзанул Квентин.
— Я сказал, что Кутылый Боб не примет в свои нумера таких чужеебов, детчки, — спокойно повторил незнакомец.
— Это с хуя ли, ковбой ебаный? — продолжил быдлить Тарантино, схватил пивной стакан и швырнул его в парня.
Тот налету поймал его, при этом даже не подняв взгляд из-под шляпы, и с громким стуком поставил на стол. Парень встал, ловким движением достал из кобуры револьвер, перекрутил на указательном пальце и наставил на Квентина.
— Полегче, джинсоеб! Лучше не шути так с парнем из Вайоминга, — сказал он и медленно направился к выходу. Двери салуна неистово замотались, когда незнакомец вышел.
— Ну и пидор, — ухмыльнулся Квентин. — Нехуй всяким ковбоям давать мне советы, пусть идет пасет коров! — последние слова он произнес громче, в надежде, что парень из Вайоминга услышит его.
— Зря вы так с ним, — влез бармен, протирая барную стойку. — Это Малыш Джимми Холлидей. С ним и вправду лучше не шутить. Да и вообще не связываться.
— Я провел визуальный психологический анализ этого ковбоя и пришел к выводу, что он и вправду опасен, — взволнованным голоском зашептал Тирион. — Иди догони его и извинись!
— Пффф, уже бегу, — засмеялся Квентин. — Могу только пойти и нассать на него! Или на тебя, клоп, чтобы не раздавал мне свои блядские карликовые советы!
— Тогда пойду я извинюсь! — заявил Ланнистер, поднимаясь из-за стола, и направился к выходу. Но он никак не мог справиться с дверцами салуна, которые постоянно отшвыривали его обратно.
— Ты конченый? — приподняла бровь Лизи, когда Тириона отшвырнуло вновь.
— Да! — улыбнулся Ланнистер и вновь полез в мотающиеся двери.
— Вот еблан! — ухмыльнулся Квентин, осушил еще один стакан и поспешил помочь открыть карлику дверцы.
— Бля, а с хуя ли нас не пустят в гостиницу? Для кого тогда ее держат, если не пускают туда неместных? — возмутилась Лизи и поспешила за Квентином и Тирионом. — Ебанутые правила в ебанутом Вайоминге!
Нина и Декстер брели по бескрайней пустыне очень и очень долго, пока не прибыли в небольшой городок под названием Сан-Клауд.
— Джимми живет здесь, сколько я его знаю. Скажу больше — он здесь родился, также как его отец, его дед, его прадед, его прапра… — пояснял Декстер, загибая пальцы.