Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Бег по спирали. Часть 1.
Шрифт:

– Тут нет другого выхода, - прорычал Мирэк, поворачиваясь к ней и направляя луч света в ошеломленные, полные ужаса глаза девушки. - Это холодильник. Окон тут тоже нет. И да, нас специально кто-то закрыл здесь. Тот, кто следил за нами все это время. Как я мог этого не заметить?!

Маритта громко икнула, так, что звук испуганным эхом отразился от металлических стен помещения, затем всхлипнула и шумно втянула воздух, пытаясь прогнать защипавшие в носу слезы.

– На, посвети, - Дарнов протянул Ите фонарик и достал из заднего кармана джинс телефон. Он принялся торопливо жать на кнопки.

– Черт,

не ловит.

Мужчина пошел вдоль стены, стараясь поймать связь. Ита трусила за ним, не отставая ни на шаг и выполняя роль освещения, вцепившись в ремень его брюк, как слоненок за хвост мамки. Заканчивая наворачивать третий круг, Мирэк употребил несколько витиеватых выражений, в основном комбинирующихся из производных от пяти популярных у русских слов, и отключил телефон.

– Только батарейки разрядятся. Тут не возьмет. Железо вокруг. Бетон.

– И что теперь?
– она боялась в данный момент неизвестности больше, чем рассвирепевшего мужчину.

– Ничего. Если бы хотели убить, то подождали бы на выходе. А так... скорее всего приперли чем-то дверь, как будто ее завалило. Даже если кто-то забредет сюда, никому не придет в голову разгребать кучу мусора, чтобы посмотреть, что тут внутри. Криков и шума снаружи не слышно. Толстый слой металла плюс двойной ряд кирпича. Идеальный несчастный случай...

– Но ведь нас будут искать? Нас найдут, правда?
– в слабом голоске Риты слышались едва сдерживаемые рыдания и не желавшая угасать надежда.

– Ну, да. Найдут, - хмыкнул мужчина.
– Месяца через полтора-два. Когда начнется запланированная реконструкция здания.

– Ты это специально говоришь?
– взвизгнула перепуганная до дрожи девушка.
– Чтобы я спятила со страха? Признайся, ты специально все это подстроил, чтобы поиздеваться надо мной!

– Прекрати истерить, - громыхнул Дарн.
– Я те че, клоун, чтоб так развлекаться? Мне что, по-твоему, заняться больше нечем, как только тебя разыгрывать?

– А Тоха? Разве он же должен забить тревогу, когда лошади вернуться назад без нас?

– Ну, забьет. И что? Обыщет всю округу... Как ты думаешь, какова вероятность того, что он догадается заглянуть сюда? Мы уехали довольно далеко от дома. Даже если Шторму это и придет в голову, несмотря на то, что он задастся вопросом: "Какого хрена мы сюда поперлись?", то где гарантия, что ему еще достанет догадливости осмотреть тут каждую щель?

– Ты в нем не уверен?
– выдохнула Маритта, прижав сжатые в замочек руки к груди, пытаясь усмирить бешено стучащее сердце, которое, казалось, готово было разорваться от страха и отчаянья.

– Шторм - умный мужик. Но пойми, площадь для поисков очень велика, а для того, чтобы досконально прочесать всю местность - потребуется время, - попытался успокоить хоть как-то девушку Дарн, больше опасаясь того, что она закатит истерику и впадет в невменяемое состояние от ужаса. И без того было не сладко.

Он выключил фонарик. Оказавшись в кромешной тьме, Маритта испуганно вскрикнула:

– Зачем ты это сделал?

– Заряд батареек скоро кончиться. Нужно экономить энергию, - объяснил Дарн.

– Мне страшно, - проскулела жалобно Ита.

– Иди сюда, - девушка почувствовала на своем запястье пальцы Мирэка.

Он притянул ее к себе. Прижавшись к крупному

мощному телу мужчины, Маритта облегченно вздохнула. Она обхватила его за талию и положила голову ему на грудь. Сейчас они не были врагами, объединенные одной общей опасностью. Она нуждалась в его силе, в его поддержке. Ей так хотелось, чтобы он пообещал: что все разрулит, все будет хорошо.

– И что теперь?
– тихо и печально спросила Ита.

– Ничего. Будем ждать...

– А если придется ждать очень долго? Мы умрем тут от голода?
– от одной только этой мысли девушке стало совсем жутко, и она еще сильнее вжалась в твердую грудь Мирэка.

– Не умрем...

– Ага. Ты, может, и не умрешь. Ты меня съешь...

Мужчина сдавленно хохотнул.

– Не переживай. Мы еще раньше оба погибнем от жажды. Без еды возможно протянуть долгое время, тогда как без воды...

– Спасибо, что успокоил, - Маритта всхлипнула.
– Вот уж не думала, что у нас с тобой будет все, как в сказке...

– Как в сказке?
– не понял Дарнов.

– Ну, да. Жили они долго и счастливо... Хотя, нет. Недолго и несчастливо. Зато, потом как в сказке: умерли в один день...

– Тогда уж: повесились на одной веревке, - сумрачно предсказал Дарн.

– Ага. А где мы возьмем веревку?
– грустно отозвалась Ита.

– Могу ремень предложить...

Девушка вздрогнула.

– Добрый ты...

Глава 17.

– В ногах правды нет, - произнес через некоторое время мужчина.

Он посветил вокруг фонариком и пошел в сторону ближайшей стенки, потянув девушку за собой. Присев у стены и облокотившись на нее спиной, Дарн усадил Иту на свою ногу, прижав ее к себе. Девушка положила голову ему на плечо, прикрыв глаза. Так, ощущая биение его сердца, его дыхание, колыхавшее прядки ее волос, теплые ладони на своей талии, Маритта почти перестала думать о холоде, темноте, крысах и маячившей пока еще вдалеке смерти от обезвоживания. Сам Дарн, казалось, не чувствовал ледяной стужи, исходившей от стен и пола, застоявшейся сырости и затхлого воздуха. Его гнев, разразившись бурей, так же внезапно утих. Неистовый стук сердца унимался, постепенно становясь размеренным. Да и сам он, чудилось, стал спокоен и безмятежен. Но это только чудилось...

– Не молчи, - услышала Ита его голос над своим ухом.

Его горячие губы легко коснулись ее лба, а руки поглаживали ее ноги, спину, плечи. От этих прикосновений жгучие токи распространялись по всему телу девушки, согревая и успокаивая, вызывая сладкое неопределенное томление и приятную слабость. В плотной темноте страха и неизвестности он представлялся ей островком, дарящим тепло и ощущение защищенности. Крепкие руки, обнимавшие ее, и спокойная сила. Его запах обволакивал, пробуждая в ней какое-то животное чувство, бессознательное, инстинктивное и естественное, как сама природа.

Поделиться с друзьями: