Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Беглая невеста алхимика
Шрифт:

Надо же, влюбилась! Как неожиданно, незнакомо и волнующе. Я вот еще ни разу не влюблялась в настоящего парня из плоти и крови, только в героев романов. Но там и мужчины все как на подбор: благородные красавцы с металлом в голосе и характере.

А тут - пастух Ференс. Как у него денег-то хватило на оплату входного билета. Кстати, о деньгах. Мы и сами должны проникнуть внутрь!

– Вита, а у меня с собой всего две монеты. Сколько стоит вход в … этот дом?

– Три монеты, но я за нас обоих заплачу, ведь ты мне помогаешь.

Как мило с ее стороны.

Дом

свиданий оказался милым маленьким двухэтажным зданием, похожим на пряничный домик. Заходя в такой ожидаешь встретить пожилых дам, коротающих вечер за чаем и вязанием, но никак не целующиеся парочки. А именно такая попалась нам сразу чуть ли не с порога.

Девушка выглядела полураздетой, засчет своего платья с чрезмерно открытыми плечами и низким декольте, а руки мужчины, кажется активно пытались прикрыть всю эту наготу.

– Вита! — послышался жаркий шепот из-за цветочной кадки. Между глянцевыми листьями показалась кудрявая взъерошенная голова.

Подруженька моя растеклась лужицей под этим же фикусом. Вот же угораздило девицу разума лишиться!

Пока я оценивала поведение Виты, парочка уединилась за кадкой, я слышала прерывистый шепот и чмоканье. Стало неловко и решила подальше от них отойти.

То, что я увидела, повергло меня в шок! Тут все обнимались, кроме меня и мрачного парня в углу комнаты. Он читал книгу. Может быть, его тоже сбил с толку обманчивый вид здания, и он принял его за библиотеку.

Я так загляделась на странного посетителя, что и не заметила, как подошла ближе. Поняла это, только когда смогла прочесть название на обложке. “Металлы и их влияние на яды”. О, так передо мной чародей! Никогда их вживую не видела.

– Интересуетесь? – молодой мужчина поднял голову и смотрел прямо на меня, взгляд силился проникнуть под капюшон.

ГЛАВА 3. Разоблачение

Я продолжала разглядывать парня, и кивнула в ответ на его вопрос, чтобы не подавать голоса.

– Не стоит пытаться скрыть, что вы девушка, — спокойно сказал незнакомец, — не знаю, что вас сюда привело, но держитесь вы не как завсегдатай.

– Вы тоже, — обрадовалась я.

– Но я тут не в первый раз, в отличие от вас. Жду, когда здесь появится мой непутевый братец.

– Зачем? — удивилась я, присев на свободный стул рядом.

– Он женат. И пропадает здесь временами. Я это точно знаю, хоть ни разу и не удалось поймать его за руку. Видимо, его кто-то предупреждает и он проявляет осторожность.

– И что вы будете делать, когда его поймаете? — удивилась я.

– Выражу свое братское неодобрение. И заставлю признаться в неверности его милой супруге.

Все понятно. Влюблен в жену брата, как печально!

И тут мужчина вытянулся в струнку, словно охотничья собака в стойке.

– Да неужели! — прошептал он. — Вот сейчас будет интересно.

– Держите! — незнакомец сунул мне в руки книгу и пошел ко входу в зал.

Я увидела новенькую пару - высокий мужчина придерживал за талию пухленькую брюнеточку. Кавалер шептал своей даме на ушко что-то приятное или смешное,

а может и все сразу. Девушка хихикала, краснела и гладила его по щеке.

Милую сцену нарушил мой незнакомец.

– Арчи! — крикнул он.

Влюбленные парочки на время прервали свои поцелуи и зашикали на него со всех сторон.

– Говард? — кавалер выглядел удивленным и потрясенным. — Ты? В доме свиданий? Не ожидал, что ты тоже умеешь хорошо проводить время.

– Что ты скажешь теперь Алисе? — наступал на него брат.

– А почему я ей должен что-то говорить? Я мужчина и имею право на отдых, душевный и физический.

На слове физический он притянул ближе свою партнершу. Но она вдруг начала сопротивляться.

– Ты что, женат, Кевин? — капризно спросила она.

– Кевин? — Говард удивленно смотрел на брата.

– Подожди, теперь мне придется объясниться со своим котеночком!

И неверный муж потащил свою спутницу к свободному креслу. Посетители недовольно и осуждающе смотрели на Говарда, который своими претензиями помешал всем наслаждаться обществом друг друга.

Мне была неприятна семейная сцена и я решила пройти за фикус и сказать Вите, что ухожу. А за одно по пути отдать книгу про ядовитые металлы.

– Ты играл со мной, пупсик! — возмущалась громким шепотом брюнетка. — И наши игры зашли слишком далеко. Так что скоро тебе придется придумывать новые развлечения. Для нашего малыша.

– Что? — вот теперь жизнерадостный Арчи-Кевин испугался.

– Негодяй и ничтожество! — прогремел Говард, не сдерживаясь.

– Заберите, пожалуйста, вашу книгу, — я смущенно протянула вещь ее хозяину.

– Да подождите вы! Разве не видите, не до вас! — он раздраженно оттолкнул мою руку с протянутой книгой и сделал это не глядя и не рассчитав силу. Так что мне пришлось резко отступить, отчего я врезалась в подошедшую к нам женщину.

Она охнула, подхватила меня, не дав упасть и ненароком сдернула капюшон с моей головы.

– Да это же восьмая Китти! — услышала я чей-то мужской голос.

– Точно, — подтвердила какая-то девица, — кто бы мог подумать, что Франческа Китти в таком отчаянном положении, что бегает в дом свиданий одна, даже без знакомого кавалера.

– Подцепить кого-то пытается, бедняжка!

ГЛАВА 4. Маркиз

– Простите, извините… — я нацепила капюшон обратно и побежала к выходу. Позади все разгорался скандал, поймавшая меня женщина оказалась хозяйкой заведения.

Вита была так увлечена своим пастухом, что я не стала с ней прощаться. Просто ушла и поймала экипаж, расплатившись монетами, которые у меня были.

Только дома я заметила, что утащила с собой эту странную книжку, которая, кажется, даже пахла какими-то химикатами. Сунула улику в ящик стола, быстро привела себя в порядок и легла спать. Разумеется, глаз не удалось сомкнуть почти до самого утра. Поэтому на занятиях музыкой я и была рассеяннее обычного.

Судьба Виты меня немного беспокоила, вдруг ее рассекретили во время возникшего скандала?

Поделиться с друзьями: