Бегом за неприятностями 2
Шрифт:
Уроков оказалось много, настолько много, что пришлось посвятить им всеь день без остатка. Они даже не пошли обедать, обед Авенара приказала подать прямо в аудиторию. Вопиющее нарушение правил, но золотой дракон с такой ерундой не считался.
Когда ближе к вечеру довольные друг другом дамы вышли из подземной аудитории, то увидели караулящего их Гранта.
— Посланные от императрицы прибыли за ответом.
— Отлично, — бодро воскликнула Авенара, — Ответ у меня готов, сейчас заберу из кабинета и отдам… Кого там Матильда прислала?
— Давешнего клерка и двух стражников. Герольда с ними нет.
Почему-то
— Ага, испугался! Небось наотрез отказался сюда идти! И правильно! С его умственными способностями один путь — от кровати до горшка!
За этим разговором они поднялись на этаж администрации. Ответ Аверана действительно написала заранее. Конверт лежал посередине стола ректора и дожидался своего часа. Драконица похлопала внучку по руке.
— Ну вот, девочка моя, завтра все разрешится. Я написала, чтобы ровно в полдень за тобой прислали транспорт. Думаю, это будет портал. Не боишься?
— Боюсь? — удивилась Беттина, — Нет, с чего бы? Скорее это им надо бояться. За Вера я эту сучку в клочья порву.
Услышавший эти слова Грант уставился на Бетти в глубоком изумлении. Он знал, что Савард не просто не чурается крепкого словца, а является ругателем — виртуозом, но его жена представлялась ему мягкой, тихой, хорошо воспитанной девушкой, от которой худого слова не услышишь. Но сейчас ее прищуренные глаза, крепко сжатые губы и то, как она не просто высказала, а выплюнула свою угрозу в адрес Матильды, показали ее секретарю в совершенно другом ракурсе. Это был настоящий дракон в гневе, причем в самой опасной его разновидности — ледяной.
До этого Грант не был уверен, что все получится, все вернутся домой и Матильда будет посрамлена, но сейчас, глядя на Беттину, понял, что его сомнения рваной бумажки не стоят. Эта женщина идет биться за своё и обязательно вернется победительницей.
Он схватил конверт и побежал к воротам, где его дожидались посланные императрицы. Он просунул его в ту же щель, что и вчера, а кроме того устно повторил слова Авенары. Завтра в полдень Беттина Комин будет готова проследовать во дворец для встречи с императрицей. Доставка — на встречающей стороне.
Собираясь во дворец, Бетти не стала надевать свое самое красивое платье. Незачем. Они с Лиссой покопались в ее гардеробе и отыскали то, что нужно: платье с лифом, украшенным лентами и мережками. Оно было скорее повседневным, но это никого не смутило. Главное: в нём была возможность заменить обычные вставки на заговоренные, чем девушки и занялись.
Лисса намекнула подруге, что собирается прийти ей на помощь, но для этого тоже должна получить доступ к информации.
Бетти, растрогавшись, обняла подругу и чуть не заплакала. Затем они приняли решение украсить лиф с обеих сторон: слева будет следилка для Авенары, справа — для Лиссы.
Они еле — еле успели всё закончить к полудню, так что даже на прическу времени не осталось. Бетти просто расчесала волосы и заплела их в простую косу. Нарочно не воткнула в прическу шпильки, чтобы показать Матильде, что она безоружна. В результате девушка, которая в полдень вышла из ворот Академии, выглядела скромной и беззащитной.
Ее бабушка, стоя над воротами, вздыхала и вытирала платочком уголки глаз:
— Ах, что за
прелесть, ну просто бедная овечка, которую ведут на заклание! Как трогательно! Просто до слёз!И, повернувшись к оторопевшему верному Гранту и взволнованному Джимми, добавила совершенно другим тоном:
— Отлично сработано! Просто великолепно! У девочки талант!
За воротами Беттину ждали десяток дворцовых стражников, давешний клерк, офицер императорской гвардии в парадном мундире и маг в мантии бронзового цвета, присвоенного тем, кто поступал на службу в императорский дворец. Все они выглядели очень нарядно и внушительно, особенно по сравнению со скромной девушкой.
Бетти в уме похвалила себя и Лиссу за правильный выбор образа. Теперь, как бы ни пыжились, а конвоировать слабое, беззащитное создание им будет очень неуютно.
— Беттина Комин? — для проформы спросил маг.
— Она самая, — подтвердила Бет.
— Вы знаете, зачем вас хочет видеть императрица?
— Понятия не имею, — пожала плечами девушка, — Но вы ведь мне скажете?
Она держалась спокойно и естественно, чем очень смутила мага. Правда, на остальных ее манера впечатления не произвела. Вымуштрованные солдаты делали вид, что вообще ее не видят, а просто выполняют некое построение. Клерк смотрел на Бетти с грустным сожалением: он понимал, что ничем хорошим визит во дворец для нее не закончится. Офицер же сверкал глазами и всем телом выражал готовность лечь костьми за императрицу, хотя этого от него никто не требовал.
Чтобы прекратить бессмысленный разговор, маг сделал несколько шагов в сторону и быстро выстроил портал. Бетти отметила, что делает он это довольно уверенно, но, видимо, строительство порталов не является его специальностью. У того же Саварда переход всегда получался в разы быстрее и никогда не дёргался. А этот маг потратил больше минуты, чтобы стабилизировать его на одном месте.
— Прошу, — великосветским жестом пригасил он Беттину, — Вас ждут.
Если целью было проявить галантность, то маг поступил глупо: в любом случае вперед надо было отправить клерка и хоть парочку солдат. Это доказало бы, что переход не таит опасности. А если он хотел напугать девушку, то напрасно: этим дракона не напугать.
Бетти уверенно шагнула в синеватый туман и оказалась в самом центре круглого зала с колоннами по периметру, между которыми располагались двери. У каждой колонны стояли по два стражника с заряженными арбалетами. Хоть они и не целились в девушку, но было видно: при малейшей оплошности с ее стороны они готовы пустить оружие в дело. Выходит, ее боятся.
Она, как положено, сделала пару шагов в сторону от портала, чтобы не мешать тем, кто идет следом. Все стражники проводили ее взглядами. Б — ррр… Ощущение не из приятных.
За Беттиной вышли клерк и офицер с солдатами, последним появился маг и сияние схлопнулось. Все посланные вместе с новой пленницей были на месте, во дворце.
Стоило порталу погаснуть, как одна из дверей распахнулась и в зал вошел еще один маг. По его расшитой золотом мантии Беттина сразу определила: он тут главный. Как бы не сам Дейрел, личный придворный маг императрицы. Он по широкой дуге осторожно обошел Беттину, оглядел ее со всех сторон и поманил к себе:
— Подойди, Беттина Комин. Дай я на тебя погляжу.