Бегущий в Лабиринте (сборник)
Шрифт:
Патрульный осел и завалился на бок. В глазах его застыли удивление и ужас.
Грохот стих. Томас замер, ожидая, что его расстреляют следующим. Коп-машина тем временем опустилась у самой раскрытой двери. Эти штуковины автоматические, но огневая мощь у них будь здоров. Из динамика на крыше беспилотника раздался голос:
– Вылезай, Томас.
Юноша задрожал. Этот голос он узнал бы где угодно.
К нему обращался Дженсон. Крысун.
Глава тридцать вторая
Удивлению
Какое облегчение… Самого Крысуна на борту нет. Зато он через глазок камеры скорее всего видит Томаса.
– В чем дело? – спросил наконец Томас, все еще под впечатлением. На мертвеца он старался не смотреть. – Как вы меня нашли?
– Поверь, поиски потребовали немалых усилий и вдохновения, – как всегда пафосно, сказал Дженсон. – Кстати, я только что спас тебя от охотника за головами. Не стоит благодарностей.
Томас хохотнул.
– Он от вас и ждал награды! Чего вы хотите?
– Буду откровенен, Томас. Единственная причина, по которой мы не явились за тобой в Денвер, – это астрономически возросший риск заражения. Я вынужден соблюдать осторожность. Настоятельно советую тебе вернуться в лабораторию и завершить тесты.
С какой стати?! Нашел дурака! Впрочем, кричать и спорить не следует. Труп патрульного – довольно красноречивая демонстрация силы, вести себя надо как минимум не вызывающе.
– Зачем мне возвращаться?
Сохраняя бесстрастное выражение, Дженсон ответил:
– Обработав данные, мы наконец выбрали Последнего Кандидата. Это ты, Томас. Ты нужен нам, от тебя зависит будущее.
«Черта с два!» Но этими словами от Дженсона не отделаешься, поэтому Томас запрокинул голову, притворившись, будто думает.
– Покумекать надо, – сказал он.
– Рассчитываю на тебя. – Выдержав паузу, Крысун добавил: – Не могу не сообщить одной детали. Главным образом потому, что она повлияет на твое решение. Заставит осознать важность нашей просьбы.
Томас облокотился на крышу белой машины. Он вымотался – и физически, и душевно.
– Ну что там у тебя?
Дженсон поморщился, отчего еще больше напомнил крысу. Таким людям в радость сообщать дурные известия.
– Дело касается твоего друга Ньюта. Боюсь, ему грозит чудовищная опасность.
– Опасность? – Предчувствуя недоброе, Томас ощутил, как сводит желудок.
– Ты ведь в курсе, что он болен Вспышкой, и даже видел первые ее проявления?
Томас кивнул и вспомнил вдруг о записке в конверте.
– Да.
– Что ж, организм Ньюта довольно вяло сопротивляется вирусу. Еще до побега у него случались приступы ярости и расстройство внимания. Очень скоро Ньют начнет терять рассудок.
Сердце будто стиснула невидимая рука. Ньют лишен иммунитета, и Томас принял этот факт, но думал, что пройдут недели –
если не месяцы, – прежде чем болезнь проявится в полную силу. Впрочем, Дженсон дело говорит: стресс и нагрузки спровоцировали ухудшение. А ведь Ньют совсем один, за чертой города…– Ты бы мог спасти его, – тихо произнес Дженсон.
– Балдеешь, да? Тебе нравится издеваться над нами.
Дженсон покачал головой.
– Я всего лишь выполняю свои обязанности, Томас. И найти лекарство мечтаю больше остальных. Ну разве что за исключением тебя. Ты просто не помнишь этого.
– Сгинь.
– Надеюсь, приглашение ты примешь. У тебя есть шанс совершить великий подвиг, Томас. Жаль, что мы с тобой такие разные. Не забывай: надо спешить. Время уходит.
– Покумекаю на досуге. – Томас заставил себя повторить эту фразу.
Соглашаться с Крысуном неохота, однако иным способом время не протянуть. Если выбесить Дженсона, участь Томаса ожидает незавидная. Достаточно вспомнить патрульного – расстреляют из пулемета, и вся недолга.
Крысун улыбнулся:
– О большем просить не смею. Надеюсь, вернешься.
Экран почернел, панель закрылась, и коп-машина улетела прочь. Томас смотрел, как она исчезает за углом. Когда же гул ее двигателей стих, Томас наконец взглянул на патрульного – и тут же отвернулся. Не хватало еще мертвецов рассматривать.
– Вон он!
Томас резко обернулся – к нему по тротуару бежал Минхо. Следом за ним Бренда и Хорхе. Еще никогда Томас так не радовался друзьям.
При виде мертвеца Минхо резко встал.
– Сра… кто его так? – Он обернулся к Томасу. – С тобой-то что было? Не задело? Это ты стрелял?
Томас ни с того ни с сего чуть не рассмеялся.
– Ага, я вынул из кармана автомат и изрешетил чувака.
Минхо явно не оценил сарказма. Он хотел уже что-то сказать, но Бренда его опередила:
– Кто стрелял?
Томас ткнул пальцем в небо.
– Прилетела коп-машина и принялась палить. Потом у нее в боку открылась панель с экраном, а на экране – Крысун. Пытался убедить меня вернуться к ПОРОКу.
– Чувак, – произнес Минхо, – ты же не…
– Да выслушай меня! – вскричал Томас. – Я бы и не подумал к ним возвращаться, но они так сильно нуждаются во мне. Это можно использовать. Беспокоиться надо о Ньюте. Идем к бергу, проведаем его. Дженсон сказал, что Ньют слишком быстро поддается Вспышке.
– Вот прямо так и сказал?
– Ну да. – Томас уже жалел, что наорал на Минхо. – Я ему верю. Ты же видел, как Ньют ведет себя в последнее время.
Минхо взглянул на друга глазами, полными боли. Верно, он ведь знает Ньюта на два года дольше, чем Томас, и привязался к нему сильнее.
– В общем, надо его проведать, – повторил Томас. – Помочь как-нибудь.
Минхо, кивнув, отвернулся, а Томас вдруг испытал сильное искушение прочесть записку Ньюта. Нет-нет, не время, момент не пришел.