Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Белая как снег
Шрифт:

– Мужчина, – произнес Карл-Мартин.

Фредрик видел в глазах мальчиков смятение. Он думал, что они переживают из-за встречи с полицией, но вдруг понял, что дело куда серьезнее. У обоих был очень испуганный вид. Чего же они боялись?

– Мальчики, – спокойно произнес Фредрик, наклонившись к ним. – Во-первых, я хочу сказать, что, если вы что-то видели, но еще никому не рассказали, ничего страшного. Не нужно стыдиться из-за этого. Во-вторых, если вы…

Лассе вдруг заплакал.

– Он сказал, что убьет нас, – всхлипнул он. – Если мы кому-нибудь расскажем.

Мужчина? – осторожно спросил Фредрик.

Оба кивнули.

У Карл-Мартина задрожал голос.

– Он хотел, чтобы мы помогли ему затащить Рубена туда.

– Куда?

– К колодцу, – всхлипнул Лассе и провел рукой под носом.

Фредрик бросил быстрый взгляд на Силье, которая сидела с округлившимися глазами.

– Вы встретили мужчину? Который хотел, чтобы вы пошли с ним к колодцу? К маленькому красному колодцу около стрельбища?

Парни закивали и тут же закачали головами.

– Не мы, он хотел затащить туда Рубена.

– Вот как? Вы в этом уверены?

– В чем?

– Вы точно уверены, что он хотел отвести туда именно Рубена? А не кого угодно?

– Точно, – серьезно кивнул блондин. – Он так и сказал. Сказал, что заплатит нам. Если мы ему поможем. Это должен был быть сюрприз. У него был подарок Рубену. Там, наверху. И он обещал заплатить нам по сто крон, если мы приведем туда Рубена.

Фредрик видел, как дрожат маленькие ручки мальчика, лежавшие на коленях под партой.

– Это место все тут знают? – спросил Фредрик. – Я имею в виду колодец?

– Может, не все, но большинство. Парочки ходят туда сосаться. А мы там за ними шпионили. Мы же не сделали ничего плохого, правда?

– Конечно, не сделали, – успокоила их Силье.

– Конечно нет, – подтвердил Фредрик. – Вы настоящие детективы, вот и все. Нужно собой гордиться за то, что вы все нам рассказали сейчас. Хорошо?

Мальчики осторожно переглянулись.

Вы можете рассказать все с самого начала? Получится?

Они кивнули и, кажется, оттаяли. Фредрик достал из кармана блокнот.

– Где вы впервые увидели этого мужчину?

– Там, на футбольном поле.

– Нет, не там, – возразил блондин. – Сначала же в «Гриле», да?

– Что? Нет, меня там не было.

– Ты что, не помнишь? Я взял у мамы пятьдесят крон, чтобы купить чипсы?

– Нет, ты был не со мной.

– Ну как же? Там была Эльсе-Карин. Она сказала, что Туве позвала нас в гости.

– Вы были в подвале у Туве?

– Нет, ничего не вышло, но ты же был при этом?

– Нет, наверное, ты был с Матсом.

– Хорошо, – осторожно перебил их Фредрик. – Мужчина, которого вы увидели у стадиона.

– И в «Гриле».

– И в «Гриле». Сможете описать, как он выглядит?

Мальчики оживились – к счастью, первоначальный ужас их отпустил.

– У него были усы, – сказал Лассе.

– И странные зубы, – добавил Карл-Мартин.

– Да, зубы очень странные, – кивнул Лассе. – Как будто друг на друге на верхней челюсти. – Мальчик открыл рот и показал где.

– Он старый?

– Да, – кивнул Лассе.

– Сколько

ему, примерно?

– Наверное, как вам, – сказал блондин, указав на полицейского.

– Около тридцати?

– Да. Или даже ближе к сорока.

– Он очень странный, хотел типа подружиться, хотя он же старый, спрашивал про футбол, нравится ли нам Манчестер Юнайтед и все такое…

– И про Сульшера [15] .

– Да, – взволнованно подтвердил друг. – Он спросил, нравится ли нам Сульшер, и сказал, что, если нравится, добудет нам его автограф.

15

Норвежский футболист.

– Автограф?

– Да, его автограф.

– Так-так?

– Еще он сказал, что учился в школе вместе с Сульшером. Хвалился, что он обводил его и вообще намного круче, и что это он должен был играть в Манчестер Юнайтед, но у него что-то случилось с ногой…

– С коленом, – кивнул Карл-Мартин, показав на своей ноге.

– Он немножко прихромывал, так что, наверное, это правда?

– Ты имеешь в виду прихрамывал? – поправила Силье.

– Да, точно, прихрамывал.

– Значит, он обещал вам автограф Сульшера. О Рубене он тоже говорил тогда?

Мальчики переглянулись.

– Нет, в тот раз – нет.

– Значит, вы видели его снова?

– Да, около остановки. Мы ехали на великах, и он остановил нас. Вот тогда он и спросил о нем.

– Он показал нам фотку, – осторожно кивнул Карл-Мартин.

– Фотку Рубена?

– Да. Спросил, знаем ли мы его и все такое. И поможем ли…

– Отвести его к колодцу?

Мальчики молча кивнули.

– И что вы ему ответили? – мягко спросила Силье.

– Мы отказались.

– Ладно, – вставил Фредрик. – Я могу спросить почему? Почему вы не захотели ему помогать?

Мальчики ответили спустя мгновенье.

– Он уже не был добрым.

– Не был? Как это?

– Он стал другим. Более таким… взрослым и строгим. Типа как…

Лассе бросил взгляд на Силье.

– Как я?

– Да. Ну или не совсем как вы, но вы знаете, когда учителя сердятся…

– Агрессивным? – предложил Фредрик.

– Да, точно, у него чуть ли не слюна брызгала изо рта.

– И тогда он сказал, – нервно продолжил Лассе. – Что убьет нас. Если мы кому-нибудь расскажем, что он говорил с нами.

– Усы у него тоже изменились.

– Что?

– Ну…

Блондин показал на себе.

– В первый раз они были такими, а во второй – типа таких…

– Как вы думаете, – спокойно спросил Фредрик, – если я пришлю к вам художника, сможете описать нам того мужчину?

– Художника?

Они вопросительно посмотрели друг на друга.

– Да, иногда в полиции нам нужен художник. Если мы не знаем, как выглядит тот, кого ищем.

– Нам придется рисовать?

– Нет-нет, вам нужно только рассказать, как он выглядит, а художник все сделает.

Поделиться с друзьями: