Белоснежка для Его Светлости
Шрифт:
Я недоверчиво посмотрела на подругу, удивленная тем, что она думает о каких-то незнакомых иномирцах и их отпрысках. А Тиль тем временем продолжала говорить:
– И знаешь, что самое обидное? Он ее не наказал! Более того, он запретил ее убивать и калечить. Назвал редким цветком, который надо холить и лелеять, и приказал доставить в лазарет.
На этот раз скрипнула салфетка, лежавшая на моих коленях, когда я слишком сильно ее натянула, слушая эмоциональный рассказ подруги.
– Кто он? – спросила глухо. – Варг?
– Что? – Блондинка на мгновение нахмурилась, не совсем понимая вопрос. Потом раздраженно отмахнулась: –
– Так, стоп! – скомандовала я, прерывая поток сквернословия, столь несвойственный воспитанной леди. – Ты чего так завелась, Тиль? Закари же представил тебя всем как свою невесту. Он что, увидев эту выдр… э-э-э… Регину, передумал и разорвал ваше соглашение?
– Нет, – буркнула подруга, налив себе еще попить.
– Тогда почему ты на него взъелась? – искренне недоумевала я. Даже собственная обида отошла на задний план, настолько странным мне казалось поведение рассудительной и расчетливой компаньонки, которая не так давно учила меня, как правильно себя вести в условиях договорного брака. Истерика среди ее советов точно не значилась. Так что же случилось? Изнанка и тут внесла свои коррективы?
– Потому что он ею восхищался, – обхватив ладонями бокал, всхлипнула подруга, с которой как-то разом слетела вся наносная воинственность, осталась лишь затаившаяся в синих глазах обида и бессильная злость. – Ею, а не мной. И смотрел только на нее, когда рядом стояла я. Ты бы видела его лицо…
– Морду, – поправила я.
– Для меня лицо, – упрямо повторила девушка. – Я никогда раньше не встречала демонов и, признаться, тогда в доме Варга жутко перепугалась от их внешнего вида и рычания. Но потом, когда мы заговорили на их языке, «оборотни» перестали мне казаться чудовищами.
– Ну да, красавчики, – издала нервный смешок я.
– Они просто… другие, – подобрала подходящее определение собеседница. – Но при этом я воспринимаю его… их как людей, а не как монстров, понимаешь? Как тебя, твоего мужа, Ингольва и прочих. И Закари… он… не знаю, как объяснить, – вздохнула блондинка, с досадой швырнув измятую салфетку на стол.
– А чего тут объяснять? – понимающе улыбнулась я. – Тебя накрыло, дорогая леди расчетливость. То, что ты сейчас испытываешь, называется ревностью. Поверь, уж я-то знаю, как паршиво бывает, когда накатывает это мерзкое чувство.
– С чего ты взяла, что я ревную?! – возмутилась Клотильда. – Меня просто бесит, что он предпочел ее мне.
– Так все-таки предпочел? – Едва я перестала волноваться насчет Варга и его бывшей, так как явилась она сюда явно не по его душу, у меня даже аппетит проснулся. И, сделав себе пару бутербродов из разложенных на тарелке продуктов, я принялась завтракать.
– Да! Нет… – Точеные брови девушки снова сошлись на переносице, отчего ее гладкий лоб разрезала тонкая морщинка.
– Ты бы определилась, – прожевав, предложила я.
– Он был очарован ее красотой и… силой, – признавая поражение, пробормотала Клотильда. – Она леди света. Одна из вас. Платиновая блондинка с идеальной фигурой, осанкой… происхождением. И ее дочь его обожает. Зачем ему слабенький маг вроде меня, когда есть она.
– Ох, Тиль.
Как же я тебя понимаю, – протянув ей второй бутерброд, проговорила я. – Когда увидела эту красу неземную в нашем дворе, сама чуть не погребла себя под горой комплексов. Но мой мужчина выбрал меня. А твой – тебя. В противном случае Закари как минимум отменил бы помолвку. Он это сделал?– Нет, – неуверенно произнесла Тиль, надкусывая хлеб с ломтиком печеного мяса и зеленым листом.
– Значит, пока не о чем волноваться.
– Это потому что она еще в себя не пришла. Очухается и…
– Клотильда, не верю, что ты пасуешь перед трудностями! Подумаешь, соперница. Тут таких целый гарем, тебя же это не смущает?
– Смущает. Но гарем я бы разогнала, как только убедилась, что у нас с мужем в интимном плане все хорошо. Просто сделала бы так, чтоб ему стало не до наложниц при наличии молодой жены. Регина же способна сорвать мою свадьбу одним своим присутствием. Если он в нее влюбится…
– То она пошлет его подальше, – заявила я.
– С чего ты взяла?
– С того! Он похитил ее дочь, из-за него или ему подобных погиб ее муж. Я, конечно, не люблю леди Грэй, но… сама посуди: как женщина, у которой столько причин ненавидеть демонов, сможет подпустить к себе их предводителя?
– Всякое бывает. А Закари – чудовище обаятельное, – вздохнула подруга, на что я лишь плечами повела. Бывает, да, но шансы все равно очень малы.
Какое-то время мы ели молча, думая о Регине и сложившейся ситуации, а потом в комнату вернулся Варг, посмотрел на меня, на гостью и, задумчиво почесав гладко выбритый подбородок, спросил:
– Леди Андервуд отправляется с нами в башню?
– Да!
– Нет!
Наши ответы прозвучали одновременно.
– Я не могу тут оставаться, Снежка, – отвечая на мой удивленный взгляд, сказала Клотильда. – Чую, что еще немного – и пойду придушу этот «редкий цветочек», чтобы не пророс на чужой земле.
– Вы о чем, девушки? – уточнил мой муж, чуть прищурившись.
– О блондинистых «растениях», помещенных в плодотворную почву местного лазарета, – съязвила я, недовольно посмотрев на него. – Удивительно, что узнаю о визите твоей бывшей не от тебя, драгоценный.
– Прости, не думал, что это важно, – без тени раскаяния сказал Варг.
– Что значит, не думал?! – взвилась я, чувствуя, как возвращается былое раздражение. – У нас не должно быть секретов! Доверие – это самое главное в семье. Доверие, уважение и любовь. А ты… ты…
– Люблю тебя, доверяю и уважаю, – перечислил супруг, поднимая меня с кресла вместе с недоеденным бутербродом, зажатым в руке. Сев сам, он устроил меня на своих коленях и по-хозяйски обнял. – Ты ешь, Белоснежка, не отвлекайся. Скоро уже выдвигаться.
– А как же Регина? – зачем-то спросила я, хотя меньше всего после его слов думала о ней.
– А что Регина? – спокойно проговорил мужчина. – Она в себя пришла, с ней сейчас общаются милорды Дэйрар и Гримм. Вот у них позже и поинтересуетесь, как она.
Бокал жалобно треснул в руках Клотильды, но, к счастью, не поцарапал кожу. Спустя полчаса мы все вместе отправились в замок Лучезарного на очередное свидание с гримуаром, однако ни я, ни подруга так и не нашли в себе силы спросить о самочувствии женщины, которая в нас обеих вызывала лишь раздражение и ревность, как бы мы ни старались ее понять или посочувствовать.