«Белые пятна» Русско-японской войны
Шрифт:
Г. Инкоу как большой коммерческий центр, лежащий в узле путей морских, железнодорожных и речного, обладающий при этом крайне разношерстным и космополитическим населением, всегда представлял из себя пункт, наиболее хорошо осведомленный о всем происходящем не только в тяготеющей к нему Южной Маньчжурии, но также и далеко за пределами ее.
Нет сомнения, что с оставлением нами этого города, он немедленно будет занят японцами, а вследствие своего положения приобретет весьма важное стратегическое значение для дальнейших действий, а потому и содержание там наших тайных агентов, казалось бы, является делом весьма важным.
Вместе с тем, будучи признан открытым портом, г. Инкоу представляет из себя широкое и благодарное поле деятельности для тайных агентов, которые, в случае чего, всегда найдут защиту у своих консулов, а потому сравнительно мало чем рискуют. Кроме того, так как трудно предположить, чтобы при настоящем положении дел на театре войны войскам нашим пришлось отступить слишком далеко, доставка сведений из Инкоу в нашу Главную Квартиру не должна встретить сколь-нибудь серьезных затруднений, тем более что может быть организована одновременно по
Ввиду вышеизложенного я, с разрешения Вашего Высокоблагородия, отправился 2-го сего июля в г. Инкоу, дабы определить на месте, насколько представится возможным, если будет признано необходимым, устроить в этом городе тайную разведку.
Ниже я излагаю достигнутые мною в этом направлении результаты.
Прежде всего я обратился к г-ну Гроссе — градоначальнику г. Инкоу, который отнесся весьма сочувственно к делу организации тайной разведки в этом городе и обещал, если это будет признано необходимым, установить одну сеть китайцев-разведчиков, как в самом городе, так и в прилегающем районе.
После этого я предпринял переговоры с г-ном Пассеком на предмет устройства второй сети.
Г-н Пассек — германский подданный, теперь в запасе, делал поход в Китай в 1900 году, вообще проживает в разных местах Китая 8 лет и хорошо знаком с местным языком; также говорит немного по-русски. После похода 1900 г. [99] , будучи уволен в запас, остался в Тяньцзине и занялся всякого рода подрядами для международных отрядов, я познакомился с ним, покупая у него лошадей. Последний год служил в Инкоу в фирме Винклера, а в самое последнее время вошел в компанию с солидным китайским купцом и вновь стал заниматься подрядами, поставляя преимущественно фураж офицерам нашей армии, приезжающим для закупки его в Инкоу.
99
Имеется в виду участие русских войск в подавлении восстания ихэтуаней в Китае (1898–1901 гг.), или, как их называли европейцы, «боксеров». Инициатором восстания было тайное религиозное общество «Ихэцюань», что в переводе означает «Кулак во имя справедливости». Повстанцы, тайно поддержанные цинским правительством, выдвинули лозунг борьбы против иностранного засилья и громили иностранные миссии. Действия правительственных войск против повстанцев оказались безрезультатными. В 1900 г., в момент наибольшего подъема восстания, объединенные войска России, Германии, Австро-Венгрии, Франции, Англии, США, Японии и Италии предприняли совместную интервенцию и разгромили повстанцев, однако отдельные очаги сопротивления продолжали борьбу вплоть до осени 1901 г. (И.Д.)
Выслушав меня, г-н Пассек дал мне на другой день следующий ответ по поводу сделанных мною предложений, он говорил со своим компаньоном-китайцем, и они соглашаются принять их под условием, что за 6 месяцев работы им будет уплачено по 10000 рублей каждому, т. е. всего 20000 рублей. Деньги эти могли бы быть уплачены в два срока: половина через три месяца и другая половина через 6 месяцев. Кроме того, г-н Пассек желает получить ежемесячный аванс на расходы по содержанию китайцев-разведчиков.
На это я ему заявил, что было бы весьма желательно иметь дело с одним Пассеком, независимо, будет ли он пользоваться услугами своего компаньона-китайца, и что вообще сумма вознаграждения в 20000 рублей представляется слишком высокой.
Тогда г-н Пассек согласился принять все дело на себя с оплатой всего 15000 рублей.
После этого я обещал г-ну Пассеку доложить начальству о моем разговоре с ним и дать ему в непродолжительном времени ответ. На случай же, если бы обстоятельства сложились так, что время не позволяло бы входить в дальнейшие переговоры с г-ном Пассеком, а было бы желательным все-таки воспользоваться его услугами, хотя бы и на предложенных им условиях, я дал ему самые подробные инструкции и вместе с тем поставил в известность обо всем деле г-на Гроссе, который обещал в случае получения на сей предмет соответствующих указаний, немедленно заключить условия с г-ном Пассеком на вышеизложенных началах, я также вручил г-ну Гроссе условный шифр для г-на Пассека.
В заключение считаю долгом добавить, что если будет желательно воспользоваться услугами г-на Пассека, но на условиях более для нас выгодных, то, получив от Вашего Высокоблагородия надлежащие полномочия, я мог бы лично продолжить переговоры с ним.
Копия
Прикомандированный к полевому штабу армии штаб-офицер для поручений при Командующем войсками Квантунской области подполковник Панов
31-го июля 1904 г.
№62
Та-ван-те-тунь
Секретно
Командующему Сибирской казачьей дивизией [100]
Резолюция Командующего армией: «Не успешно. Прошу доложить».
Куропаткин генерал-майору Косаговскому 7-го августа
РАПОРТ {345}
Доношу
Вашему Превосходительству, что за отсутствием заблаговременно подготовленных китайцев-разведчиков, несмотря на предлагаемые вознаграждения — нанять таковых до сих пор, т. е. с 9 по 31 сего июля, не удалось.100
Помимо организации глубокой разведки по всему фронту, на генерал-майора В. А. Косаговского возложили еще командование Сибирской казачьей дивизией. Предполагалось, что эта дивизия будет служить ему подспорьем при ведении разведки. Сам В. А. Косаговский вначале отнесся к этому безо всякого энтузиазма и записал в своем дневнике следующее: «У Куропаткина явилась мысль назначить меня заведующим разведкой, дать мне в полное распоряжение мою собственную конницу, которой я самолично мог бы производить разведки по моему собственному почину, восполняя и проверяя полученные со всех сторон сведения <…> Это теоретическое решение было едва ли выполнимо: ни один из крупных начальников боевых участков не допустил бы меня хозяйничать у него. Да и самый фронт армии, растянувшийся от моря до моря без железных дорог, телефонов, организации вообще, не мог допустить меня сводить все сведения воедино и своевременно <…> предоставить главнокомандующему <…> Я сам понимал несовместимость подобного (И.Д.) командования строевой частью одновременно с ведением разведки на всем фронте, а потому по первому же разу отказался от принятия Сибирской казачьей дивизии, начальник которой генерал-лейтенант Симонов внезапно заболел грыжею. Но потом, видя, что Харкевич лишил меня всякой возможности вести разведку, я, дабы не упускать и строевое назначение, снова явился к Куропаткину, дабы заявить ему, что я готов вести разведку и одновременно принять Сибирскую казачью дивизию» (ЦГВИА СССР. Ф. 76. Оп.1. Д. 7. Л. 293 об. — 294). (И.Д.)
Приведенные поручиком Дашкевичем китайцы-разведчики из Давана при первых артиллерийских выстрелах бежали из Ташичао.
Вторично нанятые китайцы-охотники в Мукдене бежали, еще не дойдя до впереди стоящих войск. Из оставшихся трех нанятых китайцев один мною был послан в Канджоу. Прошло более трех недель, нет ни сведения от него, ни его самого.
Второй, посланный в Инкоу, не возвратился.
Третий, кореец, высланный мною на юг, принес явно неверные сведения. Вновь отправленный на Хайчен, не возвратился. Дальнейшие попытки найти подходящих верных людей из китайцев в районе Ташичао, Хайчен, Ляоян, Инкоу, Ньючжуан — успехом не увенчались. Китайцы или совершенно отказываются служить даже на самых выгодных предложенных условиях, или же, согласившись, уходят при первых выстрелах или при первом даваемом поручении.
Вместе с сим сделана попытка склонить, за значительную плату, некоторых жителей селений, покидавшихся нами при отступательном движении от Ташичао к Шеняопу, на нашу сторону, для службы в качестве шпионов, дабы при посредстве их знать, что делается в районе, занятом японцами за нашим отходом. Жители, ссылаясь на опасность, на жестокие наказания, налагаемые японцами за шпионство, совершенно отказывались поддерживать в этом отношении с войсками связь и даже заверяют, насколько справедливо — неизвестно, что вслед за уходом русских войск, все те китайцы, которые имели какие-либо сношения с русскими, должны покидать оставленные нами селения, иначе им грозит чуть ли не смерть от японцев, которые частью подкупом, частью угрозами узнают через других китайцев об их сношениях с русскими и всех подозревают в шпионстве. Насколько все эти заверения справедливы — проверить не представлялось возможным. Вероятнее же всего, что жители-китайцы боятся, что японцы имеют много приверженцев среди китайцев [101] , которые и выдадут всех близких или сочувствующих русским; японцы же, по одному лишь подозрению, лишают их имущества, семьи и даже жизни.
101
В данном случае сказывались давние и тесные торговые связи Японии с Маньчжурией, а также хитрая дипломатическая игра японского командования, которое внушало местному населению, что защищает его от «варваров Севера». (И.Д.)
Таким образом, установить сеть шпионов-наблюдателей, имея таковых в оставленных нами или могущих быть оставленными селениях, не удалось, отчасти вследствие отсутствия преданных и заблаговременно подготовленных жителей-китайцев, отчасти вследствие боязни, а может быть, нежелания нам служить в ущерб японцам.
Считаю долгом доложить, что, мне кажется, решительная, правда, довольно жестокая мера, которая, может быть, заставит китайцев-жителей помогать нам по части сбора сведений, заключается в том, чтобы в больших селениях брать в качестве заложников членов семьи каких-либо 2–3 богатых или влиятельных на окружающее население фамилий. От глав этих фамилий потребовать, чтобы они сами за вознаграждение, которое будет выдаваться нами, высылали своих шпионов и доставляли нам необходимые сведения. Вместе с тем главам семейств заложников внушить, что неверные сведения будут считаться заведомо ложными и тяжко отражаться на заложниках. Напротив, верные и своевременные сведения сразу же избавят их от тяжелого положения. Мера эта жестока и несправедлива, быть может, но она должна дать самые хорошие результаты [102] , так как китаец пойдет на все, лишь бы выручить семью.
102
Однако русское командование в период Русско-японской войны из гуманных соображений так и не ввело эту меру в повседневную практику разведывательной службы. Налицо были лишь очень редкие исключения. (И.Д.)