Берегись! Полукровка в ковене!
Шрифт:
Не знаю, что там сказал Налан девице, но она присоединилась к нему, застывая в стороне очереди.
«Кто-то настроен на приватную беседу? Вряд ли получится, — улыбнулась криво, кивая приблизившейся молодой паре оборотней. — Гостей — пруд пруди. Тебя, мой дорогой, серьёзный разговор ждёт сегодня ночью. Во сне самый настоящий приват! Никто не подслушает! А у меня вопросов — вагон… и маленькая тележка претензий! Жалко, что в реальности показывать своё бешенство нельзя — много чести некоторым!»
Приветствие гостей заняло не меньше получаса.
Ноги устали стоять на высоких и совсем неустойчивых шпильках, но очередь быстро истаяла, оставляя только две
«О! А вот и тот, на ком можно заслуженно оторваться!»
Обогнув Мортонов, нарочно подошла к Заку:
— Добрый вечер, господин Налан. Благодарю, что прибыли на моё совершеннолетие… Это мне? — Указав на коробочку в руках Закари, дождалась мрачного кивка, после которого смело забрала свой подарок. — Спасибо! Так мило! Прошу вас, присоединяйтесь к гостям, — кивнув на террасу, едко позлорадствовала, отмечая недовольство на лице вампира. Всё пошло не по запланированному кем-то сюжету. Очаровательно! — Я скоро подойду. Леди…
— А…
— Идём Кати. Именинница обязательно выполнит своё обещание и обязательно найдёт время «подойди», — приветливое замечание Налана прозвучало как-то угрожающе, несмотря на его очаровательную улыбку и ямочки на щеках.
Низ живота прострелило предвкушением.
«Пожалуй, лучше с Дымком не расставаться сегодняшней ночью. Пусть резерв тратится, зато мне как-то спокойнее будет», — проследив, как Глава Трибунала выходит в парковую зону особняка, кровожадно обернулась к Оливеру.
— Господин Мортон… Прошу в мой кабинет.
— Ваши гости… — Моргнул Оливер Мортон растерянно, пока его брат натурально забавлялся ситуацией. — Может, перенесём наш разговор на более позднее время?
Усмехнувшись, уверенно зашагала в сторону длинного бокового коридора.
— Мисс…
Я даже не повернулась.
Шла, как танк, к бабушкиному кабинету, ухмыляясь коридорным портретам моих предшественниц.
Естественно, викканой в ковене неизменно оставалась бабушка, периодически, я так понимаю, меняя имя, но множество заклинателей, поддерживающих бабушку, но ушедших в лету, неизменно застыли на холсте, каждый раз сопровождая Карлу к её рабочему месту. Теперь их участь — своим невидимым присутствием вселять уверенность уже в меня.
Остановившись напротив двери, открыла кабинет силой мысли… по крайней мере, именно так выглядели возможности невидимого дымка.
— Проходите, не будем тянуть время. Как вы правильно заметили, у меня гости.
— Мы могли бы…
— Оливер, — насмешливо вступил в монолог мрачного инквизитора его брат, — давай уже подпишем этот договор и всё. К чему время тянуть?
«А он не тянет, — мысленно усмехнулась я, удовлетворительно дырявя спину главы инквизиционного отдела, возомнившего о себе невесть что. — Его просто неприятно удивила моя хватка. Боится, что «глупая дурочка», которая ясно виделась в его представлении, всего лишь миф, явно кем-то ошибочно подсунутый. Не иначе без Мики не обошлось. Бран явно выставляла меня в не лучшем свете перед Мортоном-старшим».
— Быстро это сделать не получится, — начала я, убеждаясь, что инквизиторы удобно расположились на мягких стульях.
— Вы ещё не подписали?
Присев за бабушкин стол, задумчиво покрутила шариковой ручкой.
— Нет. Более того, господин Мортон. Я в принципе не собираюсь это подписывать. Либо договор остаётся в таком виде, в котором он был, либо… никаких договорённостей между нами вообще не будет. Простое условие для решения проблемы.
— Это
невозможно! Ведьмы должны соблюдать правила! Нами и так в последние два дня зафиксированы случаи применения запрещённых ритуалов. Ведьмы чувствуют вашу силу, всем уже известно ваше происхождение, и от того иные считают, что подобные обряды останутся безнаказанны. Это опасно для простых людей. Нужна твёрдая рука. Вы, в силу возраста, не мож…— И поэтому вы считаете, что вправе требовать от меня рабского повиновения? Думаете, что кучка взбалмошных тёмных может напугать меня? Уверены, что я не могу разобраться с нарушителями сама?! Спасибо за беспокойство, но вы ошибаетесь. Думаю, пришло время для самоуправления. Ковен блестяще справится с работой инквизиции… тем более что семья Бран именно этим занимается в вашем отделе испокон веков.
Оливер вздрогнул от моего взгляда, будто мороз пробежался по его телу, тем не менее, он взял себя в руки и сухо сказал:
— Это нам не подходит. Ваши условия неприемлемы для возобновления мирного договора между нами. Дети природы всегда защищали простых людей. Я не понимаю, что в пункте обязанностей сторон может вас не устраивать.
— Оливер, посмотрите на меня, — мягко улыбнувшись, смерила его снисходительным взглядом. — Я — дочь первородного вампира, который забавлялся со своей «едой», прежде чем выпить её досуха. Рацион моей тётушки составляют исключительно дети «простых людей», как вы выразились… моя бабка убила собственного жениха, чтобы не умереть… дед… вырезал несколько городов, прикрыв всё чумой… благо десятый век позволял. У вас остались какие-то сомнения на мой счёт? Вы до сих пор считаете, что перед Вами сидит Ангел, который самолично посадит себя на одну из цепей, «великодушно» предложенных кучкой ничего не представляющих из себя мужчин, лишь громко называющихся «Инквизиция»?
— Эмм…
Пронзив Мортона ещё одним жалостливым взглядом, усмехнулась:
— Вы ещё собираетесь думать!? Хмм… Я могла бы оставить вас вечным «гостем» моего особняка, но не хочу уподобляться своим родственникам. Идите. У вас сутки на размышление. Не заставляйте меня связываться с Трибуналом.
— Но… Разве разрешение конфликтов между инквизицией и ковенами — это уровень Трибунала? — Мужчина посерел, явно вспоминая рассказы о Триаде — трёх первородных, затрагивать интересы которых чревато смертью.
— Ооо… вы ещё и глухой, ко всему прочему? Перечисляя недостатки родственников, я говорила о Триаде, так пугающей вас, — сладко улыбнувшись, предвкушала победу. — Что скажете теперь?
— Я согласен, — выдохнул Мортон, сдаваясь. — Подпишем старый договор.
— Я не сомневалась в вашем благоразумии.
На стол перед Мортоном приземлился распечатанный мною договор, который я вывела для сравнительного анализа с новым.
— Подписывайте… я после вас.
— Рад, что все нюансы между нами улажены, Ами, — улыбнулся Николас, когда я оставила свой автограф на последней странице взаимовыгодного контракта, рассчитанного на половину века сотрудничества.
— И я, Ник. — Оливер вытаращил глаза, явно не понимая, отчего его младший брат такой любезный со мной. Поднявшись из-за стола, протянула руку именно блондинистому красавчику. — С вами, Николас, приятно иметь дело. Господин Оливер, всё, как вы хотели… моё совершеннолетие стало той точкой отсчёта, о которой вы так реяли. Предлагаю отметить сразу два события. Прошу к шатру… Патрик проводит вас.
Братья вымелись прочь, прикрыв за собой дверь.
Убрав оригинал договора в сейф, устало рухнула на диван.