Берлинская кровь 2
Шрифт:
– Да, на этом даже ее нервы сдали.
– Мне это знакомо.
– В каком плане?
– У меня была семья, как я думал, но все это время мать притворялась, что любила отца. Отец накопил кучу долгов, и сестра вечно была любимицей их обоих, а меня посылали к черту.
– Давайте не будет о грустном?
– Я предлагаю вспомнить что-то хорошее, – Шарлотта налила себе шампанского в бокал. – Сегодня стал фюрером Адольф Гитлер, и я хочу, чтобы в этот день мы забыли все плохое и свою старую жизнь и начали все с чистого листа.
– Ура! Выпьем же! – подхватили остальные и выпили:
Странно, но, когда он смотрел на Шарлотту, он не мог оторвать взгляд. Вроде она не была какой-то особенной, но аура рядом с ней была яркой и теплой. Несмотря на то, что Шарлотта носила практически только черные костюмы с перчатками, курила достаточно много, пила шампанское и вела далеко не здоровый образ жизни, как многие фройляйн, она была по-своему хороша. Шарлотта немного ела, у нее были скулы, она была стройной. Хотя, по рассказам ее самой, она занималась гимнастикой и конным спортом, но ей пришлось его бросить из-за матери, которая считала, что это не для девушки. Шарлотта была яркой, но одновременно загадочной и очень прекрасной. От нее веяло какой-то таинственностью – могло ли это быть именно то, что зажигало в Августе искру чего-то нового? Того, чего он боялся, и что хотел познать. Он знал, что такое любовь, но не на своем примере, а скорее, на примере друзей. Но Шарлотта его манила каждым движением. После того как Агнет сказала, что ложится спать, Шарлотта потащила Августа в свою комнату, в ее маленький мир, она не была пьяна. Но такая Шарлотта гораздо больше привлекала его, нежели та, которая только печатала и курила, изредка выходя на обед.
– Тебе нравится? – она показала Августу комнату.
– Да, очень. Скажи, а что это такое? – он указал на карты, подвешенные на веревочке.
– А, это… – Шарлотта задумалась. – Это карты Таро, они для привлечения удачи и богатства. Я умею гадать, хочешь погадаю?
– Нет, спасибо, у меня нет вопросов. А скажи, тут тебе больше нравится, чем в родительском доме?
– Да, определенно больше. Тут пахнет свободой.
Август улыбнулся. Как же ему было знакомо это чувство, когда изо всех сил пытаешься раскрыть крылья, но не выходит.
– Думаю, мне пора уходить, завтра на работу с новыми силами. К тому же тебе нужно выспаться.
– Да. Давай я провожу тебя до двери.
– Хорошо.
Они дошли до самого выхода. Шарлотта встала на носочки и, поцеловав его легонько в щеку, сказала:
– Спокойной ночи.
И закрыла дверь. Первые десять минут Август стоял неподвижно, но потом все же, спустился по лестнице. Он отправился домой слегка пьяным, хотя не пил сегодня вообще.
***
Захлопнув дверь, Шарлотта подумала, что у нее выскочит сердце из груди. Она даже не знала, почему сделала это. И что ей повелевало. Что за сила заставила ее? Она выдохнула, списав все на алкоголь, который слегка одурманил ей голову. Стоя возле зеркала в прихожей, Шарлотта смотрела на свой румянец, который появлялся в самый ненужный момент. Вдруг зазвонил телефон и она, быстро взяв трубку, неприятно поморщилась. Из трубки послышался голос, который она хотела бы слышать последним.
– Да.
– Здравствуй, Шарлотта.
– Это ты, Вальтер! Сколько раз я говорила тебе не звонить сюда?
– Я забыл, я хотел поздравить тебя.
– Спасибо, тебя тоже, – она хотела, было, положить трубку.
– Шарлотта, я стоял под твоими окнами. Скажи, кто это выходил только что из твоего дома?
– Какая разница, я не обязана перед тобой отчитываться!
Как же ее бесил Вальтер! Он откровенно не в ее вкусе, но Шарлотте льстило его внимание. Поэтому
она и не посылала его подальше. Это был ее крайний запасной вариант.– Да, не обязана, – Вальтер сказал строже. – Однако я думаю, что завтра я заеду за тобой.
– Что? – не успела Шарлотта этого сказать, как он бросил трубку. – Вот, засранец!
Раздосадованная, она пошла в спальню и, раздевшись, легла спать. Голова была абсолютно тяжелой, и думать не хотелось ни о чем.
Глава 6
Немецкая весна отличалась необыкновенными закатами и прекрасными видами, которые так любили жители Берлина. Иоанна поехала с мужем в их загородный дом, который был недалеко от города. Альфред купил его для семьи, как только они поженились. Альфред был спокойным мужчиной немного старше Иоанны, его не сильно интересовала политика и война, однако он пошел в СС, чтобы, как он любил выражаться, показать отцу, что он тоже мужчина. Альфред был спокойным и немного скрытным. Он очень любил природу и тихие вечера у камина. Сидеть с трубкой и чаем, как английский лорд, и читать книгу.
Иоанна в первые месяцы знакомства никак не могла понять, почему Альфред такой скучный. Она рвалась в рестораны и кино, она хотела в театры или просто на прогулку. Однако он проводил выходные, уткнувшись в газету или книгу. Так прошел их медовый месяц. Иоанна вышла за него не потому, что сильно любила. Скорее потому, что у нее не было выбора, да и выбирать она особо не хотела.
Иоанна могла бы остаться под опекой матери, убитой горем после смерти отца. Та все время плакала и ходила на работу. Но предпочла выйти замуж и получить хоть какую-то свободу. Она никогда не понимала мать, а отца плохо помнила. Но в ее воспоминаниях он был жестокий человек. Иоанна не понимала, почему мать не ушла от него раньше. Прошло чуть больше полугода с их с Альфредом свадьбы, и они понимали друг друга, изображали любовь. Иоанна не сказала бы, что Альфред ее любил. Но она ему нравилась, поэтому они и сошлись. Иоанна устроилась секретарем Генриха Гиммлера и была рада. Работа престижная, да и муж был против. Сам Альфред работал архитектором. Однако как проходят его будни, она не интересовалась, как и он ее. Это были две души, которые сошлись и грели друг друга.
Приехав в дом, первое что сделала Иоанна – расставила садовую мебель, чтобы погреться на солнышке. Она очень любила загорать, хоть муж и был против. Когда-то в подростковом возрасте Иоанна хотела стать спортсменкой, но ее карьера закончилась, так и не начавшись, потому что отец однажды неудачно отпустил ее, когда Иоанна каталась на велосипеде. Она получила сотрясение мозга, и врач запретил любой спорт.
– Дорогая, ты не знаешь, где может быть моя книга? – Альфред распаковывал чемодан.
– Нет, я не знаю. Возможно, ты положил ее в сумку, которую мы взяли с собой в салон.
– Ах да, точно.
Альфред вышел, и она, наблюдая, как он копошится в сумке и бормочет что-то себе под нос, пошла ставить пирог с малиной. К ним должна была сегодня присоединиться ее подруга Марлен, с которой Иоанна познакомилась на работе. Марлен тоже была в личном составе Гиммлера, но она работала на складе, разбирала письма и проводила время с его женой в их доме. А к Альфреду должны были приехать его друзья по службе и новые друзья, или «молодняк», как он называл их.
Иоанна, добравшись до телефона, который стоял на первом этаже в коридоре, набрала Шарлотту. Они давно дружили, и она просто не могла ее не позвать. Услышав ее голос, Иоанна стала упрашивать подругу приехать. Шарлотта долго ломалась: все-таки выдалась тяжелая неделя, – но согласилась, сказав, что приедет ненадолго. Иоанна сказала, что будет очень рада, и пошла в уборную, готовиться. Нужно было принять душ и накраситься. Сегодня у нее жутко болела голова, но она списала это на усталость. С приходом Гитлера к власти работы у них только прибавилось, и ей приходилось иногда задерживаться до двенадцати, а иногда и до полвторого. Хоть она и была не главной секретаршей, все это выматывало ее, однако страна понемногу выходила из кризиса и разрухи, и это радовало.