Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– С дворянством все просто, - объяснил Олег.
– Сегрейв – это дворянская фамилия, но у меня есть еще два титула. Один - ярл Гундберн, и он потерялся в веках. Если очень постараться, то где-нибудь в Швеции или Дании, его можно было бы возродить, только зачем? А в Англии, вернее в Нормандии у меня есть другой титул. Он как раз графский, граф де Мёлан, только я им пока, кажется, ни разу не воспользовался. Нет нужды. Ни по эту сторону Статута Секретности, ни по ту. Понимаешь?

– То есть, тебе неважно, что ты лорд или граф? – задумалась девушка. – Чем, тогда, ты отличаешься от Поттера или Блэка?

– Наверное, тем, что, когда я говорю, «неважно», я не имею в виду выбросить и забыть. Я имею в виду другое. С моей точки зрения, между мной и тобой, как между двумя магами, - есть у кого-то из нас титул или нет, -

большой разницы нет. Ну, кроме того, что ты женщина, в смысле, фемина, а я мужчина. Ты сильный маг, и ты быстро и эффективно расширяешь свои возможности. Я посильнее и знаю больше, но по большому счету это уже не так важно. Однако, это не значит, что мне наплевать на моих предков и все, что они сделали, чтобы основать и сохранить династию. Где-то так.

[1] Так кельты называли женщин-друидов.

[2] Ламия — персонаж в древнегреческой мифологии.

[3] Согласно Гарри Поттер Вики, Легилименция (англ. Legilimency) — способность мага проникать в сознание другого человека (от латинского lego, legere — читать; mens — ум, разум). Маглы называют это «телепатией», «чтением мыслей», но это не совсем верно. Умелый легилимент может считывать воспоминания, некие визуальные образы в памяти, отделять истинные воспоминания от фантазий и снов, даже помещать свои видения в чужое сознание, но читать мысли так, как если бы они были написаны на бумаге, он не может.

[4] Асы — в германо-скандинавской мифологии основная группа богов. Верховным богом и вождём асов является Один. Согласно легендам, асы живут в Асгарде — городе богов-асов, находящемся на небе.

[5] Nomen novum – новое имя (термин, используемый в биологии и ботанике).

[6] Sex appeal - сексапильность, сексуальная привлекательность (обыкн. женщины), физическая привлекательность (обыкн. женщины), шарм, половое влечение.

[7] Имеется в виду Викторианская эпоха. Для социального облика этой эпохи характерен строгий моральный кодекс (джентльменство), закрепивший консервативные ценности и классовые различия, романтизм и мистицизм.

[8] В узком смысле сексуальной революцией называют процессы, имевшие место в США и Европе в конце 1960 — начале 1970-х годов.

[9] Хунвейбины (кит. буквально: «красногвардейцы») — члены созданных в 1966—1967 годах отрядов студенческой и школьной молодёжи в Китае, одни из наиболее активных участников Культурной революции наряду с цзаофанями и другими.

Цзаофани (кит. — «бунтари») — участники рабочих организаций, созданных в Китае в ходе «Великой пролетарской культурной революции» в 1966—1968 годах.

[10] Псилы — легкая стрелковая (лучники и пращники) пехота Византии. Название копирует наименование застрельщиков древнегреческих армий (в Византии очень быстро вместо римской внедрялась греческая военная терминология).

[11]Начётничество — догматические знания, основанные на механическом, некритическом усвоении прочитанного.

[12] То есть, ирландцы, шотландцы и жители Уэллса.

[13] Хиппи (англ. hippie или hippy) — философия и субкультура, изначально возникшая в 1960-х годах в США. Расцвет движения пришёлся на конец 1960-х — начало 1970-х годов. Первоначально хиппи выступали против пуританской морали некоторых протестантских церквей, а также пропагандировали стремление вернуться к природной чистоте через любовь и пацифизм. Один из самых известных лозунгов хиппи: «Make love, not war!», что означает: «Занимайтесь любовью, а не войной!».

[14] 3-й номер.

[15] Кхаджурахо — бывшая столица средневекового государства Чандела (IX—XIII вв.) в Центральной Индии (штат Мадхья-Прадеш), на территории которой сохранилась группа древних храмов. Кхаджурахо стал символом эротической скульптуры. Эротические скульптуры и барельефы дают представление о сексуальной жизни в Древней Индии. Из трёх целей секса в индуистской философии (продолжении рода, удовольствие и просвещение) в эротических сценах представлено только удовольствие. По мнению некоторых индологов, эротические сценки иллюстрируют тантрические практики. Камасутра упоминает ряд гомосексуальных позиций в главе 8 третьей части и в Кхаджурахо представлено несколько соответствующих сцен.

[16] Аs is (англ.) – как есть, в том виде, в котором существует на данный момент.

[17] Имеется в виду так называемая иудео-христианская цивилизация.

Глава 6

Глава 6.

Лили

Эванс его удивила, и удивила сильно. С такими психологическими заморочками и вывертами обыденного сознания он, кажется, никогда еще не встречался. С одной стороны, на третий месяц «отношений» она все еще отказывалась считаться его девушкой, а с другой, время от времени ходила с ним в Хогсмит и так же бессистемно и немотивированно проводила с ним «обучающие эксперименты». На самом деле, факультативных занятий по прикладной сексологии состоялось пока совсем немного. Общим счетом четыре встречи. Первая, когда он хотел поговорить с ней о Поттере и Блэке, но в результате получил ограниченный «доступ к телу», вторая – после первого похода в Хогсмит. Однако ее, в принципе, можно не считать. Они тогда направились к нему, чтобы провести лабораторную работу в его спальне, а попали на вечеринку, устроенную кузиной Мод в общей гостиной. Уединиться в такой обстановке было затруднительно, поскольку Лили опасалась за свою репутацию, а уйти было просто неудобно. Поэтому они присоединились к компании и вместе с Анникой, Беллой и братьями Лестрейджами распили бутылку эксклюзивного шотландского виски. Лили немного захмелела и, несколько осмелев, попросила Олега показать ей тот учебник по бытовым чарам, о котором он ей рассказывал в Хогсмите. Но, понятное дело, это был всего лишь паллиатив и суррогат. Они были сильно ограничены по времени, на Эванс было надето слишком много разнообразной одежды, и, похоже, она боялась, что от поцелуев у нее распухнут губы. В общем, так себе «продвинутое исследование», после которого опять же прошло уже довольно много времени, а состоялось всего лишь два коротких урока. Так что неопределенность в отношениях с Лили стала наконец его утомлять, и Олег стал подумывать о том, чтобы переключиться на Лиссандру Торчвуд с факультета Рейвенкло, миниатюрную, но очень женственную шатенку, подававшую недвусмысленные сигналы типа «я готова, и вся трепещу». Однако, Эванс свою ошибку, видимо, поняла и, заметив, как у всех на глазах Лисси обхаживает Олега, едва не залезая ему в штаны во время матча по квиддичу, резко сменила тактику. Вечером после игры она сунула ему в руку записку, что хотела бы провести следующий обучающий эксперимент завтра, - благо на следующий день был выходной, - с раннего утра.

Обдумав ситуацию, Олег решил, что ковать железо нужно пока горячо, перехватил Эванс недалеко от библиотеки и прямо спросил, отчего же с утра, когда логичнее будет начать эксперимент прямо с вечера.

– А можно? – неожиданно удивилась Лили.

– А что мешает? – не понял Олег.

– Но ведь там Мод…

– У Мод кое-кто есть, - объяснил Олег, не желая вдаваться в подробности раз уж гриффиндорка была не в курсе отношений Мод и Анники.

– И что? – Девушка явно была не в теме.

– А то, что Мод будет занята всю ночь, - объяснил Олег. – И я ее предупрежу, что у меня тоже кое-кто будет и попрошу не мешать и не нарушать твое инкогнито.

– А так разве можно? – Был ответ.

– Можно по-всякому, - едва не закатив глаза, ответил Олег. – У нас с Мод паритет и взаимный нейтралитет.

– А когда?

«Святая простота!» – воскликнул мысленно Олег, но вслух ничего такого не сказал, уж очень она была хороша.

– Да, хоть сейчас.

– Вот прямо сейчас?

– Не вижу причин откладывать, - пожал он плечами.

– Хорошо, - неожиданно легко согласилась Лили. – Я только Марлин скажу, чтобы она не беспокоилась.

Марлин Маккиннон была подругой Лили и ее соседкой по дортуару. А еще она, предположительно, являлась девушкой Сириуса, во всяком случае на данный момент.

– Тогда, вперед! – сказал Олег вслух.

– Выйди встретить меня через час после отбоя, - попросила Эванс.

– Я там буду, - улыбнулся ей Олег и поспешил к себе, чтобы подготовить «лабораторию» и все необходимые в таком деле ингредиенты, а именно: бутылку шампанского Dom Perignon Vintage 1967 – одна штука, горький шоколад фирмы Toblerone – одна плитка, сухие пирожные-птифуры из магловской кондитерской – одна коробка, а еще яблоки, персики и виноград в количестве. Все-таки магический стазисный холодильник — это нечто, заполняли они его с Мод еще в августе, а все до сих пор свежее и прохладное, словно дело было только вчера. В крайнем случае, позавчера.

Поделиться с друзьями: