Берсерк
Шрифт:
— Думай, с кем говоришь!
Плеть взметнулась и упала на мою щеку. По шее потекло что-то теплое и горячее. Несколько красных капель упало в снег. Я хотела ответить обидчику, но не успела. Тыча пальцами за мою спину, пешие урмане зло за-. гудели и двинулись вперед. Свейнхильд развернула кобылку.
— Стойте! — выкрикнула она.
— Да ты погляди, что эта тварь наделала! — заверещала какая-то баба. — За что мальчонку-то?!
Я догадалась оглянуться. Из конюшни выходил Левеет. Он сжимал голову обеими руками, беспомощно покачивался из стороны в сторону и жалобно стонал. Меня он не видел.
Надменный всадник, тот самый, что пнул меня .ногой,
— Эх, малец!
Его сильные руки подхватили мальчишку и уложили его поперек лошадиной шеи. Ноги Левеета замотались перед моим лицом. Я отвернулась. Нечего жалеть о том, что сделано. Этому учил меня Бьерн.
— Стойте! — опять выкрикнула Свейнхильд шумящей толпе.
Теперь ее услышали и остановились. Я не опустила головы —и хорошо видела злые лица урман. Ни одного сочувствующего взгляда, ни одной ободряющей улыбки… Чужая земля и чужие люди… Ах, матушка Мокоша, что же за нитку ты мне. спряла? Почему увела так далеко от милой земли, где если люди не пожалеют, так хоть березки поплачут?
Свейнхильд подъехала. Жаркий, пахнущий потом конский бок ткнулся мне в лицо.
— Я решила, как наказать словенку! — заявила Лисица. — Ее дела — дела дикой собаки! Хаки подарил ее, но мне не нужен такой дар! Я возвращаю ее хевдингу!
— Нет! — Высокий узколицый урманин в драной телогрее разрубил воздух кулаком и решительно двинулся к Свейнхильд. — Убить ее!
— Верно! Убить! — поддержала толпа. Лисица покосилась на всадника. Будто отказываясь участвовать в обсуждении, он качнул головой. Урмане приободрились.
— Я верну ее хевдингу! — опять крикнула Свейнхильд. — Если только она доживет до его возвращения!
Кто-то из наиболее смышленых задумался сразу, а спустя мгновение смысл ее слов дошел до остальных. Усадьба затихла, будто вымерла. Свейнхильд сжала маленькие кулачки:
— Она будет ждать его, как и положено дикому зверю, — на цепи во дворе! Нет большего позора, — и кивнула одному из всадников.
Тот подхватил мои руки и короткой петлей затянул узел на запястьях. В толпе засвистели. Всадники развернули лошадей. Веревка швырнула меня лицом на землю и поволокла за ними. «Хоть бы камень какой по пути», —задыхаясь от набивающегося в рот снега, успела подумать я. А потом уже не могла думать. Мир завертелся и холодными комьями залепил глаза и уши…
Очнулась я ночью. Небо сияло звездными дырами, а лунный свет тревожными бликами прыгал по сугробам вдоль стены. Чуть поодаль на утоптанном копытами снегу виднелись глубокие борозды.
"Как только жива осталась? — мелькнуло в голове. —
Эвон как мотали…"
Закусив губу, я встала и пошатываясь побрела к дверям. Измученное тело требовало тепла и покоя. Что-то зазвенело. Мой взгляд отыскал источник звука. Звон издавали звенья крепкой железной цепи. Один ее конец крепился к железному ободу на моей ноге, а другой тонул в сугробах. Ничего… Лишь бы согреться…
Обеими руками опираясь на покатую стену, я кое-как доковыляла до входа. Цепь натянулась. Зацепилась, что ли? Я дернула ногой. Бесполезно. Я вернулась и, упав возле закрепляющего цепь кола, всхлипнула. Звеньям ничего не мешало! Подлая Лисица нарочно приковала меня близ входа, но так, чтобы я не смогла войти!
«Может, хоть немного поддастся высунувшееся из земляной стены кольцо? — подумалось вдруг. — Ну-ка!» Оно не шевельнулось. Должно быть, железный прут протыкал стену жилища насквозь. На него
надели цепь, потом загнули и заклепали… Все просто. Теперь не всякий кузнец расклепает…Едва сдерживая слезы, я села на землю и тихонько завыла. Что же теперь делать? Лучше уж умереть, чем сидеть и ждать, когда мары превратят меня в жуткое, звероподобное существо! Они ведь и не подумают освободить меня. А Хаки… Кто знает, когда вернется этот берсерк? Может, никогда. Грозился же…
Взвыв, я вскочила и отчаянно задергала кольцо в разные стороны. Оно не поддавалось. Всю ночь я безуспешно выла, расшатывала кол и царапала стены, а утром поняла, что надеяться больше не на что, легла, свернулась клубком и стала ждать смерти. Глаза закрылись сами…
Меня разбудил ехидный голос Хорька. Толстяк стоял на безопасном расстоянии и лаял. Окружавшие его мальчишки хохотали и указывали за мою спину. Я оглянулась. У самой стены возвышался наспех сложенный из веток и соломы хлипкий, больше похожий на звериное логово шалаш. Возле него дымилась собачья миска с каким-то варевом, а поодаль валялась охапка старого сена и драные тряпки.
— Словенская сука! —потешался Хорек. — Жрать хочешь?! Так лакай!
Он думал, что насмешки останутся безнаказанными. Дурак! Я покорно проковыляла к миске и пригнулась к ней лицом. Управляющий вытянул шею. Горячее варево взлетело в воздух и длинной дымящейся цепочкой обрушилось на его голову. Хорек взвизгнул и принялся отряхиваться, а мальчики, пища от восторга, кинулись прочь.
К ночи я пожалела о своей гордости. Мороз стал еще сильнее, а живот сводило от голода. То проваливаясь в похожий на беспамятство сон, то просыпаясь от рези внутри, я зарылась в сено и завалилась ветками, а утром смирила гордость и, на радость Хорьку и другим зевакам, прилюдно выхлебала из миски собачьи помои. Теплая еда придала сил и решимости. Чтобы убить Хаки, нужно было выжить. А значит, следовало позаботиться о жилье. Сцепив зубы и стараясь не замечать боли, я принялась раскапывать снег. Он оказался совсем неглубоким, и вскоре под ним показались земля и укрывающие стену дома мелкие камни. Поскуливая от боли в ободранных пальцах, я выковыривала их и укладывала изогнутым рядом. Заинтересованные урмане столпились неподалеку и молчаливо наблюдали за моим странным, на их взгляд, занятием. К полудню кто-то позвал Свейнхильд.
Лисица явилась не сразу и на меня даже не взглянула.
Сначала она разогнала бездельничающих рабов, потом прикрикнула на Хорька и лишь затем двинулась ко мне. Только теперь я заметила, что она и впрямь походила на лису. Рыжая, с узким личиком, быстрыми движениями и хитрыми глазами…
— Что ты делаешь? — брезгливо кривя губы, спросила она.
— Дом строю! — огрызнулась я. — Не подыхать же вам на радость!
Свейнхильд тряхнула головой:
— Ты все равно умрешь! После того, что ты сделала с Левеетом, даже рабы не пожалеют тебя.
— А мне и не нужна их жалость. Тебе-то без нее неплохо живется…
Она вскинула голову:
— Я свободна и делаю" что хочу, а ты — жалкая тварь, рабыня!
— Врешь. Ты хочешь расправиться со мной, а не можешь. Страх не позволяет. Страх перед предсказаниями колдуна и гневом Волка. А во мне страха нет. И никогда уже не будет. Так кто же из нас жалкая тварь? — Я стряхнула с пальцев подтаявший снег и потерла их друг о друга. Слабое покалывание пронзило кожу.
— А теперь ступай, — вновь принимаясь за работу, беззлобно посоветовала я Лисице. — Дел-то небось и без меня невпроворот.