Бес в ребро
Шрифт:
Потревоженная нашими игрищами кикимора злобно зашипела и, словно рассерженная макака, метнула в нас свои какахи. Если участь, что ими можно пробить корпус автомобиля, смешного тут мало.
Сначала я напрягся, а затем замер, восторженно наблюдая за феерическим зрелищем. От мерзкого визга кикиморы светлячки прыснули в стороны. Казалось, что от мехового клубка расходятся световые волны. А ей навстречу кошачьей походкой двигалась изящная фигурка, не обремененная ни единым клочком одежды.
Какие-то странные, красноватые молнии заплясали вокруг Эльзы. И это были не
Кикимора прогнозируемо впала в истерику и рванулась вперед. Казалось, что еще секунда — и большой щетинистый комок вопьется щупальцами в мягкую плоть, а затем во все стороны брызнет кровь.
Она брызнула, причем действительно во все стороны. Когда жгуты разрядов слетели с рук Эльзы и ударили в беснующуюся тварь, внутри кикиморы будто взорвалась граната. Ошметки тела и капли крови долетели даже до меня, а вот Эльза явно прикрылась каким-то щитом и по-прежнему блистала белизной чистой кожи.
— Весело тут у вас! — крикнула она и расхохоталась.
И это был не милый смех радостной нимфетки. Нет, это было нечто совсем иное — пугающее и завораживающее.
Раскинув руки в стороны, она разбежалась и сиганула с ветки, как совсем недавно сделал Баламут. Правда, у него получилось как у прыгнувшего с бочки бурундука, а магиня взлетела изящно и эротично, словно смертельно опасная ласточка.
В этот раз у меня ничего не екнуло внутри — на то, что она может разбиться, даже не стоит надеяться.
— В монахи, что ли уйти? Это же невозможно расслабляться в таких условиях — что ни секс, то стресс!.. — проворчал я, неспешно одеваясь.
Одежду Эльзы тоже пришлось собирать, наверняка она ей дорога. Увы, кое-что найти так и не удалось — вещица маленькая, я бы даже сказал, крохотная. Но она точно была — сам снимал.
Спускаться пришлось самостоятельно — покатушки на сегодня закончились. Домой тоже возвращался в одиночестве. Искать Эльзу по лесу не стал, ведь точно знал, что она уже вернулась на станцию. Магией от нее фонило в буквальном смысле за версту.
Ворота станции оказались закрыты, скорее всего, через ограду она попросту перелетала. Внешний бронированный люк станционного купола был распахнут. Я даже опасливо осмотрел его на предмет повреждений и с удивлением ничего не обнаружил.
Странно.
Ответ на данный вопрос нашелся в диспетчерской, где за пультом управления восседал Баламут.
— Еле успел открыть, — недовольно сказал он, разворачиваясь ко мне. — Увидел, как она, что та ведьма, голышом перелетела через ограду и уже начала водить руками перед люком. Неужели смогла бы выломать?
— Даже не сомневайся.
— Демон, ты с кем связался? — прищурившись, спросил он.
— Когда вернемся в Китеж, нужно сходить в казино. Если не везет в любви, может, повезет в азартных играх, — отмахнулся я, потому что спешил побыстрее смыть с себя все, что принес из леса.
А там много чего собралось — сок лиан, кусочки коры, запахи Эльзы и… ошметки кикиморы. Меня
передернуло от воспоминаний и в душ захотелось еще сильнее, но перед этим нужно уточнить кое-что важное:— На завтра все готово?
— Да, — спокойно кивнул Баламут.
Слишком спокойно.
— Ты не едешь? — устало задал я риторический вопрос.
— Связался с Тедди, и он поклялся, что ни единый волос не упадет с их голов. Я нужен тебе здесь.
— Ну и чем ты мне поможешь, если она пойдет вразнос?
— Просто буду рядом, — спокойно и искренне улыбнулся он. — Если не передумал делать то, что посоветовал барон, нужно уже привыкать.
— К чему? — угрюмо переспросил я.
— К тому, что смерть у нас будет одна на двоих. Смирись с этим.
— Вместе до конца!.. — театрально всхлипнул я, чуть разозлившись на его пафос, и раскинул руки: — Обнимемся?
— Иди ты… лесом, — проворчал Баламут, все же найдя подходящее направление.
— Был уже, — вздохнул я, причем без малейшего притворства. — Нонче там неуютно, так что больше не пойду.
ГЛАВА 3
Как я и предполагал, утро было безоблачным только до начала завтрака. Едва мы уселись за стол, Эльза начала зыркать по сторонам. Она явно заметила отсутствие Златки.
— А где девочка? — спросила она вроде нейтральным тоном, но холода в нем было более чем достаточно.
— Уехала погостить к нашим знакомым, — стараясь говорить максимально спокойно, ответил я и тут же спросил: — А что не так?
Простейший прием — задать встречный вопрос, передавая обязанность объяснять ситуацию противоположной стороне. Ведь задавать вопросы всегда легче, чем отвечать на них.
— Ты спрятал ее от меня? — сузив глаза, зло спросила магиня.
Да уж, во все эти психологические игры можно играть, только пока оппонент не начинает просто смахивать фигуры с доски…
— А мне нужно было ее прятать? — не сдавался я, буквально накачивая атмосферу в кухне умиротворением.
Правда, толку от этого немного. Эльза закипала все больше, стариков придавил страх, а Баламут вообще сейчас впадет в состоянии берсеркера.
Поход в Крону показал мне, что если рванет, то магиня в пару секунд организует из купола станции братскую могилу, набитую фаршем. Повлиять на нее ментально у меня кишка тонка, остается попробовать достучаться до логики. Если временами накатывавшая на меня ярость и есть признак пресловутого магического безумия, то как раз на логику и нужно давить.
— Эльза, я понятия не имею, зачем ты здесь, но подумай, как на твою затею повлияет мертвый станционный смотритель.
Магиня скрипнула зубами и ухватилась тонкими пальчиками за край стола. Конструкция из толстого листа нержавейки со скрежетом прогнулась.
И все же я угадал!
Безумный блеск в глазах Эльзы погас, оставив после себя безмерные пустоты холода. Она молча встала и вышла из кухни.
Повара и Баламут застыли соляными столбами.
— Снимите защиту, — приказал я и, дождавшись выполнения приказа, попытался расслабить подчиненных.