Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Как в Окло, – подхватил Джошуа.

– Да, в Габоне. Естественные залежи урана. Они нашли вещество, которое, скажем, заставляло светиться стекло. Волшебство. Духи.

Салли сказала:

– Духи, которые в конце концов убили своих адептов.

– По крайней мере, давайте перед отлетом заглянем вон в те пещеры. Они достаточно удалены от храма, или чем бы ни было это здание.

Первая пещера, которую они решили исследовать, оказалась широкой, просторной, прохладной… и полной смерти.

На мгновение все трое застыли на пороге склепа. Джошуа был в высшей степени потрясен увиденным, но подумал, что трудно

подыскать более уместный повод для завершения визита в это смертельно негостеприимное место.

Они осторожно вошли, ступая в просветы между грудами костей. Хрупкие скелеты крошились от прикосновений. Джошуа подумал: тела, наверное, просто свалили сюда, причем в спешке, в последние дни существования поселения, когда не осталось никого, чтобы погребать мертвых правильно, что бы ни предписывали традиции. Но кто же тут жил? С первого взгляда они как будто походили на людей. Неопытный глаз Джошуа счел их двуногими – насколько он мог судить по костям ног и изящным бедрам. Но в удлиненных черепах, похожих на шлемы, не было ничего человеческого.

Команда «Марка Твена» растерянно стояла в центре пещеры. Голова Лобсанга с легким жужжанием поворачивалась и в кои-то веки механически, не прибегая ни к каким уловкам, фотографировала и записывала символы, испещрявшие стены.

Салли спросила:

– Вы заметили? Тела не повреждены. Не растерзаны животными, во всяком случае. Никто не трогал мертвецов с тех пор, как их оставили здесь.

Лобсанг, занятый делом, пробормотал:

– Кстати говоря, я, как обычно, запустил зонд. Нигде на данной версии Земли нет никаких свидетельств развитой культуры или высокого уровня мышления. Только здесь. Тайна сгущается.

Салли буркнула:

– Может быть, ядовитая штука привлекла сюда гуманоидов, помогла им достичь пика культурного развития, а потом убила? Какая ирония судьбы. Конечно, есть и другой вариант.

– Какой? – спросил Джошуа.

– Что ядерный склад под храмом не природного происхождения. Кто-то очень, очень давно…

Джошуа и Лобсанг не нашлись что ответить.

– И все-таки, – продолжала Салли. – Цивилизация динозавров? Уникальная находка.

– Динозавров?

– Посмотрите на эти черепа с гребнями.

– Скорее цивилизация, созданная эволюционировавшими потомками динозавров, – придирчиво сказал Лобсанг. – Давайте будем точны в терминах.

Джошуа уставился на косточку – скорее всего, бывший палец, украшенный массивным кольцом с сапфирами. Он нагнулся за ней.

– Вы посмотрите. Они делали украшения. Эти динозавры, или кто там, очень походили на нас. Разумные существа. Они использовали орудия труда. Строили здания. И города – по крайней мере, один. У них было искусство – вот доказательство…

– Да, – сказал Лобсанг. – В одном существенном отношении они походили на людей – и отличались, скажем, от троллей. Они, как и мы, создавали культурное окружение. Наши артефакты и наши города суть внешние хранилища мудрости минувших эпох. У троллей, кажется, ничего подобного нет, хотя, возможно, их песни – шаг к тому. А у этих существ такая способность, несомненно, была.

Джошуа произнес:

– Они даже выглядят как прямоходящие двуногие. Я прав?

– Может быть, мы наблюдаем здесь общие универсалии: быть двуногим и прямоходящим очень удобно, чтобы пользоваться орудиями труда, учитывая базовый замысел

природы, а именно – тело с четырьмя конечностями. Вероятно, разумные воплощенные существа, умеющие обращаться с инструментами, имеют естественную склонность собираться в некое подобие городов. Не исключаю и общей тяги к ярким блестящим украшениям. Но здешней цивилизации настал конец. Они отравились сами, а теперь отравляют нас.

Салли взглянула на Джошуа.

– У меня такое ощущение, как будто я нашла своего мертворожденного брата-близнеца.

– Нет смысла тратить время, – продолжал Лобсанг. – Однажды сюда прибудет снаряженная должным образом археологическая экспедиция. В костюмах, защищающих от радиации. В конце концов, это место никуда не денется: мы далеко от Базовой Земли, и я сомневаюсь, что в обозримом будущем здесь появятся туристы. Идемте, дети мои. Пора домой. Здесь нам делать нечего.

Пока они шагали обратно к лифту, Джошуа с горечью произнес:

– По-моему, природа неразумно тратит силы. Миллионы миров… Какой в них смысл в отсутствие разумных существ?

– Такова природа вещей, – ответил Лобсанг. – Ты просто смотришь не с той стороны. А насколько велика вероятность обнаружить разумную жизнь на других планетах? Астрономы открыли несколько тысяч планет в различных системах, но до сих пор мы не получили никаких убедительных доказательств, что там кто-то живет. Может быть, создать разумное существо, способное пользоваться орудиями труда, слишком сложно. Может быть, мы должны сказать спасибо за то, что подошли так близко к встрече с этими существами. По меркам вероятностного пространства.

Салли сказала:

– Но если они были разумны, почему их нет в других мирах? Почему мы не нашли никаких свидетельств по соседству? Хотя бы на том же самом месте. Или они не умели переходить, несмотря на свой разум?

– Не исключено, – ответил Лобсанг. – Или прирожденных Путников изгнали отсюда те, кто не умел переходить. Похоже, на Базовой Земле сейчас происходит именно это. Возможно, перед нами предстало собственное будущее.

Салли и Джошуа, двое прирожденных Путников, хранящих тайну, понимающе переглянулись.

Глава 41

– Прирожденные Путники. Какое изящное выражение, правда? Я хочу сказать – мы все учимся ходить, едва отлучившись от материнской груди. «Посмотрите, наш малыш сделал первый шаг!» – Брайан Каули, любитель играть на публику, прошелся крошечными детскими шажками туда-сюда по эстраде, с микрофоном в руке, освещенный лучами прожекторов в просторном конференц-зале. Этот незамысловатый трюк кто-то приветствовал радостными возгласами.

Моника Янсон, в штатском, окинула взглядом собравшуюся в подвале толпу, ища крикуна.

– Такова природа. Ходьба естественна. Но что такое переходы? – Каули покачал головой. – В переходах ничего естественного нет. Для них нужен специальный прибор. А чтобы ходить, никакого прибора не нужно. Переходы. Нет, я не буду так говорить. И мой дедушка так бы не сказал. Мы, простые люди, не получившие университетского образования, называем такие штуки другими словами. Мы говорим – «извращение». Мы говорим – «мерзость». Мы говорим – «богохульство».

Каждое слово вызывало одобрительные возгласы. Янсон знала: настанет момент, когда ей придется присоединиться, чтобы не нарушать прикрытие.

Поделиться с друзьями: