Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Беспокойное сердце
Шрифт:

Отчаявшись, Джейси бросилась ничком на кровать и принялась молотить кулаками по подушке. Успокоившись, она долго лежала, не думая ни о чем и не шевелясь. . Легкий ветерок, задувавший в окно, ласкал ее кожу. Откуда-то доносились приглушенные голоса и смех. Джейси закрыла глаза… и почти тотчас же уснула.

Проснувшись, она резко приподнялась и осмотрелась. Краски вокруг уже померкли, и призрачные тени будоражили воображение. Каждой клеточкой своего тела Джейси ощущала опасность, притаившуюся где-то совсем рядом. Но что же разбудило ее?

Она снова осмотрела комнату. Все было как прежде,

ничего не изменилось. И она по-прежнему была одна. Прислушавшись, Джейси услышала тяжелую поступь Пако, расхаживавшего за дверью. Да, все так, как и должно быть. Так что же встревожило ее?

Резкая боль в щеке заставила ее вскрикнуть. Джейси дотронулась до уже вздувающейся щеки и опять осмотрелась. Только сейчас она заметила на подушке камешек. Поднявшись на ноги, она обнаружила и на полу такой же камень.

Джейси задумалась. Откуда они? Ответ был очевиден. К тому же в этот момент в окно влетел еще один, от которого Джейси едва успела увернуться.

Заинтригованная, Джейси выбежала на балкон — и замерла в изумлении:

— Блю?.. Что ты здесь делаешь? Ведь тебя могут увидеть.

Он улыбнулся и тихо проговорил:

— Нет, не увидят. Рядом с твоей комнатой нет других окон. А кусты, что у меня за спиной, скрывают меня от охранников.

— Но что тебе надо?

— Просто хотел узнать, как они к тебе здесь относятся. Джейси хихикнула:

— Просто ужасно… Я под замком в этой комнате. Выводят только в столовую.

— И на обкатку лошадей, да? — Блю усмехнулся. Джейси запустила в него камешком, который держала в руке. Блю тихо засмеялся и погрозил ей пальцем.

— Так что же ты здесь делаешь?

— Джейси, дон Рафаэль вернулся.

— Уже?..

— Да, его люди только что подъехали. Так что будь осторожна. Сегодня за ужином ты будешь одна с доном Рафаэлем.

— А Зант? — воскликнула Джейси.

— Он уехал… по делам. Я поеду за ним и предупрежу обо всем. Слушай, Джейси, ты должна знать, что Зант не планировал все таким образом. Это… просто стечение обстоятельств. Он не хотел, чтобы ты осталась одна с доном Кальдероном.

Джейси со вздохом ответила:

— Знаешь, мне от этого не легче.

— Все, мне пора, — продолжал Блю. — Будь осторожна. Я уверен, ты справишься.

— А дон Рафаэль знает, что Занта нет?

— Знает. Я ему сказал. Сказал, что он уехал в Санта-Круз, чтобы проведать знакомых сеньорит. Санта-Круз — это ближайший город.

Отравленное жало ревности вонзилось Джейси в сердце.

— Но он ведь на самом деле не там? Блю улыбнулся:

— Нет. Но я скажу ему, что ты спрашивала.

— Не смей, слышишь? Впрочем, скажи ему, чтобы был осторожен.

— Обязательно передам. Он, как и ты, понятия не имеет, что такое осторожность.

В следующее мгновение Блю исчез в кустах. Джейси же нахмурилась и надолго задумалась. Что здесь происходит? И куда отправился Зант? Она бросила взгляд на главные ворота. Они были заперты, и рядом стояли охранники. Но почему? Ведь эти ворота ведут в пустынную прерию… Кого же здесь опасаются? Кого ждут с той стороны?

Вернувшись в комнату, Джейси со вздохом уселась на кровать. Вспомнив о предстоящем ужине с доном Рафаэлем, она снова задумалась. А что, если ей удастся

разузнать что-нибудь полезное для Занта? И, что еще важнее, возможно, она узнает что-то о смерти своих родителей. Да, похоже, все ниточки вели сюда. К дону Рафаэлю. И сегодня он будет у нее в руках.

* * *

— А-а, сеньорита Лолес, наконец-то… О, как вам идет это вечернее платье. Сеньорита, прошу вас, присаживайтесь у камина. Мануэль развел прекрасный огонь. Нам с вами будет здесь комфортно.

Джейси посмотрела на камин — он казался таким огромным, что в нем можно было зажарить целого быка. Покосившись на дона Рафаэля, она заметила, что он протягивал ей руку. Он что, собирался бросить ее в огонь? Заставив себя улыбнуться, девушка приняла его руку, и он усадил ее в высокое и ужасно неудобное кресло.

Сидя напротив дона Рафаэля и потягивая корсиканское вино, Джейси думала об отце. Она видела, что старик внимательно наблюдает за ней, но ее это не очень-то беспокоило. Она была готова к любым неожиданностям.

— Мне определенно нравится ваше ожерелье, сеньорита Лолес. Я еще вчера обратил на него внимание. Это наверняка что-то означает.

Такого вопроса Джейси не ожидала. Она дотронулась до обломка шпоры на шее и покраснела.

— Да, означает. — «Как будто ты не знаешь этого, старый лис». — Это колесико от шпоры. Такие шпоры носили только члены банды «необузданных».

— Ах вот как… Тогда это, должно быть, от шпоры вашего отца.

Джейси понимала, что надо соблюдать осторожность. Она помнила о предупреждении Блю.

— Нет. — Она отрицательно покачала головой. Дон Рафаэль грустно вздохнул.

— Скажите мне, сеньорита Лолес, что на самом деле привело вас в Сьело-Азул?

Сердце Джейси замерло на мгновение.

— Что привело меня сюда? Ваш внук и мой конь, насколько я понимаю. Или вы не помните? Меня привезли сюда как пленницу. А потом заперли в комнате. Видимо, вашему внуку это кажется забавным.

Дон Рафаэль пристально посмотрел на девушку.

— Да-да, конечно. Я прекрасно все помню.

Джейси тихонько вздохнула и обвела взглядом огромный зал, в который ее привели. Здесь почти на всех стенах висели картины в золоченых рамах. Портрет прабабушки Ардис просто потерялся бы среди этих полотен.

— У вас прекрасное поместье, мистер Кальдерон.

— Да, не спорю. Мы живем здесь уже более трехсот лет. И в один прекрасный день все это перейдет моему внуку.

Джейси никак не отреагировала на эту реплику. Пауза затягивалась, и дон Рафаэль вновь заговорил:

— Как я понимаю, сеньорита, я должен поблагодарить именно вас за капитуляцию Занта?

— Почему вы так решили?

В голосе дона Рафаэля прорезались раздраженные нотки — он начинал терять терпение.

— Лучше расскажите, как это произошло, сеньорита Лолес.

Джейси пристально взглянула на старика:

— Послушайте, мистер Кальдерон, мы оба знаем, что я здесь не по собственной воле. И все это как-то связано с тем, что вы послали за мной и за моими сестрами своих головорезов. И что самое интересное, ваши парни оказались на месте в тот же день, когда были убиты мои родители. Так что, может быть, пора открыть карты?

Поделиться с друзьями: