Бэтмэн - по следу Спектра
Шрифт:
– Ваш секрет в надежных руках, комиссар. Но, скажите, не кажется ли вам немного странным, когда взрослый мужчина одевается как летучая мышь и патрулирует по ночам улицы?
– Именно так я думал сначала, - сказал Гордон.
– Я не знаю почему он выбрал такой облик, однако забавно, что это работает. Впрочем, не все так весело. Некоторые очень уважаемые психологи считают, что ход его мыслей очень логичен, не считаясь с его побуждениями. Поставьте себя на место злоумышленника. Начать с того, что многие преступники очень суеверны. Образ силы - это то, перед чем они преклоняются, пусть даже подсознательно. Летучая мышь - существо, живущее в темноте. Вобщем так же как и преступник, но радар летучей мыши позволяет ей "видеть" во мраке. Поэтому ночь - ее родная стихия.
– Значит, вы думаете, он одевается так, чтобы иметь психологическое преимущество?
– спросил Чэмберс.
Гордон утвердительно кивнул.
– Интересная концепция, - продолжил Чэмберс.
– Допустим, он сам пришел к этому выводу. Ну, а что если он просто сумасшедший?
– Я подумывал об этом, - сказал Гордон, - но факты не свидетельствуют в пользу этой теории. Я имею в виду его поступки. Он действует очень логично, рассудительно и расчетливо.
– Подобным образом можно описать и социопата, - сказал Чэмберс.
– Вы правы, - ответил Гордон, - но Бэтмэн не социопат. Человеку, который не в ладах с обществом, незнакомо чувство сострадания, а это не характерно для Бэтмэна. Люди, которые сталкивались с ним, особенно те, кому он помогал, утверждают, что он показался им очень доброжелательным. Похоже, его мотивы крепко связаны со справедливостью. Социопат не подошел бы под такое описание.
Чэмберс кивнул.
– О'кей. Я согласен с этим, по крайней мере, на данный момент. Хотя я бы чувствовал себя намного лучше, если бы он не показывался в городе. У меня и так заняты руки, чтобы беспокоиться о лишних картах во время серьезной игры.
– Ведь это не просто привычная осмотрительность, не так ли? сказал Гордон.
– Что-нибудь случилось? Что именно?
Чэмберс тяжело вздохнул.
– Я не вполне уверен. До нас дошли кое-какие слухи. По этой причине мы просто пытаемся прикрыть все тылы. Мы держим под наблюдением ключевые личности, и один из них начал действовать немного странно в последнее время.
– Вы не собираетесь сказать мне кто?
– спросил Гордон. Чэмберс мотнул головой.
– Дело не в том, что я не доверяю вам, комиссар. Честно. В данном случае, чем меньше вы знаете, тем безопаснее для вас. На политическом языке - это очень деликатная ситуация. Могут возникнуть неблагоприятные последствия.
– Могу я чем-нибудь помочь?
– спросил Гордон.
Чэмберс покачал головой.
– Нет, не сейчас.
– Он передернул плечами.
– Возможно, все это ерунда. А может быть, мы все немного становимся параноиками. Но вот что я вам скажу. Я буду на седьмом небе от счастья, когда суд подойдет к концу и все утрясется. Мы и так сидим как на иголках, а адвокаты Гарсиа не упрощают дела.
– Он вздохнул и поднялся.
– Извините, что оторвал вас от дел, комиссар.
– Ничего страшного, - успокоил его Гордон, - всегда рад сотрудничать с Бюро.
– И мы ценим это, - сказал Чэмберс. Сделав паузу, он добавил: Что случится, если вам удастся арестовать его?
– Вы имеете в виду Бэтмэна?
– спросил Гордон, улыбнувшись.
– Даже не знаю. Но будет наверняка интересно.
Чэмберс усмехнулся.
– Вы знаете, в некотором роде я ему завидую, - сказал он.
– Неужели? Как это?
– удивился Гордон.
– Ему не приходится иметь дело с адвокатами, бюрократами и федеральными свидетелями, - сказал Чэмберс с горькой улыбкой.
– Я где-то слышал об этом, - рассмеялся Гордон.
– Я помню ваши слова и постараюсь
ступать немного помягче, сказал Чэмберс.– Какого дьявола, мы все в одной упряжке, не так ли? И спасибо за кофе.
– В любое время, - сказал Гордон на прощание.
Может статься, он слишком жестоко осуждал Чэмберса, думал Гордон, потягивая кофе. На парня наверняка здорово давили сверху. И это только цветочки, а ягодки созреют очень скоро. Только что купленную землю трудно возделывать - на ней всегда полным-полно камней. Чэмберс не единственный, кто свободно вздохнет, когда с делом Гарсиа будет покончено. Правительство делало все возможное, чтобы приблизить день суда. Адвокаты пойдут на любые ухищрения, чтобы вытянуть Гарсиа, но его, без сомнения, признают виновным и переведут в федеральную тюрьму. Естественно, решение суда будет обжаловано, и весь процесс затянется на долгие годы. По крайней мере это будет уже не его головной болью. На них перестанут давить. Как было бы прекрасно вернуться к привычной спокойной работе.
– Какое красивое платье, - сказал посол.
– Скажите, это авторская работа?
Ее улыбка была ослепительной.
– Хотите верьте, хотите нет, но я сшила его сама по выкройке из журнала, - ответила она и подмигнула.
Она действительно подыгрывала ему, и флиртовать с ней было парой пустяков. На протяжении всего приема они постоянно встречались глазами. Она понимала толк в мужчинах и, казалось, очаровывала каждого, с кем говорила. Но каждый раз она неизменно возвращалась к нему. Когда они вместе собрались уходить, ее рука скользнула под его, словно это была самая естественная вещь на свете. Они поехали к нему домой. А когда вышли из машины, она нежно прильнула к нему и они в обнимку пошли к подъезду. Пока они стояли в холле, ожидая лифта, она потянулась к нему губами и поцеловала. Через него словно пропустили электричество высокого напряжения. Поднимаясь в лифте на нужный этаж, они продолжали целоваться, но как только вошли в квартиру, ее манеры неожиданно переменились.
Она прижала палец к его губам и прошептала на ухо:
– Много не болтай, говори о пустяках. Спроси, не хочу ли я выпить.
Он нахмурился, слегка озадаченный переменой, но сделал как она просила. Она выбрала "скотч" со льдом, слегка разбавленный содовой. Пока он готовил у бара напитки, она расхаживала по квартире, восхищаясь его прекрасным вкусом и болтая о пустяках. Но в руке она сжимала маленькое электронное устройство, которое извлекла из сумочки. К его громадному удивлению, она обнаружила несколько скрытых микрофонов. Один на телефоне, другой - под кофейным столиком, рядом с диваном, третий - в спальне, четвертый - на кухне, и даже в ванной. Он не мог поверить. Они насажали "жучков" по всей квартире!
Она оставила "жучков" на своих местах, взяла маленький клочок бумаги и написала ему записку: "Давай деньги".
– Я сейчас вернусь, милая, - сказал он.
– Устраивайся поудобней.
Он прошел в спальню и открыл сейф позади секретной панели в кабинете. Неожиданно его охватила боязнь ареста. Хотя сейф устанавливали рабочие посольства, американцы могли держать его под наблюдением. Кроме них - больше некому. Успели они обнаружить это? Знали ли они про деньги? В квартиру он принес их только после полудня. Его люди заверяли, что это проследить невозможно, но теперь он уже ни в чем не был уверен. Как долго он находится под наблюдением? Он отчаянно пытался вспомнить, говорил ли он что-нибудь в квартире или по телефону, что могло бы втянуть его в неприятности. Черт бы их побрал, почему они возложили это дело именно на него?
Он вернулся в гостиную с кейсом в руках. Женщина раскрыла его и, мельком оглядев пачки денег, бросила на диван.
– Гммм... дорогой...
– сказала она, перекладывая пачки банкнот в потайные карманы, хитроумно пришитые к подкладке пиджака.
Кто бы ни подслушивал их сейчас, у любого создалось бы впечатление, что они попросту занимаются любовью. Закончив с плотно упакованными купюрами, она села рядом с послом и медленно допила бокал с виски. Он даже не знал, что сказать.
Она улыбнулась и поцеловала его в губы.