Без компромиссов
Шрифт:
Во втором фильме было заснято то, как я открыл защитную панель и спустился внутрь ракетоплана. После этого полковник смог полюбоваться на то, как наши учёные, люди и муты, среди которых было немало больших, осматривают космический корабль. Не забыли мы и про его экипаж, который специально построили, заковав в кандалы, на верхней плоскости космоплана перед декорациями, изображающими кусок взлетно-посадочной полосы и широченный вход, ведущий внутрь неизвестно какого горного массива. Не думаю, что пиндосы смогут распознать подделку. Очень уж хорошо был изготовлен задник, которого так и не увидели члены экипажа. Как только этот ролик закончился, я сказал:
— А теперь, полковник, вы увидите в режиме реального времени то, как мы произведём подземный термоядерный взрыв неподалёку
Полковник Бергман нервно вздрогнул:
— Вы чудовище, майор... Ведь из-за этого могут погибнуть ни в чём не повинные люди.
На экране появилась белая пустыня, ровная, как стол. Зима в этом году была очень холодная и потому льды уже сковали Баренцево море в этом районе, но самое главное, небо было чистым и ясным. Льды на многие километры осветило несколько десятков осветительных бомб, парящих на парашютах. Съёмка велась с нескольких беспилотников, которые нашим инженерам удалось починить и запустить в небо. До взрыва оставалось ещё несколько секунд и я успел сказать:
— Полковник, вот уже почти девяносто лет, а если быть предельно точным, то более ста тридцати лет вы только тем и занимаетесь, что уничтожаете ни в чём неповинных людей не только в нашей стране, но и во всём мире. Впрочем, вы, пиндосы, делаете это уже больше двухсот лет, а потому пора бы и вам почувствовать, что такое война.
Как только я умолк, было взорвано термоядерное устройство, отчего в помещении вспыхнули красные огни, а секунду спустя лёд, мгновенно превратился в белое, искрящееся крошево и вспучился огромным пологим, круглым холмом. Через ледяное крошево в небо взметнулись струи вспененной воды и вскоре стали быстро оседать вниз. Над местом взрыва образовалась огромная воронка, которая сначала всосала в себя ледяное крошево, перемешанное с водой, а затем привела в движение окружающие его льды. Ещё через несколько секунд, осветительные авиабомбы ещё только опускались вниз, но картинка всё это время дрожала и дёргалась, в небо взметнулся фонтан воды и ледяного крошева, от которого во все стороны пошла волна, состоящая сначала из ледяных торосов, но по мере удаления от эпицентра взрыва, льды просто изгибались под ещё мощью и трескались, но уже не вставали на дыбы.
Осветительные бомбы одна за другой падали в воду, но продолжали гореть и в ней, а потому сверху было видно, что в этом месте образовалось нечто жуткое на вид. Вспыхнула вторая серия осветительных бомб и в их свете было видно коричнева-то бурая, пенящаяся жижа, но никаких огненных фонтанов в небо так и не ударило. Затем осветительные бомбы вспыхнули на расстоянии в сто километров от места взрыва и в их свете было видно, как по направлению к Кольскому полуострову и Норвегии движется, набирая скорость, высоченная волна. Полковник схватился за голову. В эту самую минуту он подумал: — «Чизес Крайст, ведь она скоро домчится до Америки и может ударить даже по Нью-Йорку!». Вскоре экран погас и я будничным тоном предложил пиндосу:
— А теперь, полковник, выходите на связь со своим непосредственным командиром и постарайтесь объяснить ему, если мы не обменяем вас на то, в чём мы нуждаемся больше всего, то через две недели точно такое же термоядерное устройство будет взорвано под каким-нибудь городом на западном побережье Америки. Каким именно, я не стану говорить вам, чтобы создать очень волнующую интригу...
Тут меня перебил чей-то громкий голос по внутренней связи:
— Лют, ты мне не поверишь, но наши
учёные сказали, что мощность взрыва явно превысила десять мегатонн. Это победа, старик! Ты просто не представляешь себе, чего нам удалось достичь.Выслушав этот радостный возглас, я продолжил давить на врага с удвоенной силой:
— Как вы понимаете, полковник, хотя небо для нас пока что закрыто, под водой мы можем доставить термоядерную боеголовку мощностью в десять мегатонн куда угодно, а наши подводные копальщики смогут прорыть тоннель хоть до Канзас-Сити, так что настало время платить по счетам. Теперь вы уязвимы для нас, а мы для вас по-прежнему нет. Своими варварскими бомбардировками вы мало того, что загнали нас под землю, так ещё и уничтожили множество ни в чём неповинных людей, а потому мне плевать не только на всех пиндосов, но и на тех ублюдков, которые молча смотрели на то, как вы превратили нас на свою беду в мутантов. Ещё больше мне плевать на всяких там норвежских азиатов, захвативших наш Кольский полуостров и вскоре вы увидите, как они сгорают за живо на платформах Штокмановского месторождения. Поверьте, это будет для них вполне заслуженная кара и я точно не стану проливать по ним слёзы. Так что свяжитесь для начала со своим дружком Бобби Симпсоном, а потом расскажете обо всём, что мы показали вам, кому угодно. И вот ещё что, полковник, до тех пор, пока ваше руководство будет раскачиваться, мы будем ежедневно сбивать любые спутники и космические корабли, пролетающие над нашей страной, не говоря уже про самолёты.
Полковник Бергман молча кивнул и придвинулся к пульту связи. С ним у него не могло выйти никаких проблем, так как наши инженеры поступили очень просто, сняв его с борта воздушного крейсера. Он был вспомогательным и к тому же то ли четвёртым, то ли пятым. Точно такой же пульт связи стоял в кабинете Верзилина, но сегодня мне было поручено, а точнее я сам взял на себя обязанность провести первичные переговоры на сколь угодно высоком уровне, чтобы как следует разозлить пиндосов на будущее. Это ведь было самое начало большой оперативной игры, которой я так и не удосужился придумать кодового названия, хотя начальство и требовало этого от меня для сводок. Полковник решил не испытывать судьбу понапрасну и сразу же вызвал своего комдива по экстренной связи. Тот ответил практически мгновенно, причём появился на экране собственной персоной и быстро спросил:
— Гарри, где ты находишься и что это всё значит?
— Бобби, молчи и слушай меня внимательно. — ответил полковник Бергман — Русские только что взорвали под дном Баренцева моря сверхмощную термоядерную бомбу. Полагаю, что цунами уже обрушилось на месторождение газа в Баренцевом море и вот-вот достигнет берегов Кольского полуострова, это произойдёт с минуты на минуту и в дальнейшем достанется уже Норвегии. Поэтому срочно объяви всем, что прибрежные районы Северной Атлантики вскоре может постигнуть страшное бедствие, а потом приготовься выслушать нечто куда более страшное и ужасное. Тебе понадобится всё твоё мужество.
— Понял, — коротко сказал генерал, — дай мне хотя бы три минуты, Гарри. Или пусть их мне дадут те, кто приставил к твоей голове револьвер с взведённым курком. Господа, три минуты.
Услышав это я рассмеялся и встал из-за стола. К счастью обе «Волыны» были при мне и когда полковник снова связался со своим командиром, встал позади него, достал револьвер из кобуры, приставил его к голове командира воздушного крейсера и с весёлой насмешкой сказал уже почти без акцента на вполне приличном английском:
— Генерал Симпсон, вы просто не представляете, какого калибра револьвер мы приставили к виску всего окружающего нас мира. Тот, который я держу в руках, по сравнению с ним — игрушка, но я, пожалуй, не стану вам мешать. Полковнику Бергману есть о чём вам рассказать, а я посижу и послушаю, как вы будете беседовать. В разговор я вступлю только тогда, когда вы свяжете меня с вашим президентом или кто там в вашей банде убийц и воров является главарём.
Спустив курок, в барабане «Волыны», между прочим, не было ни одного патрона, я снова вернулся на своё место, а полковник ещё более взволнованным голосом принялся тараторить: