Без всяких полномочий
Шрифт:
Молодой вежливо отошел в сторону.
— Как поживаете, Гиви Ревазович?
— Вашими молитвами. Прославили вы нас и нашего Вахтанга на всю республику. Спасибо большое. — Он достал откуда-то из-под стола отрез коричневой ткани. — На платье вашей жене.
— Я не женат.
— Тогда матери.
— Уберите, пожалуйста.
— Я от всего сердца, — смущенно сказал Коберидзе и бросил отрез под стол. — Чему обязаны?
— Приехал писать репортаж.
— А у директора или главного инженера были? Сначала надо к ним. Идемте, провожу вас.
—
— Я?!
Коберидзе совсем растерялся, но я не придал этому значения. Беседа с корреспондентом смущает многих. Я приготовил блокнот и фотоаппарат.
— Расскажите, как ваш цех выполняет постановление ЦК Компартии республики об улучшении качества товаров народного потребления.
Коберидзе произнес несколько ходульных фраз. Естественно, я не стал их записывать.
— Вы же не на трибуне, Гиви Ревазович.
— Ну так поедем куда-нибудь, там и поговорим по-человечески.
— Репортаж из ресторана редакция не примет, — улыбаясь, сказал я, желая придать беседе непринужденный характер. Увы, мне это не удалось. Тогда я взял со стола синее платье. Ткань была мягкой и нежной. — Синтетика?
Коберидзе возмутился:
— Натуральный шелк! Такой ткани днем с огнем не сыщешь! Дефицит. Фондовый товар.
— Красивая ткань.
— Название у нее тоже красивое — «Ариадна».
— Откуда фабрика получает ее?
— Из Кутаиси, с шелкового комбината.
— Из других городов вы тоже получаете ткани?
— Нашими поставщиками являются предприятия Ленинграда, Белоруссии, Латвии, Литвы.
Прекрасно, подумал я. В репортаже можно будет подчеркнуть, что в выполнении постановления ЦК Компартии Грузии помогают братские республики.
— Не могли бы вы конкретно назвать одно-два предприятия-поставщика?
— В Литве, например, Каунасский шелковый комбинат имени Зибертаса. Он поставляет нам очень хорошую ткань «Летува». Мы изготовляем продукцию из тканей свыше двадцати артикулов.
— Какая продукция пользуется у потребителя наибольшим спросом?
— В данный период платья и блузки из ткани артикула 85 311, то есть «Ариадны».
— Прекрасно, — сказал я и вернул ему платье. — Вот вам готовая продукция. Как вы проверяете качество?
— Смотрим, ровные ли строчки, нет ли затяжек, иного брака, словом, соответствует ли товар ГОСТу. Об этом лучше поговорить с работниками ОТК. Они вернутся через полчаса.
— Обязательно поговорю. Встаньте, пожалуйста, вот здесь. — Я подвел Коберидзе к штабелям тканей. — Это ведь «Ариадна»? Я сфотографирую вас на ее фоне. — Я обратился к молодому человеку: — Будьте добры, включите свет.
— Нельзя, дорогой. — Он лучезарно улыбнулся. — Приказ главного инженера экономить электроэнергию. Правда, Гиви Ревазович?
Коберидзе стоял с платьем в руках. Вид у него был не для газетной полосы. Внезапно я подумал, что избрал странный для снимка фон. Фоном должна служить готовая продукция, коли речь о качестве товаров, сказал я себе и собрался перенести Коберидзе к пакетам… А почему,
собственно, в отделе технического контроля лежат эти штабеля ткани? Отдел не был отгорожен от цеха даже условно, и я отмахнулся от возникшего вопроса. Мало ли по какой причине ткань лежала здесь, а не в другом месте. Цех раскроя на фабрике только строился. Раскройщики работали в швейном цехе. Их столы располагались напротив отдела технического контроля.— Не надо меня фотографировать, — сказал Коберидзе.
— Почему?
— Неудобно. Скажут еще, что начальник цеха славы ищет.
— Бросьте. — Я включил свет.
— Гиви Ревазович, если корреспондент так уж хочет тебя сфотографировать, перейди к готовой продукции. Это всё-таки отдел технического контроля, — сказал с улыбкой молодой человек. — А вообще корреспонденту надо начать со склада. Сложный путь ткани к готовой продукции начинается со склада.
Я с удивлением посмотрел на него. Он говорил со знанием дела.
— Вы случайно не работаете в прессе?
— Я случайно работаю в другой области, по снабжению.
— Извините, не познакомил вас. Это мой товарищ, Шота Меладзе, — сказал Коберидзе, переходя к пакетам.
Я сфотографировал Коберидзе трижды.
— Ну что, Гиви Ревазович, не пора нам поехать перекусить? Умираю с голоду, — сказал Шота.
— Да-да, едем, — сказал Коберидзе.
— Заехал за ним, чтобы пообедать вместе, а он голодом меня морит, — сказал Шота мне. — Окажите нам честь, составьте компанию.
— Спасибо, я должен остаться. Надо поговорить с работниками ОТК, заглянуть на склад.
— Успеется. Пообедаете и вернетесь. Мне все равно ехать обратно, везти сюда Гиви Ревазовича.
— Я должен остаться.
— Идемте, провожу вас на склад. — Коберидзе взял меня под руку.
Мы направились к выходу.
Кладовщик, небритый старик с бегающими глазами, шаркая разбитыми ботинками по дощатому полу, неторопливо водил меня от одного ряда полок к другому.
— Вот память стала! — сокрушался он. — Где же лежит «Ариадна», черти бы ее побрали?!
Я услышал шум автомобиля, а затем увидел в узком, как амбразура, окне грузовик. Он быстро проехал и вскоре остановился.
— Что это грузовики во время перерыва на фабрику ездят? — сказал я.
— Не знаю, сынок. Я человек маленький, — сказал кладовщик. — Куда запропастилась «Ариадна»?
Что-то этот маленький человек стал меня удивлять. Не могло быть, чтобы он не знал, где какая лежит ткань, тем более «Ариадна».
— Послушайте, дядя, вы давно здесь работаете?
— Три месяца всего.
— А-а, — успокоился я. — Может, посмотрите накладные? Не зря ли мы ищем «Ариадну»?
— Сейчас, сынок.
Старик неторопливо пошел к письменному столу. Идя за ним, я выглянул в окно. У склада стоял герой моего очерка Вахтанг Эбралидзе. Было в нем что-то симпатичное, несмотря на чересчур длинный нос и по-детски маленький подбородок.
— Вернусь через две минуты, — сказал я кладовщику и вышел из склада.