Безмятежность
Шрифт:
— Все хорошо, — заверила она его. — Думаю, твоя дочь уже достаточно раздражена нами за этот вечер. Не стоит еще больше ворошить улей. Кроме того, Чад и Хулио устраивают вечеринку сегодня, так что, если ты не хочешь, чтобы они затащили тебя внутрь, будет лучше, если я пойду одна.
Мэтью не смог подавить слабую дрожь. Он уже пару раз встречался с ее дружелюбными, общительными хозяевами дома и даже присутствовал на паре вечеринок. Оба раза он был единственным гетеросексуальным мужчиной, и Саша сжалилась над ним, потому что дюжина друзей Чада и Хулио все пытались с ним флиртовать.
—
— Пожалуйста, не надо, — тихо попросила Саша. — Я думаю, ты только ухудшишь ситуацию, если так сделаешь. Я не верю, что не нравлюсь ей конкретно я. Хейли, скорее всего, так отнеслась бы к любой женщине, с которой ты бы стал встречаться.
Мэтью покачал головой.
— Хорошо, сегодня я не скажу, но в будущем она должна знать, что ее поведение неприемлемо. Она избалованная девчонка, но, боюсь здесь есть и моя вина, хотя бы частично. — Он взглянул на машину. — Послушай, я лучше пойду, если я позвоню тебе через час или около того? Нам не удалось поговорить сегодня, учитывая обстоятельства.
— Конечно. И спасибо за ужин. Несмотря на то, что наговорила Хейли, на самом деле, было вкусно, — сказала она ему подмигнув.
Он засмеялся, затем быстро нагнулся и поцеловал, прежде чем она успела возразить. Когда он поднял голову, у нее перехватило дыхание, он лукаво ухмыльнулся.
— Это, — признался он заговорщическим тоном, — скорее еще больше разозлило Хейли. Но оно того стоило. Поговорим позже.
Саша все еще посмеивалась про себя, войдя в ярко освещенный дом, заполненный музыкой, смехом и запахами, которые ей напомнили китайскую еду. Но надежды, которые она питала тихонько пройти на цыпочках через холл вверх по лестнице в свою комнату, не будучи никем замеченной, сразу потерпели крах, потому что ее тут же заметил Хулио и стал фанатично махать руками.
— Эй, куда это ты собралась? — спросил он. — Мы все умираем от желания услышать, как прошел твой ужин с Мистером Гендиректором и его потомством. Так что не вздумай улизнуть в свою комнату молча, querida.
Саше всегда приходилось сдерживаться, когда Хулио вставлял испанские словечки. Несмотря на свое имя, он не был латиноамериканцем. Скорее в нем было намешено множество кровей — филиппинских, ирландских, итальянских и японских. Но ему нравилось бросаться испанскими словечками и фразами, хотя его произношение обычно желало лучшего.
Хулио был не высоким, немного пухловатым, всегда отдавал предпочтение яркой, разноцветной, привлекающей внимание одежде, тут же помчался к Саше, обхватив ее за плечи.
— Пожалуйста, присоединись к нам на несколько минут, — прошептал он. — Чад пригласил своих коллег сегодня, а ты же знаешь, насколько они скучные. Я уже выпил две чашки кофе, чтобы не зевать. Больше я не могу, иначе вообще не засну. Поэтому ты должна
спасти меня, дорогая. Десять минут — это все, что я прошу, обещаю.Саша бросила на него насмешливый взгляд.
— Я буду считать про себя эти десять минут, — предупредила она. — Мне завтра рано вставать, ты же знаешь.
Хулио поцеловал ее в щеку.
— Я твой должник, — пообещал он. — Я даже встану очень рано и отвезу тебя в студию завтра утром. Просто спаси меня, querida.
— Хорошо. — Саша вздохнула и позволила своему хозяину/соседу по дому провести ее в гостиную, где собрались гости.
Чад высокий стройный афроамериканец с безупречным чувством стиля, оторвался от разговора с восемью или около того гостями, тепло улыбнувшись Саше.
— Ты рано вернулась, — сказал он в знак приветствия. — Пожалуйста, присаживайся. Тебе что-нибудь принести? Бокал вина? Хочешь чаю? На кухне еще осталась еда, если ты голодна.
Она покачала головой и села на подлокотник атласного дивана в бордово-кремовую полоску.
— Со мной все в порядке, спасибо. Я только час как поужинала.
Чад познакомил ее со всеми, хотя Саша уже встречалась с двумя или тремя гостями раньше. Это была тихая, спокойная компания коллег-адвокатов, которые работали с Чадом, мужчин и женщин, геев и натуралов. И если они говорили о бизнесе большую часть вечера, как подозревала Саша, неудивительно, что гораздо общительному и жизнерадостному Хулио, чем его супруг, отчаянно хотелось сменить тему.
Она быстро рассказала о своем вечере, описав ресторан и свое блюдо, чем вызвала настоящий фурор, потому что это ресторан был любимым заведением каждого из присутствующих.
— Но ты не сказала нам, а я умираю от любопытства, — возразил Хулио. — Ты понравилась его детям? И что более важно, понравились ли они тебе?
Саша заколебалась, не желая раскрывать всю историю перед совершенно незнакомыми людьми, а также пожалев, что отвергла ранее предложение Чада о бокале вина или чего-то покрепче.
— С детьми все хорошо, — дипломатично продолжила она. — Сын Мэтью такой же милашка, как и его отец. Его дочь невероятно красивая, одевается просто убийственно. Чад мог бы гордиться мной, поскольку я узнала ее сумочку от Prada.
Чад тихо присвистнул.
— Сколько лет этой девушке? Она таскается с двухтысячной сумкой по городу? Вау, мама и папа видно очень любят ее.
Саша была ошеломлена, что маленькая сумочка может стоить столько денег, но даже не стала комментировать.
— Ну, я думаю, они могут себе это позволить, учитывая положение Мэтью.
Она многозначительно взглянула на огромные настенные часы, установленные над камином. Позолоченные часы, по словам Хулио, были антикварными, он нашел их в каком-то магазинчике, но для Саши они просто были старомодными. И очень, очень некрасивыми.
— Я… Ах, как не грустно вас покидать, — пискнула она, — но мне завтра рано утром вставать. Спокойной ночи, наслаждайтесь вечером.
— Эй! — возмутился Хулио. — Ты не закончила рассказ о дочери Мистера Гендиректора. Она была такой же милашкой, как ее брат?