Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Безудержный ураган 2
Шрифт:

— Предлагаешь взять и ее с собой? — вопросом на вопрос ответила Элерия.

— Не думаю, что в ее возрасте уместно шастать по лесам. Предлагаю тебе остаться с ней, — как бы между прочим разъяснил Бруснир, поглядывая в сторону конюшен. Легкий ветерок слегка шевелил его черные волосы.

— Ах, это… — рассмеялась Элерия. — Хватит уже. Смирись с тем, что я буду вам помогать. Раз уж это в моих силах. Криза спокойно доживет до вечера. Как я понимаю, у нас планируется коротенькая разведывательная вылазка? Плюс по пути вернем в стадо заблудших овец?

Бруснир нехотя согласился:

— Правильно понимаешь. Тогда добро пожаловать в портал.

Бруснир

решил, что летающих лошадей брать с собой в лес не имеет смысла и открыл портал прямо к окраине леса.

Как только все скрылись в портале, Левир направился к конюшням. Оседлал первую попавшуюся летающую кобылку и от души пришпорил, торопясь покинуть город. Он спешил скрыться за стенами Фаренхада, чтобы люди не заметили его незапланированной вылазки.

Спустя полчаса приземлился неподалеку от их прежнего места встречи с фаурренами. Тьернон уже ждал его, а вместе с ним и Кейла. Фаурренка присвистнула при виде летающей животинки, и в глазах ее полыхнуло желание завладеть такой же. Не обращая внимания на спешившегося вальдара, Кейла подошла к лошади. Потрепала по гриве, стала гладить по морде, что-то ласково ей нашептывая. Левир недоуменно посмотрел на девушку, перевел вопросительный взгляд на корла.

— Будешь работать теперь с ней. Она поможет тебе убрать Бруснира. Точнее, она все сделает, а ты ей поможешь. Конечно, когда она закончит сюсюканья с лошадью. Кейла!

— Что? Я вас слышу, — фаурренка повернулась к мужчинам и нехотя сделала шаг прочь от кобылы. И тут же переключилась на вальдара. Подошла к нему кошачьей походкой, внимательно оглядела с ног до головы, обошла по кругу, касаясь кончиками пальцев.

Левир с усмешкой наблюдал за ней, а потом спросил у Тьернона:

— А она точно нормальная?

— Не совсем, — на полном серьезе ответил корл. — Но дело свое знает. Все, дальше решайте без меня.

Тьернон махнул на них рукой и зашагал прочь, даже не попрощавшись.

— Что ж, давай знакомиться, красавчик, — чуть склонив голову и заглянув Левиру в глаза, сказала фаурренка. — Я — Кейла. И я расчищу тебе дорогу к власти.

— И как же ты собираешься это сделать?

— О, это не твои проблемы. Тебе лишь нужно провести меня в Фаренхад.

— Зачем тебе в город? — насторожился Левир.

Кейла переливчато рассмеялась.

— Будем надеяться, что ты все же не так глуп, как это сейчас прозвучало. Как, по-твоему, я должна убить Бруснира, если он прячется за высокими стенами Фаренхада? И если делает вылазки, то с армией вальдаров?

Левир нахмурился.

— Доставить тебя в город я смогу только ночью. И не знаю получится ли сегодня… Сюда лететь далеко, поэтому договоримся так… В два часа ночи будешь ждать меня возле кладбища, что неподалеку от Фаренхада. Если сегодня мне не удастся покинуть город незамеченным, то жди меня там же завтра, в это же время.

— Договорились, вальдарчик. Не заставляй девушку ждать долго, — сказала Кейла и соблазнительно улыбнулась.

Глава 10. Увилльские леса

Бруснир шагнул в портал последним, несколько секунд головокружительного мельтешения и вот уже твердая земля неприятно ударила в ноги. Вальдар замер на мгновение, ожидая чтобы чувства вернулись в норму. Оглядел свою группу и повернулся в сторону леса, в который раз задавая себе вопрос: насколько опасно туда соваться? И снова нехотя отвечая — очень опасно. Нехорошие предчувствия нарастали. Бруснир прекрасно понимал,

будь Латьен и Софар в порядке — они бы уже вернулись. Он держал в руках множество серебряных монет на шнурках.

— Наденьте все. В этом месте только серебро поможет сохранить ясность ума, — велел Бруснир, раздавая амулеты каждому. Проходя мимо Элерии, сказал негромко. — Раз уж увязалась с нами, будь рядом. Чтобы мне не пришлось искать тебя, даже взглядом.

Талийка хмыкнула и промолчала, подавляя желание тут же отойти от него как можно дальше. Но амулет послушно надела.

Увилльский лес был восхитителен. И особенно сильное впечатление произвел, когда путники оказались под кронами. Здесь почти не встречались переродившиеся деревья, лес сохранил первозданную красоту. Он почти весь состоял из двух разновидностей деревьев одной породы — виленов. Первые пониже с ярко-оранжевой листвой, вторые же — выше и менее раскидистые с сочно-желтыми кронами. Все вокруг утопало в оранжево-желтых оттенках, а стволы деревьев добавляли третью ноту в это буйство теплой палитры — красную. В зависимости от возраста того или иного вилена стволы имели цвет от алого до бордового.

Все невольно восторгались прелестью этого места, и только Шаймор был непривычно хмур и серьезен:

— На вашем месте я бы не очаровывался здешними красотами. Слишком много сюрпризов кроется за этой милой внешностью. И, поверьте мне, они вам не понравятся.

— Откуда такие познания о местной флоре и фауне? — спросил Бруснир.

Шаймор вздохнул:

— Мне доводилось здесь бывать. Мои родители временами жили в Фаренхаде, я был тогда еще совсем пацаном. Как-то мы с друзьями решили поискать приключений и погулять здесь.

— Судя по-твоему настрою, прогулка не задалась? — уточнил Бруснир.

— Скажем да, нас было тринадцать человек, домой вернулись только трое.

Бруснир присвистнул:

— Расскажи поподробнее.

— Да нечего рассказывать. Увиллы. С нами приключились увиллы. А об их способностях ты и сам знаешь.

— Но как вам троим удалось выжить? — разговор не мешал Брусниру внимательно следить за всем вокруг. В том числе и за Элерией, которая шла сзади и все еще болтала с Лэминэлем.

— Да по чистой случайности. У меня на рубашке имелись серебряные пуговицы, спасибо моим глупым и расточительным родителям. Еще у одного парнишки был серебряный амулет с изображением Таноса, а у третьего монетка.

— И чего ж вы не помогли остальным? — неожиданно спросила Элерия, уже некоторое время прислушивавшаяся к их разговору.

— Да потому, что мы не знали как им помочь. Мы не знали, что серебро вернет им разум, и потому просто сбежали, когда наши друзья напали на нас. Хотя, просто сбежали… Это я приврал. Сбежать от них было совсем не просто. А когда мы позвали на помощь было уже поздно… — Шаймор поежился и с подозрением осмотрелся вокруг. — Брр… Как вспомню, меня до сих пор передергивает. Не нравится мне тут.

— А вот и те, кого мы ищем, — сказал Бруснир и указал рукой в сторону. На пригорке стоял огромный волк, размером почти с лошадь. Его длинный белоснежный мех поблескивал в лучах таноса. Он внимательно осмотрел людей, развернулся и исчез из виду.

— За ним, — скомандовал Бруснир, и все поспешили взобраться на возвышенность, за которой скрылся зверь.

Там их ждала целая стая. Чуть впереди самый крупный волк, видимо, вожак. Животные наблюдали за людьми, но никакой агрессии не проявляли. И Бруснир остановил своих воинов.

Поделиться с друзьями: