Безудержный ураган 2
Шрифт:
— Не знала, что наша последняя встреча будет такой приятной, — сказала Кейла, когда Бруснир упал на землю, парализованный ее ядом. Она спрятала кинжалы и опустилась рядом с ним на землю, погладила его волосы. — Мне даже грустно немного. Эх, если бы ты не убил моего муженька… Тогда, может быть, я бы не убила тебя. Зачем ты его убил? Ты причинил мне этим столько боли.
Кейла фыркнула и продолжила.
— Нет, конечно же, я его не любила. Но ты знаешь, каково быть незамужней фаурренкой? Знаешь, что по нашим законам незамужние девушки раз в пять лет обязаны становиться подстилкой для каждого встречного, пока не понесут от одного из них. Каждые пять лет! Пока у меня был муж, я была избавлена от этого.
Фаурренка наклонилась над Брусниром низко-низко, так что кончики синих волос касались его лица и медленно, с наслаждением перерезала ему горло. Улыбаясь, она смотрела как вытекает из него кровь. Потом наклонилась и долгим поцелуем впилась в губы вальдара.
— Прощай, любимый. Ты единственный мужчина, которого я любила. Мне так жаль, что нам не суждено было быть вместе. Ни дня…
***
Шаймор захлопнул за собой дверь и, шаркая ногами, прошел по коридору. Единственное что ему сейчас хотелось — упасть головой в подушку и заснуть мертвым снов, часов эдак на десять. Но требовалось привести себя в порядок. Он весь был в крови, слизи, грязи и в дырках от игл бешеных дикообразов.
Когда Шаймор искупался, натаскав холодной воды, то сон вроде как и пропал. Он вошел на кухню в поисках чего-нибудь съестного и увидел на столе бутылку с вином. Бровь вальдара взлетела вверх. Он взял бутыль и покрутил в руках, а потом прочел записку:
Нашел у себя в погребе запасы вина с отличной выдержкой. Вот, решил поделиться. Бруснир.
Шаймор сделал круглые глаза и покачал головой. Ухватился за пробку, намереваясь откупорить вино и вдруг замер. Подумал мгновение и вышел из дома, прихватив с собой подаренную бутылку. Вскоре он ввалился в дом к Брусниру и с порога заорал:
— Это так-то ты относишься к лучшему другу? Нашел запасы, а мне выделил только одну бутылку?! Я же вылакаю ее за одну минуту…
Ответа не последовало. Дом был пуст.
— Очень жаль, — протянул Шаймор и направился к выходу. — Я не люблю пить один.
Минут через двадцать он завалился в бордель. Конец света пусть идет своим чередом, а без борделей не обойтись. Как только беженцы обосновались в Фаренхаде, выжившие шлюхи организовали здесь премилое «Местечко». Раньше в этом здании была дешевая таверна, и антураж мало соответствовал столь интимному заведению. Но здешние девушки сделали все, что могли: украсили окна нежно-голубыми шторами, притащили откуда-то несколько разномастных диванов и расставили в нижнем зале, а вечерами кто-нибудь из них обязательно играл на лютне.
Шаймор приземлился на один из диванов, приказал подать ужин и позвать свою любимицу — рыженькую Люсиль. Он вообще любил рыженьких. Его обслужили быстро, а вскоре и Люсиль выпорхнула из комнат на втором этаже и скользнула к нему на колени. Ее обычно прямые волосы сегодня завивались в тугие локоны, и девушка играла с ними пальцами.
— Чего это ты такая вся сегодня при параде? — поинтересовался Шаймор. — Неужто меня ждала.
— Тебя ждала, конечно, — рассмеялась Люсиль. — А еще у меня сегодня день рождения.
— Ну, это я удачно зашел. Тогда давай отпразднуем бутылочкой старого вина, презентованной нам с тобой самим Брусниром.
Люсиль ахнула и ее глаза загорелись:
— Самим Брусниром? Что правда?
— Истинная правда, — заверил ее Шаймор и откупорил бутылку.
***
Кейла встала, дернула головой и переключила свое внимание
на Элерию, которая плакала и шептала:— Что же ты натворила…
Страдания талийки забавляли Кейлу. Она взмахнула рукой, и артефакт отлетел от шеи девушки, сложившись в полое железное кольцо. Фаурренка надела его на руку на манер громоздкого браслета и отвязала Элерию. Кейла хотела сполна насладиться ситуацией и, схватив ее за локоть, потащила к Брусниру.
— А тебе плохо видно издалека что я натворила? Так полюбуйся! — прошипела фаурренка и толкнула девушку.
Элерия рухнула на землю рядом с Брусниром и упала ему на грудь, укрыв покрывалом черных волос. Кейла, не торопясь подошла к ней сзади, схватила за волосы на затылке и подняла голову талийки. Поднесла кинжал к ее горлу и сказала:
— Меня бесит, что ты была счастлива с ним, пусть и недолго. Поэтому я не убила тебя у него на глазах, хотела, чтобы ты видела его смерть, — в глазах фаурренки мелькнула печаль. — Его я мучила достаточно, даже жаль немного… Но то был наш с ним танец страсти и он вышел горячим. А тебя, к сожалению, мне придется убить быстро. Нет времени с тобой возиться.
Кейла дернулась перерезать горло Элерии, но чьи-то руки сомкнулись на ее запястьях.
— Это и было твоей ошибкой, — тихо проговорил Бруснир, выдавливая оружие из ее рук. Он резко прижал фаурренку к себе спиной и с тихим хрустом свернул ей шею.
Элерия выдохнула. Силы покинули ее, она легла на прохладную траву и уставилась в темное небо.
— Знаешь, ну и знакомства у тебя, — тихо проговорила талийка.
— Прости, — только и смог сказать Бруснир. Внезапно он оказался рядом и прижал ее к себе.
Когда Элерия наклонилась над Брусниром, делая вид что скорбит, то успела исцелить его.
— Я еле успела! А что если бы она не позволила подойти к тебе? — заглянула ему в глаза талийка.
Вальдар ответил ей поцелуем.
— Как же меня бесит, что эта стерва смела касаться тебя, — прорычала Элерия, отвечая на его ласки.
Чуть позже они поднялись с земли.
— А с этой что? — спросила Элерия, кивнув в сторону мертвого тела Кейлы.
Бруснир обернулся и от души полил ее испепеляющим пламенем.
— Смотри-ка, мертвые фауррены вполне себе неплохо горят, — усмехнулся вальдар, не отводя взгляда от жуткого кострища, в котором плавились синие волосы Кейлы. Ему казалось, что в этом пламени сгорает вся прошлая жизнь. Вся боль и месть, вина за гибель родных и друзей. Что он сам сгорает в нем, воспаряя к небесам каким-то новым свободным существом.
Элерия поежилась и отвернулась. Бруснир обнял ее. Они нашли его коня и вернулись в город.
Когда дверь дома захлопнулась за ними, Элерия намочила полотенце, подошла к Брусниру и стала стирать кровь с его шеи и груди. Какое-то время он молча наблюдал за ней, потом перехватил ее руку и отбросил порозовевшее полотенце в сторону. Одежды талийки быстро сдались под ловкими пальцами вальдара и бесшумно упали к ее ногам. Элерия ощутила легкую слабость и вцепилась в его сильные плечи. Бруснир подхватил ее и увлек в мягкие глубины большой кровати. Время для них ненадолго прекратило свой бег, растворившись в вечности.
Элерия положила голову на плечо Бруснира. Он гладил ее длинные блестящие волосы, а талийка пробегала тонкими длинными пальцами по его груди и находила все новые ранки от игл дикообраза. Она направляла на них струйки магии, и те растворялись, оставляя вместо себя гладкую здоровую кожу.
— Почему ты всегда изранен, как подушечка для булавок? — усмехнулась Элерия, потягиваясь. — Мы с моей магией идеально тебе подходим. Возвращаем тебе человеческий вид.
Бруснир хмыкнул:
— Вы портите всю мою суровую привлекательность. Ну что это? Кожа гладкая, как у младенца. Ни тебе шрамов, ни шероховатостей.