Чтение онлайн

ЖАНРЫ

"Библиотечка военных приключений-2". Компиляция. Книги 1-22
Шрифт:

Для подводного хранения жидкого топлива к контейнерам подвешиваются грузы — якоря. Ме­сто погружения обозначается буями-поплавками, которые легкими прочными тросами соединены со шлангами. Для перекачки горючего не требуется насосов: топливо подается в корабельные цистер­ны самотеком под давлением окружающей воды.

Опыты показали, что мягкие контейнеры доста­точно стойки к подводным взрывам и могут про­должительное время находиться в морокой воде.

Шведская фирма «Сасек», например, в Крас­ном море провела испытание такого контейнера. Заполненный бензином и погруженный на глуби­ну сорок метров, после двухлетнего пребывания в воде контейнер не имел повреждений. Такие контейнеры, находясь

под водой, могут заправ­ляться при помощи вертолетов-заправщиков.

Уже разрабатывается проект атомного подвод­ного танкера водоизмещением в сто тысяч тонн, со скоростью подводного хода пятьдесят — шесть­десят узлов. Танкер постоянно будет находиться в подводном положении. По мере выгрузки топли­ва его цистерны будут заполняться забортной во­дой. Для входа и выхода экипажа будет смонти­рована выдвижная рубка.

Вокруг коммунистического лагеря и во всех точках мирового океана мы создадим подводные пункты заправки подводных и надводных кораб­лей, гидросамолетов, склады атомных бомб. Мно­гие месяцы морские силы смогут вести эффектив­ные действия в отрыве от своих континентальных баз. Теперь вы поняли, к чему я клоню?

— Понял, сэр... Безграничные перспективы...

— Вот именно. Мы имеем лодки, которые мо­гут высаживать десант в сто двадцать — сто три­дцать человек, мы имеем вертолеты для пере­броски подводных лодок, мы, наконец, распола­гаем контейнерами с ракетными установками, ко­торые могут буксироваться малыми лодками. Я, как и адмирал Локвуд, бывший командующий нашими подводными силами на Тихом океане, считаю, что карликовые лодки «Х-1» в недале­ком будущем станут стандартным оружием каж­дой обычной подводной лодки. Подводная лодка-малютка может быть спущена с подводной лодки-матки на большом удалении от конвоя против­ника и сблизиться с ним для атаки в подводном положении, оставаясь незамеченной. Геликопте­ры грузоподъемностью в сорок тонн легко смогут перебрасывать лодки-малютки во внутренние моря, например в Каспийское море в южной Рос­сии. Две лодки «Киллер» с обесшумленными ме­ханизмами и усиленными средствами пеленгова­ния могут наводить ужас на все дальневосточное побережье, а в нужный момент месяцами отле­живаться вот на этаком маленьком подводном плато...

Но и это не все!

В США находится в строю, строится или наме­чено к постройке три десятка атомных подводных лодок. Наши адмиралы считают, что этот новый вид оружия можно эффективно использовать в обширных труднодоступных арктических райо­нах, примыкающих к северным морским грани­цам СССР,

На верфи «Электрик Боут дивижн» и на воен­но-морской судоверфи в Мер-Айленде строятся ускоренными темпами три крупные атомные лодки — носители баллистических ракет «Поля- рис», запуск которых можно осуществлять из подводного положения.

Наша подводная лодка «Наутилус» прошла под арктическим льдом от Аляски до Шпицбер­гена через Северный полюс. К этому походу го­товились в течение нескольких месяцев. Обычное навигационное оборудование в высоких широтах не обеспечивает необходимой точности плавания, поэтому на лодке была установлена так называе­мая инерциональная навигационная система. Кроме того, был значительно расширен состав гидроакустических средств. Во время похода одновременно работали тринадцать гидроакусти­ческих систем различного типа; а в ограждении рубки была смонтирована передающая часть под­водного телевизора для непрерывного наблюде­ния за нижней кромкой льда. Лодка вышла из военно-морской базы Нью-Лондон и приняла уча­стие в маневрах Тихоокеанского флота.

В июне она прибыла в Сиэтл. Командир «На­утилуса» капитан третьего ранга Андерсон под чужим именем вылетел на самолете коммерче­ской авиакомпании к северному побережью Аляски для разведки ледовой обстановки в рай­оне Берингова

пролива

Лодка направилась в военно-морскую базу Пирл-Харбор и после вторичной ледовой развед­ки в подводном положении вошла в Берингов пролив. В глубоководных районах она шла, как правило, на глубине ста двадцати метров, всплы­вая на меньшие глубины только для того, чтобы уменьшить забортное давление при удалении от­бросов.

Третьего августа «Наутилус» прошел через Северный полюс и всплыл в Гренландском море западнее Шпицбергена. Подо льдом было прой­дено тысяча восемьсот тридцать миль за девяно­сто семь часов. Средняя скорость хода на этом участке девятнадцать узлов.

Если вы помните, мой мальчик, журнал «Юнай­тед Стейтс ныос энд Уорлд рипорт» в то время писал:

«Основное военное преимущество американ­ских подводных лодок — носителей управляемых снарядов, получивших возможность скрываться под ледяной шапкой, заключается в их способ­ности обстреливать большую часть России»...

Вся беда в том, что русские все же во многом нас опередили. Но они умеют хранить свои тай­ны, не орут на весь мир о своих военных дости­жениях, как это делают наши кичливые чиновни­ки из Пентагона. О многом мы можем лишь дога­дываться...

Неизвестно, сколько времени еще профессор Тэккер разглагольствовал бы о «подводной стра­тегии». Его прервал резкий звонок...

— У них там что-то стряслось! — воскликнул Кестер и вскочил на ноги.

Тэккер и его ассистент поспешили на верхнюю палубу.

Сотрудники стояли плотным кольцом и что-то разглядывали. Однако, когда появился Тэккер, они расступились и пропустили его в круг. Здесь на матах из водорослей лежали трое неизвестных.

«Русские!» — сразу же определил Тэккер и бро­сил на капитана Дильворти взгляд, полный пре­зрения: «Нашел, олух, время возиться с утоплен­никами!»

— Они живы, сэр! — сказал судовой врач Амент, словно угадав мысли профессора.

Тэккер поморщился. Он молча разглядывал посиневшие лица людей, случайно подобранных сотрудниками экспедиции среди пустынного без­жизненного моря. Кто они? Почему оказались здесь? За все время «Кассиопея» не повстречала ни одного судна, ни одного корабля... А впрочем.

Тэккер пошевелил бровями, что-то припоми­ная. Затем тихо сказал Кестеру:

— Все документы мне в салон. Сделайте все аккуратно, чтобы ни одна душа не заподозрила... Поняли?

— Будет исполнено, сэр,— также тихо отозвал­ся Кестер. Поручение вполне соответствовало его наклонностям.

2. Звуки моря

Подводную лодку качало даже на глубине. Наверху свирепствовал шторм. В отсеках темпе­ратура доходила до пятидесяти градусов. Люди обливались потом, судорожно ловили ртами го­рячий воздух. Но все находились на своих по­стах, делали привычное дело.

Хуже всех чувствовал себя инженер Николай Румянцев. Сугубо штатский человек, он впервые участвовал в столь тяжелом походе. Лодка дол­го не всплывала, и Румянцеву иногда казалось, что он не перенесет всего этого. Румянцев был талантливым инженером. У себя на заводе в Тайгинске он пользовался большим авторитетом, несмотря на молодость. (Совсем недавно ему исполнилось двадцать семь.) Он был самоуверен и, как ему казалось, достаточно вынослив. Он мог неделями не выходить из своей лаборатории, с настойчивостью одержимого сотни раз прове­рять расчеты, отказывать себе во всем ради це­ли— в отдыхе, развлечениях, даже в любви. Его помощница Инна Кравченко, светловолосая де­вушка с большими задумчивыми глазами, только укоризненно покачивала головой и упрашивала:

Поделиться с друзьями: