Библия (на цсл. гражданским шрифтом)
Шрифт:
25 Глаголаху убо нецыи от Иерусалимлян: не сей ли есть, егоже ищут убити?
26 и се, не обинуяся глаголет, и ничесоже ему не глаголют: еда како разумеша князи, яко сей есть Христос?
27 но сего вемы, откуду есть: Христос же егда приидет, никтоже весть, откуду будет.
28 Воззва убо в церкви учя Иисус и глаголя: и мене весте, и весте, откуду есмь: и о себе не приидох, но есть истинен пославый мя, егоже вы не весте:
29 аз вем его, яко от него есмь, и той мя посла.
30 Искаху убо, да имут его: и никтоже возложи
31 Мнози же от народа вероваша в него и глаголаху, яко Христос, егда приидет, еда болша знамения сотворит, яже сей творит?
32 Слышаша фарисее народ ропщущь о нем сия, и послаша фарисее и архиерее слуги, да имут его.
33 Рече убо Иисус: еще мало время с вами есмь, и иду к пославшему мя:
34 взыщете мене и не обрящете: и идеже есмь аз, вы не можете приити.
35 Реша же иудее к себе: камо сей хощет ити, яко мы не обрящем его? еда в разсеяние еллинское хощет ити и учити еллины?
36 что есть сие слово, еже рече: взыщете мене и не обрящете: и идеже есмь аз, вы не можете приити?
37 В последний же день великий праздника стояше Иисус и зваше, глаголя: аще кто жаждет, да приидет ко мне и пиет:
38 веруяй в мя, якоже рече писание, реки от чрева его истекут воды живы.
39 Сие же рече о Дусе, егоже хотяху приимати верующии во имя его: не у бо бе Дух святый, яко Иисус не у бе прославлен.
40 Мнози же от народа слышавше слово, глаголаху: сей есть воистинну пророк.
41 Друзии глаголаху: сей есть Христос. Овии же глаголаху: еда от галилеи Христос приходит?
42 не писание ли рече, яко от семене давидова и от вифлеемския веси, идеже бе давид, Христос приидет?
43 Распря убо бысть в народе его ради.
44 Нецыи же от них хотяху яти его: но никтоже возложи нань руце.
45 Приидоша же слуги ко архиереом и фарисеом: и реша им тии: почто не приведосте его?
46 Отвещаша слуги: николиже тако есть глаголал человек, яко сей Человек.
47 Отвещаша убо им фарисее: еда и вы прельщени бысте?
48 еда кто от князь верова в онь, или от фарисей?
49 но народ сей, иже не весть закона, прокляти суть.
50 Глагола никодим к ним, иже пришедый к нему нощию, един сый от них:
51 еда закон наш судит человеку, аще не слышит от него прежде и разумеет, что творит?
52 Отвещаша и рекоша ему: еда и ты от галилеи еси? испытай и виждь, яко пророк от галилеи не приходит.
53 И иде кийждо в дом свой.
Глава 8
1 Иисус же иде в гору елеонску:
2 заутра же паки прииде в церковь, и вси людие идяху к нему: и сед учаше их.
3 Приведоша же книжницы и фарисее к нему жену в прелюбодеянии яту, и поставивше ю посреде,
4 глаголаша ему: учителю, сия жена ята есть ныне в прелюбодеянии:
5 в законе же нам моисей повеле таковыя камением побивати: ты
же что глаголеши?6 Сие же реша искушающе его, да быша имели что глаголати нань. Иисус же долу преклонься, перстом писаше на земли, не слагая (им).
7 Якоже прилежаху вопрошающе его, восклонься рече к ним: иже есть без греха в вас, прежде верзи камень на ню.
8 И паки долу преклонься, писаше на земли.
9 Они же слышавше и совестию обличаеми, исхождаху един по единому, наченше от старец до последних: и оста един Иисус, и жена посреде сущи.
10 Восклонься же Иисус и ни единаго видев, точию жену, рече ей: жено, где суть, иже важдаху на тя? ни кийже ли тебе осуди?
11 Она же рече: никтоже, Господи. Рече же ей Иисус: ни аз тебе осуждаю: иди и (отселе) ктому не согрешай.
12 Паки же им Иисус рече глаголя: аз есмь свет миру: ходяй по мне не имать ходити во тме, но имать свет животный.
13 Реша убо ему фарисее: ты о себе сам свидетелствуеши: свидетелство твое несть истинно.
14 Отвеща Иисус и рече им: аще аз свидетелствую о себе, истинно есть свидетелство мое, яко вем, откуду приидох и камо иду: вы же не весте, откуду прихожду и камо гряду:
15 вы по плоти судите, аз не сужду ни комуже:
16 и аще сужду аз, суд мой истинен есть, яко един несмь, но аз и пославый мя Отец:
17 и в законе же вашем писано есть, яко двою человеку свидетелство истинно есть:
18 аз есмь свидетелствуяй о мне самем, и свидетелствует о мне пославый мя Отец.
19 Глаголаху же ему: где есть Отец твой? Отвеща Иисус: ни мене весте, ни Отца моего: аще мя бысте ведали, и Отца моего ведали бысте.
20 Сия глаголголы глагола Иисус в газофилакии, учя в церкви: и никтоже ят его, яко не у бе пришел час его.
21 Рече же им паки Иисус: аз иду, и взыщете мене, и во гресе вашем умрете: аможе аз иду, вы не можете приити.
22 Глаголаху убо иудее: еда ся сам убиет, яко глаголет: аможе аз иду, вы не можете приити?
23 И рече им: вы от нижних есте, аз от вышних есмь: вы от мира сего есте, аз несмь от мира сего:
24 рех убо вам, яко умрете во гресех ваших: аще бо не имете веры, яко аз есмь, умрете во гресех ваших.
25 Глаголаху убо ему: ты кто еси? И рече им Иисус: начаток, яко и глаголю вам:
26 многа имам о вас глаголати и судити: но пославый мя истинен есть, и аз, яже слышах от него, сия глаголю в мире.
27 Не разумеша (убо), яко Отца им глаголаше.
28 Рече же им Иисус: егда вознесете Сына Человеческаго, тогда уразумеете, яко аз есмь, и о себе ничесоже творю, но, якоже научи мя Отец мой, сия глаголю:
29 и пославый мя со мною есть: не остави мене единаго Отец, яко аз угодная ему всегда творю.
30 Сия ему глаголющу, мнози вероваша в него.
31 глаголаше убо Иисус к веровавшым ему иудеом: аще вы пребудете во словеси моем, воистинну ученицы мои будете
32 и уразумеете истину, и истина свободит вы.