Библия. Новый русский перевод
Шрифт:
36 Исав сказал:
— Не по праву ли он назван Иаковом? b Дважды он обошел меня: взял мое первородство, а теперь и мое благословение!
И спросил:
— Не осталось ли у тебя благословения и для меня?
37 Исаак ответил Исаву:
— Я сделал его господином над тобой, и всю его родню отдал ему в слуги, и одарил его хлебом и молодым вином. Что же я могу теперь сделать для тебя, мой сын?
38 Исав сказал отцу:
— У тебя что же, только одно благословение, отец? Благослови и меня, отец!
И громко заплакал.
39 Его отец Исаак
— Будет обитание твое
вдали от плодородия земли,
вдали от росы небесной свыше c.
40 Ты будешь жить мечом
и будешь служить своему брату.
Но когда ты восстанешь,
ты сбросишь его ярмо
со своей шеи.
Побег Иакова в Харран к Лавану
41 Исав затаил злобу на Иакова из-за благословения, которое дал ему отец, и сказал себе: «Дни плача по отцу близки — тогда я убью моего брата Иакова».
42 Ревекке передали, что сказал ее старший сын Исав, и она послала за младшим сыном, Иаковом, и сказала ему:
— Твой брат Исав утешает себя мыслью убить тебя. 43 Мой сын, сделай, как я скажу: немедленно беги в Харран к моему брату Лавану. 44 Поживи у него какое-то время, пока не утихнет ярость твоего брата; 45 когда же гнев твоего брата утихнет, и он забудет то, что ты ему сделал, тогда я пошлю сказать тебе, что пора возвращаться. Зачем мне терять вас обоих в один день?
46 Потом Ревекка сказала Исааку:
— Я жизни не рада из-за этих дочерей хеттейских. Если и Иаков возьмет себе в жены местную женщину, такую вот хеттеянку, как эти, то зачем мне и жить?
Примечания
aБытие 27:33 Букв.: «я ел от всего».
bБытие 27:36 На языке оригинала наблюдается игра слов: имя Иаков (евр.: «яаков») и глагол «перехитрить» (евр.: «акав»).
cБытие 27:39 Или: «Будет обитание твое от плодородия… от росы небесной».
Глава 28
1 Исаак позвал Иакова, благословил a его и дал ему такой наказ:
— Не женись на хананеянке. 2 Немедленно отправляйся в Паддан-Арам b, в дом отца твоей матери Бетуила. Возьми там себе жену из дочерей Лавана, брата твоей матери. 3 Да благословит тебя Бог Всемогущий c и сделает тебя плодовитым и размножит тебя, чтобы от тебя произошло множество народов. 4 Да наделит Он тебя и твоих потомков благословением Авраама, чтобы ты приобрел во владение землю, на которой ты ныне живешь как пришелец; землю, которую Бог дал Аврааму.
5 Потом Исаак простился с Иаковом, и он пошел в Паддан-Арам, к Лавану, сыну арамея Бетуила, брату Ревекки, матери Иакова и Исава.
6 Исав узнал, что Исаак благословил Иакова и послал его в Паддан-Арам, чтобы взять оттуда жену, и что он, благословляя, наказал ему: «Не женись на хананеянке», 7 и что Иаков послушался отца и мать и пошел в Паддан-Арам. 8 Тогда Исав понял, как не по душе были хананеянки его отцу Исааку. 9 И он пошел к Измаилу и взял себе в жены, помимо тех, которые у
него уже были, Махалату, сестру Невайота, дочь Измаила, сына Авраама.Сон Иакова в Вефиле и обещание Божье
10 Иаков оставил Вирсавию и направился в Харран. 11 Дойдя до некоего места, он остановился на ночь, потому что солнце уже село. Он взял там один из камней, положил себе под голову и лег спать. 12 Ему приснился сон: он увидел лестницу, которая стояла на земле, а верхом достигала неба, и ангелы Бога поднимались и спускались по ней. 13 Над ней d стоял Господь и говорил:
— Я — Господь, Бог твоего отца Авраама и Бог Исаака; землю, на которой ты сейчас лежишь, Я дам тебе и твоим потомкам. 14 Твои потомки будут многочисленны, как земная пыль, и ты распространишься на запад и на восток, на север и на юг. Все народы на земле получат благословение через тебя и твое потомство. 15 Я с тобой и буду охранять тебя, куда бы ты ни пошел, и верну тебя в эту землю. Я не покину тебя и исполню все, что обещал тебе.
16 Проснувшись, Иаков подумал: «Истинно, на этом месте Господь, а я и не знал». 17 Ему было страшно, и он сказал:
— Как устрашает это место! Не иначе, как здесь дом Бога, и это — врата небес.
18 Иаков поднялся рано утром, взял камень, который он клал себе под голову, поставил его памятным знаком e и возлил на него масло f. 19 Он назвал это место Вефиль g, хотя в начале тот город назывался Луз.
20 Затем Иаков дал клятву, сказав:
— Если Бог будет со мной и сохранит меня в этом странствии, даст мне хлеба в пищу и одежду на плечи, 21 так что я вернусь и буду жить в мире в доме моего отца, и если Господь будет моим Богом, 22 то этот камень, который я поставил, будет памятным знаком, и будет здесь Божьим домом, и от всего, что Ты даешь мне, я дам Тебе десятую часть.
Примечания
aБытие 28:1 Или: «приветствовал».
bБытие 28:2 То есть в северо-западную Месопотамию; также в других местах этой книги.
cБытие 28:3 Евр.: «эль-шаддай».
dБытие 28:13 Или: «Рядом с ним».
eБытие 28:18 Это каменный столб или стела. Такие памятники часто устанавливались рядом с древними ближневосточными святилищами (см. Нав. 24:26).
fБытие 28:18 Обряд освящения.
gБытие 28:19 По-еврейски это название означает «дом Бога».
Глава 29
Иаков приходит в Паддан-Арам
1 Иаков продолжил путешествие и пришел в землю восточных народов. 2 Там он увидел колодец в поле и возле него три отары овец, потому что из того колодца поили скот. Колодец был закрыт большим камнем. 3 Когда все отары собирались, пастухи отваливали камень от колодца и поили овец, а потом клали камень на прежнее место.