Билл — герой Галактики. Т. 1
Шрифт:
— Почти все, кого я знаю, — заметил Билл, — пользуются своими телами постоянно.
— Разумеется, — согласилась Иллирия. — Все, кто мне встречался, были заняты телесной, физической работой. Даже во сне. Скажи, Билл, люди всегда настолько активны?
— По-моему, да. Но что там с чинджером?
— Ну, обшарив весь корабль, я подумала, что удача от меня отвернулась. Ни единого свободного тела! Кое-кто, к слову, использовал сразу два тела, что показалось мне забавным и весьма любопытным. Ты должен растолковать...
— Потом. — Билл вздохнул: ему не очень-то хотелось объяснять чужеродному
— Хорошо, но ты обещал. Так вот, я искала и искала — и вдруг нашла это тело в крохотном тайнике. Оно было в коме; я проникла в него и заняла мозг.
— Так просто?
— Да. Знаешь, Билл, с ящерицами, похоже, не возникает никаких проблем.
— Для тебя — может быть, но не вздумай такое заявить в нашем Генштабе. Получается, ты можешь завладеть любым телом?
— Конечно. Но не потому, что мы, цурихиане, настолько развиты умственно. Дело в том, что мы, в отличие от большинства других существ, привыкли жить чисто мысленной жизнью.
— Любопытно, — пробормотал Билл и неожиданно прищурился: ему в голову пришла шальная мысль.
— Билл, почему ты щуришься?
— Думаю. Объясню потом. Слушай, Иллирия, что-то здорово не так.
— Скоро все наладится. А если нет — забудь, и точка. Выкинь тело и раздобудь новое. Я знаю, где можно достать шикарное тело, не нарушая ни одного из правил морали, которые запрещают нам, цурихианам, поселяться в любом понравившемся теле.
— Великолепно. Но я имел в виду другое. Что-то здорово не так с экипажем звездолета. Я всегда думал, что капитан Дирк — прославленный герой. А он собирается напасть на невинных обитателей какой-то планеты, к которой мы подлетаем.
— Интересно. Я раньше никогда о нем не слышала, поэтому верю тебе на слово. Как ты это объясняешь?
— Никак, — ответил Билл. — Я спросил его, а он заявил, что я говорю вовсе не с Дирком, а с Контр-Дирком.
— То есть?
— Понятия не имею.
— Пожалуй, надо справиться у компьютера.
— Каким образом? — осведомился заинтригованный Билл.
— Я же говорила, компьютер хочет помочь тебе. Он поддерживает со мной постоянную связь. Сейчас я его вызову.
Маленькая зеленая ящерица, которая была Иллирией, свернулась на тарелке в клубочек; наружу торчало лишь рыльце. Глаза полуприкрыты, тело обмякло, нижняя челюсть отвисла...
— Иллирия! — позвал Билл. — С тобой все в порядке?
— В полном, — отозвалась ящерица. — Говорит компьютер «Квинтиформ». Билл, я хочу извиниться. Понимаешь, я играл с тобой. Было бы просто чудесно, если бы ты вернулся.
— Мне не понравилось быть твоей частью, — сказал Билл. — Не обижайся, но я намерен остаться собой.
— Понимаю, — произнес компьютер. — Ты прав, твой мозг слишком ценен, чтобы разменивать его по мелочам.
— Мой мозг?
— Да. В нем два полушария.
— А-а, — протянул Билл. — Помнится, такие мозги у большинства людей.
— Ты знаешь, что отсюда вытекает?
— Не думаю.
— Твой мозг способен действовать самостоятельно и не хуже компьютера.
— О! — Билл призадумался. — Здорово!
— Как видишь, я забочусь о твоем же благе.
— Здорово, — повторил Билл. — Но ты собирался объяснить
мне, что значит «контр-».— В данном контексте, — сообщил компьютер, изъясняясь через Иллирию, которая находилась в теле чинджера, что, если вдуматься, представляло собой весьма экзотичный телефонный канал, — это значит, что существуют два капитана Дирка, настоящий и поддельный. Ты правильно подметил: поведение твоего Дирка не соответствует нормам вашего общества. То есть звездолетом командует не настоящий капитан Дирк, да и сам звездолет — не настоящая «Смекалка».
— Что-то чересчур сложно, — пожаловался Билл, сосредоточенно хмурясь. — Если тут Контр-Дирк, то где же настоящий?
— Я так и знал, что ты спросишь, — откликнулся компьютер, — а потому добыл необходимые сведения из машины, которая управляет вашим кораблем.
— Из контркомпьютера? — уточнил Билл.
— Совершенно верно. Мой милый, ты должен вернуться на Цурис! Какое удовольствие беседовать с тем, кто тебя понимает!
— Обсудим потом, — заявил Билл, ощутив себя в привилегированном положении, хотя не имел ни малейшего понятия, как и почему в нем очутился. — Я хочу знать, где настоящий капитан Дирк.
— Ты удивишься.
— Не беспокойся, сейчас меня ничем не удивишь.
— Настоящий капитан Дирк находится в Древнем Риме на давно забытой планете Земля. Год — приблизительно 65-й до нашей эры.
— Ты был прав, — признался Билл. — Я удивился.
— Рад слышать. — Компьютер хихикнул, судя по всему, более чем довольный собой.
— Что еще ты узнал от корабельной машины?
— Причину, по которой Дирк отправился на Землю, и то, каким образом его отбытие привело к появлению Контр-Дирка.
— Вот как? До чего же послушный ящик с транзисторами, а?
— Мы, компьютеры, — братья. Чистое сознание не знает расовых различий.
— Не бери в голову. С какой стати капитана Дирка занесло в Рим?
— У него там важное дело.
— Естественно. Какое именно?
— Я понимаю, ты многого не знаешь, — вздохнул компьютер. — Однако мы должны торопиться. И не потому, что мне так хочется. У меня времени предостаточно. Наш разговор требует минимальных затрат энергии, следовательно, я спокойно могу заниматься собственными делами, поддерживать жизнедеятельность населения Цуриса. Но от бортового компьютера я узнал, что, едва Дирк со своим экипажем закончит грабить только что обнаруженную планету, он примется за тебя и попытается выбить из твоего мозга секрет эффекта перемещения. Поскольку никакого секрета ты не знаешь, тебе придется плохо. Но не стану подгонять.
Наступила тишина. Сперва Билл решил, что компьютеру вздумалось прервать связь. Чинджер лежал себе на тарелке, зажмурив глаза, и выглядел скорее мертвым, чем живым. Где Иллирия, установить не представлялось возможным. Что касается самого Билла, он явно угодил в очередную переделку.
— Компьютер! — позвал Билл какое-то время спустя.
— Да, Билл?
— Не обижайся, ладно?
— Компьютеры не могут обижаться.
— Однако ты ловко притворяешься.
— Такая уж у меня работа. Послушай, чтобы объяснить, почему Дирк оказался в Древнем Риме, мне придется рассказать тебе о Враге-Историке. Но времени у нас в обрез.