Бледные короли и принцы
Шрифт:
— Для меня ты сделал исключение.
— В тебе я не сомневаюсь.
— Значит, действуем так, как если бы Конвей говорил правду.
— Эта информация хоть чего-то да стоит.
— Но если информация ложная?
— Нужно быть готовым ко всему, — сказал я.
Глава 31
Была еще только половина восьмого, но город уже буквально вымер. Все сидели у телевизоров, следя за передачей «Вечерние развлечения». Падающий снег создавал иллюзию сказочной тишины. По Мейн-стрит медленно двигался снегоочиститель, оставляя за собой полосу посыпанной песком дороги. Ни легавых, ни пробок на дороге, никаких
10
«Десять-четыре» — полицейский код «вас понял».
Кэролайн, казалось, не удивилась, увидев нас Хоук поставил машину в двухместный гараж Роджерсов рядом с джипом и, закрыв его, вошел в дом, неся дробовик и коробку с патронами.
— Второй машины никогда не было, — пояснила Кэролайн, — Бейли всегда ездил на патрульной без опознавательных знаков. Теперь на ней ездит Генри.
Она уставилась на вошедшего Хоука и его дробовик, но ничего не сказала и вежливо обменялась с ним рукопожатием, когда я представил их друг другу. Хоук поставил коробку с патронами на кофейный столик.
— Кофе хотите? — предложила Кэролайн.
— Нет, спасибо, — отказался я. — Я после кофе не могу уснуть.
— Я надеюсь, вы меня извините, — сказал Хоук, обращаясь к Кэролайн, — мне необходимо осмотреть дом.
Она улыбнулась так же вежливо, как обменивалась рукопожатием:
— Конечно.
Хоук занялся обходом комнат. Я слышал, как он звякнул щеколдой с цепочкой на двери черного хода. Кэролайн опустилась на край дивана, подальше от столика, где лежали патроны. Сьюзен села рядом с ней. Я занял кресло напротив них, рядом с камином.
— Что-нибудь случилось? — спросила Кэролайн с напускным оживлением, таким же ненастоящим, как неоновый свет.
— Да. И поэтому нам нужно поговорить, — сказала Сьюзен.
— Что еще могло случиться? — На этот раз голос Кэролайн звучал устало, как после хлопотного, неудачного дня, когда и стиральная машина вдруг заглохла, а кошку вырвало на любимый ковер.
— Полицейские Уитона, скорее всего, в сговоре с Эстэвой. Они собираются убить Спенсера, — сказала Сьюзен.
— Полиция?
— Да.
— Что вы натворили?
— Он очень близок к раскрытию убийств и прервал торговлю кокаином.
Сьюзен явно преувеличивала мой прогресс в деле, но я ее не перебивал. Она наверняка знает, что делает. Вероятно, подсказывает чутье.
— Убийство моего мужа?
— Да.
— Вы думаете, полиция связана с Эстэвой? — переспросила Кэролайн.
— Да.
— Но только не мой муж.
Сьюзен слегка кивнула. Я видел, как постепенно включается в работу ее второе профессиональное я. Она сидела абсолютно спокойно и неподвижно, и ее кивок был недостаточно тверд для согласия, но и не включал в себя никакого отрицания. Им она подбадривала пациентку, говоря: «Я слушаю вас. Что дальше?»
— Мой муж никогда не изменял своему долгу, — сказала Кэролайн. — Мой муж был честным человеком.
Сьюзен слегка кивнула головой. В комнату молча вошел Хоук и прислонился к косяку рядом с моим креслом.
— Он не получал денег от Эстэвы? — спросила Сьюзен.
— Нет. Абсолютно нет. Он был... он был очень порядочен. Он был слишком порядочен, чтобы
продать свою честь. Он дорожил своей работой, он дорожил своей семьей. Он был замечательным человеком.— Вы знаете, кто продался Эстэве?
— Нет. Не знаю. Ни одного. — Она отвела глаза от Сьюзен. Снегопад за окном все усиливался. — Бейли был прекрасным отцом, — сказала Кэролайн, — замечательным мужем. Он бы нас никогда не предал.
Голос у нее дрогнул, и она замолчала. В комнате стало совсем тихо. Никто не двигался. Сьюзен наблюдала за ней спокойным беспристрастным взглядом. Я слышал дыхание Хоука за спиной, и свое тоже.
— Он так любил Брета, когда тот был маленьким, постоянно носил его на плечах. Он любил меня. Он готов был для меня через море переплыть. Он очень дорожил своей семьей. — Голос Кэролайн зазвучал уверенней, немного монотонно и тускло, но твердо.
— Но Эстэва взял на работу Брета.
— Нет. То есть, я хочу сказать, он взял его не из-за Бейли.
Сьюзен молчала.
— Он взял Брета... Брету нужна была работа. Брет был хорошим мальчиком. И он взял его. Я не знаю почему. Просто потому, что Брет был хорошим мальчиком. Как его отец.
Кэролайн витала где-то далеко от нас и говорила о людях, которых мы не знали, о Бейли и Брете, какими я их никогда не видел. Те, что я видел, были другими. Они оба были по уши в дерьме и увязали в нем все сильнее; пока всему не пришел неожиданный конец.
— Меня бы Бейли никогда не предал.
Снег, скопившийся на раме за окном, обрамлял стекло живописными треугольниками. Фа-ла-ла-ла-ла.
— Кого он предал? — спросила Сьюзен. Кэролайн покачала головой. По дороге мимо дома проехал снегоочиститель, дребезжа и скребя по асфальту ножом и грохоча цепями.
— Брет был очень сообразительным, — сказала Кэролайн и опустила глаза. — Он очень старался, но у него не получалось. Он никогда не смог бы стать таким, как Бейли, таким, каким Бейли хотел его видеть... Таким сыном, какого Бейли заслуживал. Мы старались, но...
— Трудно жить, пытаясь соответствовать чьим-то дефинициям.
Кэролайн подняла на нее глаза и сдвинула брови.
— Извините?
— Наверно, трудно жить, стараясь быть точно таким, каким ты должен быть по мнению кого-то другого.
— Да. Да, ужасно тяжело. Я пятнадцать лет старалась.
Сьюзен легким кивком пригласила ее продолжать.
— Очень старалась. Изо всех сил, — сказала Кэролайн и посмотрела на свои колени. На ней была серая фланелевая юбка и темно-синий свитер. На шее — зеленый шелковый шарфик, завязанный спереди мягким узлом. Густые волосы зачесаны назад и перехвачены зеленой шелковой лентой. — Он хотел... он хотел, чтобы все было правильно. Он был замечательным человеком, и он заслуживал лучшего. — Кэролайн затрясла головой, будто пыталась избавиться от каких-то мыслей. — Но... не получалось. Я была не в силах... Я не могла так больше жить.
— Да, это очень тяжело, — сказала Сьюзен.
По щекам Кэролайн Роджерс покатились две слезинки. Потом еще две, и еще... Плакала она молча.
— Извините, — сказала она, проведя под правым глазом костяшкой указательного пальца.
— Поплачьте, пусть все выйдет вместе со слезами, — посоветовала Сьюзен.
Кэролайн вытерла левый глаз и опустила руки на колени. Слезы покатились быстрее. Потом она закрыла лицо обеими руками и разразилась бурными рыданиями:
— Я просила... я умоляла его... подумать о нас... подумать... о Брете... если ему наплевать на меня... — Слова вылетали в промежутках между рыданиями, с глотками воздуха.